Size: a a a

OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)

2020 November 23

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Допоможіть перекласти JOSM! На поточний момент інтерфейс програми перекладено українською на 100%.
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ndygol
В даному випадку  waterway=canal, що використовується для "зрошення полів" це наприклад Північнокримський канал, Дніпро-Донбас та подібні ;).

Звичайні ірігаційні канали (канави) призначенні для підведення або навпаки відведення зайвої вологи це waterway=drain
Важливе уточнення:

For artificial drainage waterways lined with concrete or similar, see waterway=drain.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway%3Dditch

See also waterway=ditch for simpler non-lined artificial drainage ditches.

https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway%3Ddrain
источник

n

ndygol in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Fedir Gontsa
Допоможіть перекласти JOSM! На поточний момент інтерфейс програми перекладено українською на 100%.
источник

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Дякую! це важливо
источник

FG

Fedir Gontsa in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Я колись постив новину про Максарівські знімки до 15см точності https://twitter.com/EUSPACEIMAGING/status/1330797840755535874
источник

p

phobos in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
А подвір’я с ОСМ якось позначаються? Не farmyard, бо він не до всіх підходить, а якось по іншому (в загальному)
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Подвір'я житлового будинку?
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Ніяк. Можна паркани позначити якщо хочеться щоб на карті красиво (якщо там дійсно є паркани, звичайно)
источник

p

phobos in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Так
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
phobos
А подвір’я с ОСМ якось позначаються? Не farmyard, бо він не до всіх підходить, а якось по іншому (в загальному)
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
@phobosZT  Перш ніж починати користуватися цим тегом, зверніть увагу на плашки у шапці статті та ознайомтеся з аргументами за і проти додавання такої інформації до OSM: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Parcel
(доведеться напрягтися, перекладу поки що немає)
источник

OL

Oleksii Lutskyi in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ndygol
В даному випадку  waterway=canal, що використовується для "зрошення полів" це наприклад Північнокримський канал, Дніпро-Донбас та подібні ;).

Звичайні ірігаційні канали (канави) призначенні для підведення або навпаки відведення зайвої вологи це waterway=drain
Було би непогано мати розрізнення по ширині каналів. Бо 12-метровий ірігаційний канал, обкладений бетонними плитами, як на мене, цілком заслуговує на тег waterway=canal - якщо його наповнити, то легкий моторний човен там зможе пройти. А от з каналами, наприклад, на рисових чеках все не так однозначно - вони можуть бути такими ж широкими, але скоріше за все вони недостатньо глибокі для проходу човнів.

Ну і ще я би створював пропозицію затвердити щось по типу waterway=gutter - те саме, що waterway=drain, але меншої пропускної здатності (десь до 0,3 м2 в перетині). Такі канави могли би слугувати помітним орієнтиром при зумах 18-19, але далі вони не повинні промальовуватися на відміну від більш значних та помітних канав.
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Oleksii Lutskyi
Було би непогано мати розрізнення по ширині каналів. Бо 12-метровий ірігаційний канал, обкладений бетонними плитами, як на мене, цілком заслуговує на тег waterway=canal - якщо його наповнити, то легкий моторний човен там зможе пройти. А от з каналами, наприклад, на рисових чеках все не так однозначно - вони можуть бути такими ж широкими, але скоріше за все вони недостатньо глибокі для проходу човнів.

Ну і ще я би створював пропозицію затвердити щось по типу waterway=gutter - те саме, що waterway=drain, але меншої пропускної здатності (десь до 0,3 м2 в перетині). Такі канави могли би слугувати помітним орієнтиром при зумах 18-19, але далі вони не повинні промальовуватися на відміну від більш значних та помітних канав.
Вони і так розрізняються приблизно за цими ж критеріями - canal це суттєвіший об'єкт інфраструктури, як по масштабу, так і за призначенням. Для ширини та придатності для судоходства (?) є окремі теги. Визначення на ОСМ зазвичай не містять чітких критеріїв, оскільки це часто вносить більше питань щодо виключень ніж чіткості, і таких прикладів вже достатньо.
источник

8

8TqVl7xpnY in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Oleksii Lutskyi
Було би непогано мати розрізнення по ширині каналів. Бо 12-метровий ірігаційний канал, обкладений бетонними плитами, як на мене, цілком заслуговує на тег waterway=canal - якщо його наповнити, то легкий моторний човен там зможе пройти. А от з каналами, наприклад, на рисових чеках все не так однозначно - вони можуть бути такими ж широкими, але скоріше за все вони недостатньо глибокі для проходу човнів.

Ну і ще я би створював пропозицію затвердити щось по типу waterway=gutter - те саме, що waterway=drain, але меншої пропускної здатності (десь до 0,3 м2 в перетині). Такі канави могли би слугувати помітним орієнтиром при зумах 18-19, але далі вони не повинні промальовуватися на відміну від більш значних та помітних канав.
Щодо gutter - для таких об'єктів вже є два близьких за значенням теги (drain та ditch), нащо ще третій?
источник

p

phobos in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
В пошуку є inview, indownloadarea і ще два. А є inselected?
источник

p

phobos in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ля, я сліпий
источник

OL

Oleksii Lutskyi in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
8TqVl7xpnY
Щодо gutter - для таких об'єктів вже є два близьких за значенням теги (drain та ditch), нащо ще третій?
Я би розглядав це як різні класи інфраструктури, так само як із дорогами, хоча тут буде достатньо більш простої класификації. Або визначити важливість окремої канави окремим тегом.
Такий самий поділ був би корисним для труб, бо зараз що магістральні міждержавні труби, що магістралі отоплення у спальниках відмальовуються однаково. Газові труби в містах, хоча б діаметром 300-400 мм, взагалі через це малювати стає недоречним, хоча це також помітний орієнтир.
источник

OL

Oleksii Lutskyi in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Окремо від цього мене цікавить питання молдовських доріг (можливо, хтось окрім @anatoliegolovco допоможе зорієнтуватись): на карті частина нашої дороги М-15, яка проходить територією Молдови, одночасно позначена як частина молдовської дороги R31. Цікаво знати, чи дійсно вона так там зареєстрована, бо це саме українська дорога, за яку відповідає наш автодор, а навіть у тендерній документації по ремонту R31 написана довжина ремонту 15.1 км, що відповідає лише довжині від початку до пункту пропуску та перетину з М-15. Але у чистому виді довжини дороги я знайти не зміг.
источник

AG

Anatolie Golovco in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Oleksii Lutskyi
Окремо від цього мене цікавить питання молдовських доріг (можливо, хтось окрім @anatoliegolovco допоможе зорієнтуватись): на карті частина нашої дороги М-15, яка проходить територією Молдови, одночасно позначена як частина молдовської дороги R31. Цікаво знати, чи дійсно вона так там зареєстрована, бо це саме українська дорога, за яку відповідає наш автодор, а навіть у тендерній документації по ремонту R31 написана довжина ремонту 15.1 км, що відповідає лише довжині від початку до пункту пропуску та перетину з М-15. Але у чистому виді довжини дороги я знайти не зміг.
Это здесь обсуждалось раза два. Я так понимаю что дорога Украинская. Молдова обменялась териториями, но я могу ошибаться.
источник

OL

Oleksii Lutskyi in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Anatolie Golovco
Это здесь обсуждалось раза два. Я так понимаю что дорога Украинская. Молдова обменялась териториями, но я могу ошибаться.
Ну, собственно о государственной принадлежности дороги вопрос не стоит (точно не уверен насчёт деталей договора, но там был обмен на порт Джурджулешты) - в первую очередь интересно насколько необходим молдавский индекс одновременно с украинским на этом участке. Выходит, что имеем трудноперевариваемую конструкцию в тегах в виде ref=E 87;R31 (MD);М-15 (UA), на которую ругается валидатор, и которую навигатор пытается произнести целиком, что определённо не добавляет лёгкости использования карты. По возможности я бы хотел изъять этот участок из отношения R31 и убрать молдавский индекс после съезда с пункта пропуска.
источник