Ты знаешь, Юль, встречала татар, которые говорят так, будто у них во рту что-то застряло. Там учи не учи — толку может быть мало.
Наблюдала в деревне ситуацию, как два татарина разговаривали. Один из них — мой свекр.
Так вот, говорит он со своим братом. Точнее, отец кивает активно, а тот говорит. Потом они расходятся, свекр поворачивается ко мне и говорит: «Вот я нихрена не понял, что он сказал».
напомнило «Типа крутые легавые», где герои тащат с собой дряхлого полицейского для «перевода» ответов шепелявого преступника))