С некоторым недоумением читали вчера пресс-релиз о финансовых результатах "Билайна" за 3 квартал. Обычно такие релизы пишутся по шаблону: сначала основные цифры -- сколько чего заработали. Потом какие-то детали по направлениям бизнеса. Потом всякие рассуждения о том, как так получилось и почему именно столько. Цифры и рассуждения должны создавать у инвестора приятное ощущение, что всё идёт по плану, ебитда растёт, а небольшой отрицательный рост позитивного негатива был изначально запланирован и формально отражает некоторые изменения в способах подсчёта.
В Билайне начали с двух абзацев рассуждений о том, что в последнее время выручка и ебитда падают, потому что абонентам не нравится качество связи и то, что у них постоянно воруют деньги за какие-то левые подписки. Ничего себе, как честно, подумали мы.
Конкретную сумму выручки вообще не написали, только проценты. Вы журналисты -- вот и лезьте в полный pdf на 235 страниц на английском корпоративном языке. Вообще ни одной суммы в релизе.
https://roem.ru/30-10-2020/283880/beeline-results-q3y2020/А вот вам заодно статья в журнале нашего Центробанка о том, как меняется язык таких корпоративных документов. Отчёты компаний сейчас наряду с людьми читают роботы, а у них другие представления о том, какие слова позитивные, а какие негативные. При этом эмоциональная окраска слов давно учитывается составителями таких отчётов, чтобы они звучали оптимистично и радостно для рынка, и акции росли. Причем алгоритмы анализируют, например, ещё и речи менеджмента компании по ТВ или на мероприятиях.
"В среднем стандартный отчет на каждые 100 слов содержит 4 «негативных» слова из Гарвардского словаря и всего 1,63 «негативного» слова из словаря Луграна и МакДональда. А слова, выделяемые Луграном и МакДональдом в отдельную дополнительную категорию негативной тональности, на которую сразу реагируют рынки акций, встречаются еще реже – 0,97 слова на 100 слов. К этой категории относятся, например, слова, указывающие на возможность судебных разбирательств («заявитель», «правонарушение») и на неопределенность («вероятность», «приблизительный»); а также «сильные» и «слабые» модальные слова, которые характеризуют степень уверенности компании в сказанном («должен» против «мог бы», «всегда» против «возможно»).
Как правило, высокую долю таких слов в тексте рынок ассоциирует с ухудшением экономических показателей компании, причем отрицательная реакция бывает не только на слова, указывающие на растущую неопределенность, но и на чрезмерно уверенные высказывания, которые могут говорить о желании менеджмента замаскировать проблемы"
https://econs.online/articles/coffee-break/kak-razgovarivat-s-robotom-novyy-yazyk-dlya-investorov/