А ещё в Крыму есть проблема с двуязычными названиями, когда название улицы написано и по русски, и по крымскотатарски например. И крымскотатарские названия иногда перетекают в русские, а кто-то ещё массово пытается под одну гребёнку все сделать, не глядя на местность, про адреску на домах, естественно забывая...
А ещё в Крыму есть проблема с двуязычными названиями, когда название улицы написано и по русски, и по крымскотатарски например. И крымскотатарские названия иногда перетекают в русские, а кто-то ещё массово пытается под одну гребёнку все сделать, не глядя на местность, про адреску на домах, естественно забывая...
за много лет не видел ни одного официального знака на крымско-татарском, только в 2014 году появилось несколько показных знаков, но они куда-то быстро пропали
правило, в соответствии с которым перекрёстки дорог и небольшие одноуровневые развязки, имеющие собственное название, могут быть нарисованы как единицы АТД
за много лет не видел ни одного официального знака на крымско-татарском, только в 2014 году появилось несколько показных знаков, но они куда-то быстро пропали
На яндекс панорамах частном секторе. Где именно не знаю, но там была улица художников