Size: a a a

OpenStreetMap RU

2021 March 10

l

lite in OpenStreetMap RU
fr1
однако в вики закреплено другое, так что отдыхай, как говорится :)
в одном месте одно, в другом - другое )
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
lite
в одном месте одно, в другом - другое )
но съезд с primary и есть съезд с дороги важностью primary
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
там написано "на равзязках дорог", а не "с дороги"
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
но голосовали именно за вариант про статус hw а не важность
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
лан, я в очередной раз в холивар вступать не собираюсь
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
ну, развязка то с primary, как без неё-то
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
Sergey Liverko
Но и дифференцировать, что при отсутствии номера надо official_short_type=ПС, а при наличии - ref=ТП-44 - плохо. Равно как и дублировать official_short_type=ТП + ref=ТП-44 для вторых
Я бы сказал, что для малых и тяговых и безымянных подстанций префикс это неотъемлемая часть name/ref, потому что они пишутся ЭЧЭ-123, ТП-654, ГПП и ничего из этого выкинуть нельзя. А вот с большими подстанциями история другая, там номер и префикс опциональны, можно писать ПС #36 Чайка, а можно просто "Чайка", а вот ПС-36 уже малоосмысленно
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
Miroff
Я бы сказал, что для малых и тяговых и безымянных подстанций префикс это неотъемлемая часть name/ref, потому что они пишутся ЭЧЭ-123, ТП-654, ГПП и ничего из этого выкинуть нельзя. А вот с большими подстанциями история другая, там номер и префикс опциональны, можно писать ПС #36 Чайка, а можно просто "Чайка", а вот ПС-36 уже малоосмысленно
Для больших ПС-xx тоже осмысленно, в Питере, например:
http://photos.wikimapia.org/p/00/06/72/30/42_full.jpg
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
Я это к чему завёл вообще - думал о том, чтобы распространить official_short_type на теплоснабжение, водоканал и прочее, но вот там бить КНС-5, ЦТП-17, ГРП-143 вообще не хочется. Была идея и с электрикой так же сделать
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
Не скажи, тут подход нужен. Вот я в НН если объект занимает территорию, то писал "Канализационная насосная станция №11", а вот если просто здание без забора - "КНС-11"
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
Sergey Liverko
Не скажи, тут подход нужен. Вот я в НН если объект занимает территорию, то писал "Канализационная насосная станция №11", а вот если просто здание без забора - "КНС-11"
но почему?
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
lite
но почему?
Исходно хотел везде целиком, но потом понял, что это перебор
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
раскрыл аббр - выполнил ОСМ долг
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
Тут ещё новые таблички подъехали от водоканала (к вопросу о ToG)
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
ТНС это водопроводная насосная станция, так и запишем)
источник

f

fr1 in OpenStreetMap RU
ну сразу же видно где name а где ref
источник

SL

Sergey Liverko in OpenStreetMap RU
ТНС-11 - это не name вот стопудово
источник