Size: a a a

BBC News | Русская служба

2019 April 16
BBC News | Русская служба
📰Объявлены лауреаты Пулитцеровской премии - самой престижной награды в области журналистики.

https://bbc.in/2UlyA7S
источник
BBC News | Русская служба
Варвара Караулова, студентка МГУ, пытавшаяся сбежать в Сирию и примкнуть к запрещенному в России "Исламскому государству", выйдет на свободу по УДО.

Прокурор и администрация исправительной колонии, где отбывала наказание Караулова, были против ее условно-досрочного освобождения.

https://bbc.in/2DgtsMS
источник
BBC News | Русская служба
Facebook и Twitter получили девять месяцев на локализацию данных в России: https://bbc.in/2ZgHbfZ

А вот⬆️ что сказал глава Роскомнадзора Александр Жаров о блокировках Telegram. Борьба ведомства с мессенджером длится уже год.
источник
BBC News | Русская служба
Цифра дня, если не года. 70% опрошенных "Левада-центром" россиян заявили, что положительно относятся к роли Сталина в истории страны.

Более половины опрошенных (51%) относятся к Сталину с восхищением, уважением или симпатией.

Социологи говорят, что персона Сталина превращается для многих россиян в "позитивный мем". https://bbc.in/2UFovb1
источник
BBC News | Русская служба
Почему вертолетом можно больше навредить, чем принести пользы, и как пожарным удалось сохранить стены собора.

Поговорили с экспертом о тушении Нотр-Дама. https://bbc.in/2KIW0Vk
источник
BBC News | Русская служба
"Выключите интернет, и резко улучшится здоровье граждан".

Жириновский, Яровая, Миронов и Боярский рассказывают, как пользуются интернетом и что будут делать, если его отключат.

https://bit.ly/2GpFJQO
источник
BBC News | Русская служба
У здания собора полностью сгорела крыша и шпиль.

Но если бы пожарные вовремя не потушили пламя, собор мог бы обрушиться целиком.

Визуализировали основные затронутые пожаром секции Нотр-Дама.

https://bbc.in/2ZbZKlr
источник
2019 April 17
BBC News | Русская служба
🗞🇬🇧Берлин устал от Лондона, Дональд Туск мечтает об отмене "брексита", британских подростков лишат доступа к порносайтам: https://bbc.in/2Pj7xJG
источник
BBC News | Русская служба
📌Главное к утру среды:

🔄СМИ сообщили о скором уходе Валентины Матвиенко с поста спикера Совета Федерации. Ее заменит глава Службы внешней разведки Сергей Нарышкин.

🧬"Черные ящики" рака: ученые научились определять точную причину опухоли по ее ДНК.

🎭Кирилл Серебренников получил две "Золотые маски": в категории "Лучший балетный спектакль" награды удостоилась постановка "Нуреев", а "Лучшей работой режиссера в драме" стали его же "Маленькие трагедии".
источник
BBC News | Русская служба
Один из разработчиков яда "Новичок" в 1990-е годы торговал жвачкой и китайскими часами. Сейчас Углев работает химиком-технологом в частной компании.

Он дал свое первое интервью год назад, после чего его жизнь сильно изменилась: химика сначала обвинили в педофилии, а затем в краже.

Корреспонденты Би-би-си съездили к создателю "Новичка", чтобы понять, как и чем живет человек, раньше занимавшийся разработкой химического оружия, а сейчас открыто критикующий все, что с ним связано.

https://bbc.in/2V694Ic
источник
BBC News | Русская служба
"Корпусом командовал армейский генерал, явившийся из одной соседней северной страны", - пишет в своем новом романе Захар Прилепин, на всякий случай определяя жанр книги как фантасмагорию.
__
К пятилетию начала боевых действий в Донбассе Русская служба Би-би-си Ньюз изучила тексты российских писателей, некоторые из которых непосредственно принимали участие в них. В их книгах картина разнится с официальной позицией Кремля.

https://bbc.in/2V9u3K8
источник
BBC News | Русская служба
Писателя Дмитрия Быкова экстренно госпитализировали в Уфе.

https://bbc.in/2DhzyfM
источник
BBC News | Русская служба
"При Яныке было совсем по-другому. Понятно, он убежал, сделал некрасиво. Но доллар-то по восемь был".

На Украине есть места, где за действующего президента Петра Порошенко не проголосовал ни один избиратель. Би-би-си отправилась в одно из таких мест.

https://bbc.in/2GmNTbq
источник
BBC News | Русская служба
После пожара. Как выглядит сейчас Нотр-Дам изнутри: https://bbc.in/2XeVNKI
источник
BBC News | Русская служба
"Они называли меня китайцем и сказали, чтобы я ехал в свой Китай и делал замечания там".

Денис Пак о словах футболистов и том, как в руках Кокорина оказался стул. https://bbc.in/2GsJbKv
источник
BBC News | Русская служба
🔴По меньшей мере 28 человек погибли в аварии с туристическим автобусом на португальском острове Мадейра.

https://bbc.in/2Pgfe3l
источник
2019 April 18
BBC News | Русская служба
🗞🇬🇧К чему привела "климатическая тревога" лондонского мэра, кости динозавров как народное достояние и о свободе прессы в Британии: https://bbc.in/2Dj9zET
источник
BBC News | Русская служба
🗞🇷🇺Почему в России спорят об украинских выборах, Кремлю все сложнее поддерживать губернаторов, для Назарбаева придумали должность в ЕАЭС: https://bbc.in/2DhGz02
источник
BBC News | Русская служба
📌Главное к утру четверга:

🐖Ученые частично восстановили мозг свиней десять часов спустя после забоя животных. Исследование поднимает вопросы о границе между жизнью и смертью и ставит под сомнение предположение, что мозг умирает в считанные минуты после остановки сердца.

🚀Северная Корея объявила об испытании нового тактического оружия. Это первые подобные испытания после безуспешных переговоров с Трампом в Ханое.

🇪🇪Евроскептики впервые вошли в правительство Эстонии. Лидеры партии ЭКРЕ привлекают избирателей антиевропейской, ксенофобской и антирусской риторикой.
источник
BBC News | Русская служба
🇰🇵🇷🇺"Мы летали туда на празднование Дня солнца, удалось и с людьми пообщаться, и на предприятиях побывать. Я вам скажу, что это великий народ, их на колени поставить никому не получалось и не получится. Они работают, живут, веселятся - даже в тех условиях, в которых они из-за изоляции находятся".

Спросили у депутатов Госдумы, как прошел их визит в КНДР, и о чем сейчас Москва может договариваться с Пхеньяном.

https://bbc.in/2V8sFaG
источник