Size: a a a

BBC News | Русская служба

2019 November 05
BBC News | Русская служба
▫️Турецкие военные задержали сестру бывшего лидера ИГ.

▫️Британия годами шпионит за властями Израиля.

▫️Трамп выводит США из договора по климату.

Об этом и другом - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/33hNcdT
источник
BBC News | Русская служба
40 лет назад группа иранских студентов взяла в заложники сотрудников посольства США.

Это привело к дипломатическому кризису, который продолжается до сих пор.

Как развивались события в переломной точке истории Ирана - в фотогалерее Би-би-си.

https://bbc.in/33goxpT
источник
BBC News | Русская служба
Новым спикером Палаты общин британского парламента избран сэр Линдси Хойл, ранее занимавший пост заместителя спикера.

Предыдущий спикер Джон Беркоу, ставший настоящей звездой британской политики, 31 октября в последний раз провел пленарное заседание, после чего ушел в отставку.

https://bbc.in/2NHJtiZ
источник
BBC News | Русская служба
Свидетеля Иеговы в Томске приговорили к шести годам колонии.

https://bbc.in/2PLv9J6
источник
BBC News | Русская служба
Microsoft в Японии попробовал давать выходные по пятницам.

В компании пришли к выводу, что это повышает продуктивность ее сотрудников.

https://bbc.in/2CcqnfF
источник
BBC News | Русская служба
В Мексике убиты по меньшей мере пять членов семьи мормонов - мать и четверо детей; на их машину совершено вооруженное нападение.

Полиция подозревает в убийстве членов наркокартеля.

Погибших может быть больше.

https://bbc.in/2NhqEnR
источник
BBC News | Русская служба
В Китае отстранили пилота от полетов после того, как фото пассажирки в кабине самолета получило вирусную популярность в интернете.

Одновременно в России Следственный комитет проверяет видео, на котором пассажирка сидит за штурвалом.

https://bbc.in/2NfTAN8
источник
BBC News | Русская служба
Россия возглавила европейский рейтинг стран с "несвободным интернетом", составленный экспертами американской Freedom House.

Россия потеряла два балла в рейтинге, заняв 51 место среди 65 стран.

Ее ближайшие соседи в списке - Казахстан и Венесуэла.

https://bbc.in/32cWhmQ
источник
BBC News | Русская служба
Генерал СКР Дрыманов рассказал в суде, что следователи ФСБ выпили его коньяк.
Сам Дрыманов, его первый заместитель Никандров и еще два человека обвиняются в том, что за взятки способствовали освобождению из следственного изолятора подельника криминального авторитета Шакро Молодого.
источник
BBC News | Русская служба
"Это хороший выбор, но есть понимание, что кардинально отношения это изменить не сможет", - что говорят эксперты о назначении нового посла России в Соединенном Королевстве. https://bbc.in/2JRC6Vf
источник
BBC News | Русская служба
СМИ писали, что за убийством главы ингушского Центра "Э" стоят батлаки. Рассказываем, кто это такие. https://bbc.in/2JQW2Y8
источник
BBC News | Русская служба
Главным хитом Брайна Харви из группы East17 была «Everything’s gonna be alright».

Теперь на своем канале в YouTube он выкладывает видео, где ругается с работниками центра занятости и говорит, что ему урезали размер пособия по безработице и что он скоро станет бомжом.

https://bbc.in/2CdEt0k
источник
BBC News | Русская служба
Сверхзвуковой автомобиль Bloodhound побил свой прежний рекорд и разогнался до скорости 790 км в час.

Машина в шестой раз промчалась по поверхности высохшего озера Хакскин-Пан в Южной Африке.

Рассказываем, как это было: https://bbc.in/2rgIsqM
источник
2019 November 06
BBC News | Русская служба
Мы захотели оставить в стороне политику и историю и просто рассказать о нескольких судьбах.

К 30-летию падения Берлинской стены выпускаем документальный фильм «Стена. Пять историй».

Кому из героев вы сочувствуете, а кто вам (не)симпатичен, была ли стена преградой на пути к свободе или защитой от мира с другими ценностями, - смотрите и решайте сами.

Премьера 8 ноября.

https://youtu.be/pb-5RzEtpDk
источник
BBC News | Русская служба
🇺🇸 Опубликован текст показаний двух ключевых посредников между Белым домом и Владимиром Зеленским.

🇬🇧 В среду вступает в силу решение о самороспуске британского парламента.

🍏 🇷🇺 Покинет ли Apple Россию из-за нового закона.

Об этом и многом другом - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/33hYO0m
источник
BBC News | Русская служба
Правительство России в пятницу внесло в Госдуму законопроект о защите и поощрении инвестиций.

Этот документ власти и бизнес согласовывали больше года.

Русская служба Би-би-си объясняет, как будет работать этот законопроект.

https://bbc.in/2qsxP3w
источник
BBC News | Русская служба
Власти Таджикистана заявили о нападении боевиков ИГ на погранзаставу.

Сообщается что 15 нападавших убиты, погиб пограничник и сотрудник МВД Таджикистана.

https://bbc.in/2JW9PwC
источник
BBC News | Русская служба
Либертарианца Михаила Светова вызвали в Следственный комитет.

Ранее СМИ сообщали, что в отношении Светова якобы начата доследственная проверка по статье о развратных действиях.

Русской службе Би-би-си он пояснил, что в полученной им повестке не уточняется, по какой статье инициирована доследственная проверка.

https://bbc.in/2qvc1nS
источник
BBC News | Русская служба
Умер литературный критик Лев Аннинский.

О его кончине сообщил журналист Александр Архангельский в "Фейсбуке".

"Если кого из советских критиков и знали широкие читающие массы, то его," - написал Архангельский.

https://bbc.in/2NkM5oe
источник
BBC News | Русская служба
В США достоянием гласности стало видео, на котором ведущая канала Эй-би-си Эми Робак жалуется, что с эфира сняли ее сюжет о Джеффри Эпштейне из-за давления со стороны британской королевской семьи.

Эпштейна обвиняли в принуждении несовершеннолетних к сексуальному рабству.

https://bbc.in/2rgEDlj
источник