Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 June 27
BBC News | Русская служба
🦠 В России за сутки зарегистрировано 6 852 новых случаев заражения коронавирусом.
Общее число выявленных заразившихся выросло до 627 тысяч человек. Больше 390 тысяч человек выздоровели.
источник
BBC News | Русская служба
🎧 Начавшееся в России голосование по конституционным поправкам стало самым необычным за многие годы: голосовать можно неделю, избирателям раздают маски и перчатки, а некоторые участки переехали из помещений на улицу.

Помогают ли все эти новшества повысить явку? В новом выпуске подкаста BBC News Russian "Что это было?" ответ на этот вопрос ищут корреспонденты Русской службы Би-би-си Анастасия Голубева, Сергей Горяшко и Петр Козлов.

Apple | Overcast | "Яндекс. Музыка"
источник
BBC News | Русская служба
🎧 “Что это было”: как проходит голосование по конституционным поправкам?
источник
BBC News | Русская служба
🔴 В Соединенных Штатах в четверг зафиксировали рекордный суточный прирост числа заразившихся - около 40 тысяч новых случаев.

https://bbc.in/2ZaK5DE
источник
BBC News | Русская служба
❗️На телеведущую Ксению Собчак и журналиста телеканала "Дождь" Сергея Ерженкова напали в Среднеуральском женском монастыре, захваченном схиигуменом РПЦ Сергием и охраняемом его сторонниками. У журналистов отобрали камеру.

О нападении Собчак сообщила в своем телеграм-канале.

"Мы написали заявления в полицию. Камеру пока так и не вернули. Стирают наснятое, видимо. Вообще этот монастырь - это прямо настоящий Православный Талибан. Просто ужас и ад", - говорится в ее сообщении.

https://bbc.in/3g3r9gT
источник
2020 June 28
BBC News | Русская служба
🦠 Общее число умерших от коронавируса в России превысило 9 тысяч человек. По официальным данным, за последние сутки зарегистрировано более 6 тысяч новых случаев заражения COVID-19.
Карта распространения вируса в России — по ссылке:

https://bbc.in/3eRMGZC
источник
BBC News | Русская служба
🦠Число случаев заражения коронавирусом по всему миру в воскресенье превысило 10 млн, свидетельствуют данные Университета Джонса Хопкинса.

На первом месте по числу зараженных находятся США - 2,5 млн, далее идут  Бразилия - 1,3 млн - и Россия 600 тыс.

Вирус унес жизни почти 500 тыс. человек, выздоровели за все время 5 млн.


https://bbc.in/2NDjJVG
источник
BBC News | Русская служба
"В регионах намного спокойнее. Там нет такого, что хату только славянам сдают. Ксенофобы есть, конечно, но не в таком количестве, как в Москве".

В разгар протестов Black Lives Matter на Западе в этом месяце 24-летний рэпер Fardi выпустил вторую часть своего дебютного альбома "Черный сад" о проблемах расизма и ксенофобии в России.

https://bbc.in/2CQsiu3
источник
BBC News | Русская служба
✈️ Корпорация Boeing в понедельник планирует начать сертификационные летные испытания самолетов семейства 737 Max.

Эти самолеты не эксплуатируются с весны прошлого года.

В ходе полетов будет протестирована система коррекции маневрирования, сбои в работе которой стали причиной авиакатастроф.

https://bbc.in/3dD5U45
источник
2020 June 29
BBC News | Русская служба
В воскресенье утром “Новая газета” сообщила, что фабрика, принадлежащая “Норникелю”, насосами выкачивает из отстойника жидкие отходы обогатительного производства, так называемые "хвосты", и сливает их в тундру.

Вода, зараженная тяжелыми металлами, сернистой кислотой и другими веществами, ручьями стекала в реку Хараелах, впадающую в озеро Пясино.

На место слива приехала полиция, прокуратура и МЧС. Насос остановили, а трубу, через которую сливали отходы, разобрали.

Бульдозер, который демонтировал трубу, в спешке раздавил прокурорский автомобиль.

https://bbc.in/38by2Kd
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Американская пресса пишет о сделке ГРУ с талибами.

🔴 Число погибших от коронавируса в мире перевалило за полмиллиона.

🔴 Президентские выборы в Польше ожидает второй тур.

Подробнее – в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2VvMyYq
источник
BBC News | Русская служба
Дональд Трамп ретвитнул видео, в котором один из его сторонников выкрикнул "Белая сила".

Этот лозунг ассоциируется в США с широко осуждаемой идеологией превосходства белой расы.

Вскоре твит был удален.

https://bbc.in/31sdmMS
источник
BBC News | Русская служба
❗️В России за последние сутки зарегистрировано менее семи тысяч новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 9166, выздоровели 403 430 человек.
источник
BBC News | Русская служба
🗳 Как прошло голосование по Конституции в выходные:

🌐 Систему электронного голосования в субботу атаковали хакеры.

❌ "Мосводоканал" просят перестать контролировать голосование сотрудников.

📃 В Вологодской области выявили факт участия в голосовании дважды.

🖥 Явка на дистанционном электронном голосовании достигла 80%.

Подробнее: https://bbc.in/3dGUIDv
источник
BBC News | Русская служба
📹 В Англии ввели новые послабления карантина. Открылись непродуктовые магазины, но гостиницы, рестораны и пабы еще нет, и съездить за границу для большинства жителей Великобритании пока не вариант.

Корреспондент Русской службы Би-би-си Бен Тавенер съездил к родителям на море и узнал, каково это – шопинг в новой реальности, и как морские курорты заполоняют лондонцы, которые не могут уехать в отпуск в другую страну.

https://www.youtube.com/watch?v=mAQ7dufQ4u4
YouTube
Лондон на карантине | Эпизод 11 | День на море и шопинг по новым правилам
В Англии ввели новые послабления карантина. Непродуктовые магазины открылись, но гостиницы, рестораны и пабы еще нет, и съездить в другую страну на море для большинства жителей Великобритании пока не вариант.

Корреспондент Русской службы Би-би-си Бен Тавенер съездил к родителям на море и узнал, каково это – шопинг в новой реальности, и как морские курорты заполоняют лондонцы, которые не могут уехать в отпуск в другую страну.

Подписывайтесь на наш канал: https://www.youtube.com/bbcrussian

Русская служба Би-би-си:
https://www.bbc.com/russian

Мы в соцсетях:

Instagram: https://instagram.com/bbcrussian
Facebook: https://facebook.com/bbcnewsrussian
Telegram: https://t.me/bbcrussian
Twitter: https://twitter.com/bbcrussian
ВКонтакте: https://vk.com/bbc
Одноклассники: https://ok.ru/bbcrussian
Яндекс.Дзен: https://zen.yandex.ru/bbcrussian

Подкасты Русской службы Би-би-си: https://bbc.in/2YumUTl

Скачивайте приложение Русской службы Би-би-си:

App Store: https://apple.co/2KWOeX0
Google Play: h…
источник
BBC News | Русская служба
Глядя на пугающие картины пандемии Covid-19, разворачивающиеся, благодаря СМИ и соцсетям, перед глазами всего мира, можно подумать, что вирусы только для того и существуют, чтобы уничтожить человечество.

На самом деле, если бы все вирусы вдруг исчезли, мир стал бы совершенно другим - и не факт, что лучше.

https://bbc.in/31otAqk
источник
BBC News | Русская служба
Маленький сувенирный магазин в Минске стал заложником большой политики. Все из-за мемов, которых в этой предвыборной кампании в Беларуси появилось очень много.

Главный из них – 3% – появился после того, как в результате опросов на нескольких новостных сайтах Александр Лукашенко набрал всего 3% поддержки, тогда как его соперники набрали в десятки раз больше.

После этого власти напомнили СМИ о наказании за "Незаконное проведение опросов общественного мнения".

Официальных данных о рейтинге Лукашенко нет, независимые социологические институты изгнаны из республики.
источник
BBC News | Русская служба
Иран выдал санкцию на арест президента США Дональда Трампа и еще 35 человек, обвинив их в причастности к убийству генерала Касема Сулеймани.

Иранские власти обратились с соответствующим заявлением в Интерпол.

Сулеймани был убит американской ракетой в Багдаде 3 января по приказу Трампа, который назвал генерала “террористом номер один в мире”.

https://bbc.in/3gdOxIN
источник
BBC News | Русская служба
🦠❗️На голосовании по поправкам к конституции в моду вошли антибактериальные коврики.

На них нужно наступить, чтобы избавиться от пыли и даже микроорганизмов.

Правда ли они эффективны и сколько они стоят?

https://bbc.in/38fGpoq
источник
BBC News | Русская служба
🇵🇱 Польша готовится ко второму туру президентских выборов.

В первом туре, прошедшем в воскресенье, действующий президент Анджей Дуда набрал 43,7% голосов. Консерватор Дуда строил свою кампанию на идее защиты "традиционных ценностей" и даже устроил медиа-скандал, заявив, что идеология ЛГБТ хуже коммунистической.

Его главный соперник, мэр Варшавы и кандидат от главной оппозиционной либеральной партии "Гражданская платформа" Рафал Тшасковский набрал 30,3%.

Второй тур пройдет 12 июля, и его результат сейчас выглядит совершенно непредсказуемым.

https://bbc.in/2BMoppx
источник