Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 October 08
BBC News | Русская служба
Отличительной чертой новых протестов в Беларуси стало “цифровое сопротивление”. "Киберпартизаны" взламывают госсайты и собирают информацию о силовиках.

Во время одного из взломов они оставили свой e-mail в зашифрованном виде. По нему Русская служба Би-би-си связалась с хакерами.

https://bbc.in/2GJDBpK
источник
BBC News | Русская служба
Власти Москвы винят жителей столицы в начале второй волны пандемии Covid-19.

Заммэра города Анастасия Ракова заявила, что рост заболеваемости коронавирусом в столице вызван несоблюдением масочного режима и отсутствием социальной дистанции. Она заявила, что главная причина роста заболеваемости в Москве - "поведенческая".

Мы поговорили с экспертами, чтобы узнать, правы ли московские власти.

https://bbc.in/30MG0r0
источник
BBC News | Русская служба
Нобелевская премия по химии за 2020 год присуждена за разработку метода редактирования генома, получившего неофициальное название "генетические ножницы".

Русская служба Би-би-си коротко (в 100 словах) и чуть подробнее (в 500) объясняет, в чем суть этого революционного открытия, удостоенного во вторник высшей награды научного мира.

https://bbc.in/3d8qgU4
источник
BBC News | Русская служба
В России за последние сутки выявлено более 11 тысяч новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 22 056, выздоровели уже более миллиона человек.
источник
BBC News | Русская служба
В США прошли первые и единственные во время предвыборной гонки дебаты между кандидатами на пост вице-президента страны Камалой Харрис и Майком Пенсом.

Обычно дискуссия между "вторыми номерами" избирательной кампании не привлекает особого внимания, но на этот раз политологи в Вашингтоне назвали мероприятие "самым важным в истории США за последние 40 лет".

https://bbc.in/2GBelST
источник
BBC News | Русская служба
Двое британских членов террористической группировки "Исламское государство" (запрещена в России и ряде других стран) Александа Котэй и Эль Шафи Эльшейх выданы США, где им предъявлены обвинения в терроризме и захвате американских заложников, приведшем к их гибели.

При рассмотрении вопроса о выдаче своих граждан другой стороне Британия требует заверения о неприменении смертной казни к своим подданным. Сообщалось, что в случае с Котэем и Эльшейхом Лондон был готов сделать исключение.

Весной 2018 года оба были лишены британского гражданства, при этом в сентябре Британия добилась от США обещания, что боевики не будут казнены.

https://bbc.in/30Hom7K
источник
BBC News | Русская служба
Война в Нагорном Карабахе. Главное к этому часу

🔻 New York Times нашла F-16 в Азербайджане, которые, как предполагают журналисты, принадлежат Турции.

🔻 Столица непризнанной Нагорно-Карабахской республики снова обстреливалась в ночь со среды на четверг.

🔻 Сегодня также под обстрел попали села Бардинского и Агджабединского районов Азербайджана, а также город Гянджа.

🔻 Армения сообщила об уничтожении двух беспилотников и четырех гаубиц азербайджанской армии.

🔻 Минобороны непризнанной НКР сообщило о еще 30 погибших военнослужащих.

🔻Президент Армении Николо Пашинян уволил главу Службы нацбезопасности.

🔻 Минобороны Азербайджана рапортует о взятии села Горадиз в Карабахе.

Подробнее – в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/34A2OuT
источник
BBC News | Русская служба
Финляндия раз за разом занимает первые места в рейтингах гендерного равенства, но премьер-министр страны Санна Марин продолжает наступление в борьбе за расширение прав женщин.

В среду она уступила кресло 16-летней Ааве Мурто, которая провела на ее месте весь день.

Премьер и 16-летняя активистка поменялись местами в преддверии международного дня девочек под эгидой ООН, который отмечается 11 октября.

https://bbc.in/30JaEBj
источник
BBC News | Русская служба
❗️Объявлен лауреат Нобелевской премии по литературе 2020 года.

Им стала американская поэтесса Луиза Глюк.

https://bbc.in/3iHjnKC
источник
BBC News | Русская служба
Сможет ли Байден вырвать победу, или Трамп останется в Белом доме на второй срок?

Победителю нужны 270 голосов коллегии выборщиков - и в этот раз вы решаете, кому они достанутся.

Сыграйте в нашу игру, чтобы предсказать, кто из двух претендентов на пост президента США одержит победу в ключевых для голосования штатах.

https://bbc.in/30Mg3rw
источник
BBC News | Русская служба
Алексей Навальный записал первое после отравления видеообращение. Вот, что он сказал

🔻 ”Я отдаю себе отчет, что Кремль просто мечтает, чтобы я не вернулся в Россию. Поэтому они выпускают довольно странные и агрессивные заявления. Они хотят, чтобы я испугался”.

🔻 ”Я не сомневаюсь, что единственным подозреваемым по делу отравления Навального буду я сам”.

🔻 “Я вернусь в Россию, никакая другая возможность и не рассматривается”.

🔻 ”Уверен, что за моим покушением стоит президент Владимир Путин”.

🔻 “В моем случае уголовного дела нет, расследования нет. Ничего нет. Я не знаю, где моя одежда. Я не могу получить доступ к своим собственным медицинским документам”.

🔻 “Я хочу сказать всем спасибо… Я не очень мистически настроенный человек, но видимо эта огромная поддержка как-то материализовалась и помогла мне выбраться из той довольно сложной ситуации, в которой я оказался”.



Ранее корреспонденты Русской службы Би-би-си Андрей Козенко и Ольга Просвирова взяли большое интервью у Навального, в котором он рассказал о своем состоянии после комы, о реакции российских властей и о многом другом.

https://bbc.in/3ldH6DM
источник
BBC News | Русская служба
Две участницы Pussy Riot Мария Алехина и Вероника Никульшина задержаны в Москве на следующий день после акции против гомофобии, в ходе которой на нескольких административных зданиях в центре Москвы были вывешены радужные флаги.

https://bbc.in/3iF4I2E
источник
BBC News | Русская служба
Мосгорсуд приговорил к 11 годам колонии "вора в законе" Шалву Озманова (Кусо).

Его приговор по новой статье о занятии высшего положения в преступной иерархии стал первым в Москве.

Уроженца Тбилиси называют самым молодым криминальным авторитетом - ему 34 года. Поводом для уголовного дела стала тайная записка в СИЗО и его татуировки.

https://bbc.in/3dgMUtt
источник
BBC News | Русская служба
Ровно 50 лет назад русскому писателю Александру Солженицыну была присуждена Нобелевская премия по литературе "за нравственную силу, с которой он следовал непреложным традициям русской литературы".

В 1982 году в эфире Русской службы Би-би-си Солженицын зачитал свою повесть "Один день Ивана Денисовича".

Мы публикуем отрывок этой записи.

https://bbc.in/34Ibjo6
источник
BBC News | Русская служба
❗️Кремль назвал ситуацию в Кыргызстане бардаком. Что там происходит?

Рассказывает наш корреспондент в Бишкеке Наргиза Рыскулова.

В Кыргызстане уже четвертый день идет борьба за власть после штурма Белого дома и ГКНБ. С итогами выборов не согласились 12 из 16 политических партий и призвали своих сторонников на мирный митинг, который вылился в столкновения демонстрантов с милицией.

С тех пор президент страны Сооронбай Жээнбеков обращается к кыргызстанцам только по видеосвязи, его точное местонахождение неизвестно. Пресс-служба президента сообщает, что он находится в столице Кыргызстана.

ЦИК Кыргызстана аннулировал результаты выборов и назначил повторные через месяц. Как они будут проходить и какие партии и в каком составе примут в них участие, пока неизвестно.

Действующий парламент страны с воскресенья не смог собраться в полном составе, чтобы объявить импичмент президенту, как требовали митингующие, или назначить нового премьер-министра.

Несмотря на захват здания Белого дома, генпрокуратуры и главного госканала страны, президент страны до сих пор не сложил свои полномочия.

Самопровозглашенный премьер Садыр Жапаров в одном из своих обращений предложил не менять президента, а дать ему доработать положенный срок.

Борьба за власть идет и в других структурах, свои полномочия после беспорядков сложили несколько мэров и губернаторов.

Подробнее о том, что происходит в Кыргызстане, читайте по ссылке:

https://bbc.in/3jIKHtj
источник
BBC News | Русская служба
Война в Карабахе, день 12-й. Главное:

🔻 Минобороны непризнанной Нагорно-Карабахской республики внесло в список погибших армянских солдат еще 30 имен, и теперь в списке стало 350 человек.

🔻 В городе Шуша были ранены трое журналистов, один из них, россиянин Юрий Котенок – тяжело, его оперировали в больнице в Степанакерте. Журналисты попали под обстрел, находясь в церкви Газанчецоц (Христа Всеспасителя).

🔻 Стало известно о гибели  армянского артиллериста Альберта Ованнисяна – героя облетевшей весь мир фотографии.

🔻 Министр иностранных дел Азербайджана Джейхун Байрамов в четверг встречался в Женеве с дипломатами из Франции, России и США, сопредседателями Минской группы ОБСЕ.

Подробнее: https://bbc.in/3jJxIY6
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
Война в Карабахе, день 12-й. Главное:

🔻 Минобороны непризнанной Нагорно-Карабахской республики внесло в список погибших армянских солдат еще 30 имен, и теперь в списке стало 350 человек.

🔻 В городе Шуша были ранены трое журналистов, один из них, россиянин Юрий Котенок – тяжело, его оперировали в больнице в Степанакерте. Журналисты попали под обстрел, находясь в церкви Газанчецоц (Христа Всеспасителя).

🔻 Стало известно о гибели  армянского артиллериста Альберта Ованнисяна – героя облетевшей весь мир фотографии.

🔻 Министр иностранных дел Азербайджана Джейхун Байрамов в четверг встречался в Женеве с дипломатами из Франции, России и США, сопредседателями Минской группы ОБСЕ.

Подробнее: https://bbc.in/3jJxIY6
Обновленная карта военных действий в Нагорном Карабахе. Она отражает как официальные заявления обеих сторон, так и информацию наших источников.
источник
BBC News | Русская служба
ВТО впервые возглавит женщина.


В "финале" борьбы за пост главы ВТО оказались бывший министр финансов Нигерии Нгози Оконджо-Ивеала и министр торговли Южной Кореи Ю Мен Хи.


У обеих кандидаток много опыта, как в банковской сфере, так и в политике и на международной арене.


https://bbc.in/33IRGN2
источник
2020 October 09
BBC News | Русская служба
🔴 В Москве вступают в силу новые ограничения, чтобы сдержать распространение коронавируса.

🔴 Владимир Путин предложил лидерам Армении и Азербайджана временно прекратить боевые действия для обмена телами погибших и пленными.

🔴 Сегодня будет объявлен лауреат Нобелевской премии мира.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3nzYYdZ
источник
BBC News | Русская служба
Несколько месяцев назад иерусалимская больница “Хадасса” обратилась к израильтянам, уже переболевшим Covid-19, с просьбой оказать поддержку тяжелобольным пациентам.

Сейчас в больнице оказывают помощь около 30 волонтеров. Все они прошли проверку на высокий уровень антител в крови. Один из них – 43-летний Шуки Рок, менеджер в IT-компании.

Мы узнали, что Шуки делает в красной зоне и почему он не боится заразиться Covid-19 снова.

https://youtu.be/41ruEltffE4
YouTube
Волонтеры с антителами: как переболевшие коронавирусом люди помогают ухаживать за больными
Несколько месяцев назад иерусалимская больница «Хадасса» обратилась к израильтянам, уже переболевшим Covid-19, с просьбой оказать поддержку тяжелобольным пациентам.

Сейчас в больнице оказывают помощь около 30 волонтеров. Все они прошли проверку на высокий уровень антител в крови. Один из них – 43-летний Шуки Рок, менеджер в IT-компании. Мы узнали, что Шуки делает в красной зоне и почему он не боится заразиться Covid-19 снова.

Подписывайтесь на наш канал: https://www.youtube.com/bbcrussian

Русская служба Би-би-си:
https://www.bbc.com/russian

Мы в соцсетях:

Instagram: https://instagram.com/bbcrussian
Facebook: https://facebook.com/bbcnewsrussian
Telegram: https://t.me/bbcrussian
Twitter: https://twitter.com/bbcrussian
ВКонтакте: https://vk.com/bbc
Одноклассники: https://ok.ru/bbcrussian
Яндекс.Дзен: https://zen.yandex.ru/bbcrussian

Подкасты Русской службы Би-би-си: https://bbc.in/2YumUTl

Скачивайте приложение Русской службы Би-би-си:

App Store: https://apple.co/2KWOeX0
Google Play: …
источник