Size: a a a

2019 October 31

WD

Wisketchy Dobrov in 日本語
мало только
источник

s

sinixy in 日本語
Ras
если "Наника" является именем, то можно его переводить как "Нечто"?
Переводишь новелку? 🤔
источник

N

Nikita in 日本語
Посоветуйте какой-то нормальный японский шрифт
источник

N

Nikita in 日本語
В эксель только メイリオ нормальный, но без закорючек:(
источник

R

Ras in 日本語
sinixy
Переводишь новелку? 🤔
неа
источник

R

Ras in 日本語
аниме
источник

R

Ras in 日本語
хочу исправить русские сабы
источник

R

Ras in 日本語
но нашел другие сабы :)
источник

s

sinixy in 日本語
"Нечто запросто ломает, но с трудом восстанавливает" звучало бы забавно xd
источник

R

Ras in 日本語
на самом деле то что было раньше было откровенно плохим, обычные фразы как-то не очень переводились и приходилось терпеть и самому в голове на японском осмысливать
источник

s

sinixy in 日本語
Намальна, для практики очень даже круто попереводить
источник

s

sinixy in 日本語
ещё и дело благородное
источник

R

Ras in 日本語
почему-то у меня плеер хочет открыть через несколько серий пытаясь мне всё заспойлерить
источник

R

Ras in 日本語
sinixy
ещё и дело благородное
+
источник

s

sinixy in 日本語
я тоже успел немного песенок и манги перевести хд
источник

R

Ras in 日本語
одно из благородных дел 3000
источник

R

Ras in 日本語
sinixy
я тоже успел немного песенок и манги перевести хд
молодец!
источник

s

sinixy in 日本語
эпичный проект, что тут сказать
источник

R

Ras in 日本語
больше 1000 готовых для запоминания слов, немного грамматики и "частей текста", бери и делай
источник
2019 November 01

d

dix1mon in 日本語
Ребят, смотрю тут Догена периодически кидают, так что заинтересовал вопрос: "Насколько сильно вы заморачиваетесь с pitch-accent'ом изучая японский?" И стоит ли?  Знаю, что есть аддоны для анки с схемами цветовыми для этого - есть ли смысл так переучиваться, или проблемы с pitch-accent'ом могут пофикситься в следствии многих часов практики и прослушивания нативного контента?
источник