Size: a a a

2020 September 04

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Правда из-за недостатка словарного запаса перевожу 8 слов из 10
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Но это, очевидно, потому что только начал читать
источник

R

Ras in 日本語
Эх, вот бы сейчас "что ты будешь делать во время апокалипсиса" серии прочитать
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Данил Демченко
だけど目つきがすこぶる悪い。シャレにならないぐらいにやばい。

 釣り上がっている、三白眼がんである、そういう基本は当然押さえつつ、さらに眼球そのものが大きくて、青みがかった白目の部分がギラギラと強烈な光を放っている

что-то не могу понять смысл 釣り上がっている. В рулейте, если память не изменяет, перевод был "взгляд как у дохлой рыбы". или что-то такое
Вообще, ещё интересного про это предложение. Кто бы мог подумать, что одного его достаточно, чтобы пришлось прочитать целый "культурный" артикл в википедии
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Конкретно - если у человека радужка глаз "низкая", то "считается", что он психопат
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Могу переврать чутка, но не суть важно
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Не уверен правда относится ли это только к Японской "культуре"
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Но я про такое ни в английском ни в русском "языках" не слышал
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
(блин, слишком много слов в кавычки беру)
источник

R

Ras in 日本語
А я да
источник

ДД

Данил Демченко... in 日本語
Когда учил английский такого никогда не было. Классный язык всё же японский
источник

R

Ras in 日本語
Согласен
источник
2020 September 05

I

Ioannes in 日本語
Заметил что не встречал в японском слова внук и внучка, мб просто не заметил.
источник

E

Emil in 日本語
источник

ひでお in 日本語
Ioannes
Заметил что не встречал в японском слова внук и внучка, мб просто не заметил.
孫 и мусумэ или мусуко, в зависимости от того, что тебе надо
Вроде бы
источник

I

Ioannes in 日本語
Аж в глазах потемнело
источник

E

Emil in 日本語
Ioannes
Аж в глазах потемнело
да у нас тоже названия не айс, всякие снохи, своячницы, девери
источник

E

Emil in 日本語
я хз кто из них кто
источник

I

Ioannes in 日本語
Я тож
источник

I

Ioannes in 日本語
Ну я про то что в контенте японском слово не встречал, интересно стало
источник