Size: a a a

Fucking English | Английский 18+

2021 January 19
Fucking English | Английский 18+
Nobody cares — да всем насрать! Фраза может иметь нейтральное значение «никому нет дела» и применяться в формате «расслабься, никому нет дела, что…», но это не наш вариант. В сленге это крайне обидная штука, которую используют, чтоб заткнуть собеседника или обесценить то, что для него важно. Например, ты делишься своими переживаниями в компании, а кто-то тебя перебивает и говорит «да никому это не интересно!» и фишка в том, что чаще всего это подразумевает «мне насрать на твои чувства, просто заткнись». Также может использоваться как ответ на глупые или не относящиеся к делу вопросы, чтоб отмахнуться.

- Russian footballers did not kneel in honor of BLM! Nobody cares!
- Российские футболисты не преклонили колено в честь BLM? Да всем насрать!
источник
2021 January 20
Fucking English | Английский 18+
Cock Up [kɒk ʌp] – это "fuck up" на минималках. Можно было подумать, что это словосочетание переводится как вставший член или раннее утро, но это далеко не так. Если "fuck up" звучит слишком жестко для описания какой-либо ситуации, тогда используют "cock up". Как можно было догадаться, означает оно неудачу, провал или что-то неправильно сделанное. Выражение достаточно мягкое, чтобы использовать его в каких-либо деловых переписках или на брифингах, так что теперь вы точно знаете, как указать своему сотруднику или приятелю, что он снова облажался.

- This dumbhead made a right cock-up of the operation again. It’s time he retired.
- Этот еблан в очередной раз провалил операцию, кажется ему пора на пенсию.
источник
2021 January 21
Fucking English | Английский 18+
Blowhard — трепло и выпендрежник. Термин буквально переводится как «сильно дуть» и объединяет в себе сразу два аспекта: страсть поговорить как не в себя и тягу чрезмерно хвастаться своими неподтвержденными достижениями. Такой человек постоянно говорит либо о себе, либо о том, в чем не разбирается, но мнение имеет. Это тот самый мальчишка со двора, который и каратэ лучше Джеки Чана знает, и подводная лодка на даче у него есть, но он её конечно никому не покажет, потому что просто не хочет. И даже тот мужик в семейках, который стоит рядом, когда ты жаришь шашлык и все не затыкается с советами, хотя шампура в руках никогда и не держал.

- My ex is such a blowhard, he isn’t as good as he tells everyone.
- Мой бывший такой выпендрёжник, он не настолько хорош как всем рассказывает.
источник
2021 January 22
Fucking English | Английский 18+
Butt Face — задолицый, дурак, придурок, дебил. Есть такая штука в английском сленге, что «butt» и «ass» по сути означают одну и ту же задницу, но в первом случае о ней говорят как-то по-доброму, что ли. Поэтому «butt face» - это крайне популярное ругательство-обманка, которое используют друзья, родственники и влюбленные девушки не с целью обидеть, а просто чтоб обозначить о ком идет речь. Допустим, девушка рассказывает подруге, что влюбилась в парня, но так смущается и боится быть раскрытой, что говорит «да, я о том придурке!». А какой ребенок из многодетной семьи станет называть братьев/сестер по имени, если они все дебилы? Я уж молчу о том, что в каждой второй семейной паре муж - дурак. В Америке все они - «butt face». А иногда к ним добавляются те, у кого лицо реально страшное, прямо как жопа.

- I thought your brother was a butt face, but he turned out to be pretty cute.
- Я думала, что твой брат - придурок, а он очень даже милый.
источник
2021 January 23
Fucking English | Английский 18+
Trip – не только наркотический трип, но и существительное со значением чудак. «You’re such a trip!» из уст друга будет звучать, как комплимент, даже если ты натворил полнейшую дичь: побрился налысо или погавкал из окна на прохожих. Аналогия максимально прозрачная - человеку твои действия кажутся странными, но крайне занимательными, прям как наблюдать за обоями под галлюциногенными грибами или ЛСД. Правда, фраза не всегда выражает одобрение. Она также может звучать оскорбительно («Да ты шизик!»), если человек порицает твое поведение.

- He enjoys himself even at a nursing home disco. He is such a trip!
- Он может зажечь даже на дискотеке в доме престарелых. Тот ещё чудак конечно!
источник
2021 January 24
Fucking English | Английский 18+
Unkempt [ˌʌnˈkempt] – неопрятный, помятый, лохматый. Когда твой братан где-то шлялся всю ночь и заявился утром помятый, как твой последний доллар, он был unkempt. Либо когда твоя подруга намекает, что она не против перепихнуться, но её беспокоят джунгли в твоих штанах – сорян, но там анкемпт. А когда Рианна проснулась после гулянки и обнаружила у себя на голове гнездо, она вынуждена была оплачивать своей парикмахерше перелет первым классом, ведь её волосы были настолько unkempt, что holy cow! Да, слово означает вполне обычное разгильдяйство, но хорошо заходит именно в порочащих честь и репутацию контекстах.

- I woke up feeling shattered and unkempt, but I knew for sure the previous night was worth it.
- Проснулся я разбитым и помятым, но точно знал, что вчерашний вечер удался.
источник
Fucking English | Английский 18+
Fucking English ищет контентщика!

Умеешь грамотно и четко излагать свои мысли на бумаге, обладаешь чувством юмора, а твой уровень английского upper-intermediate и выше? Ты нам нужен.

Если уверен в своих силах, кидай пару пробных постов в формате канала и цену одного такого поста сюда - @sekunda
источник
2021 January 25
Fucking English | Английский 18+
Unwind [ʌnˈwaɪnd] - отдохнуть, развеяться. Выкинуть все гнетущие мысли из головы после тяжёлого рабочего дня и интенсивных моральных нагрузок. Обычно происходит в баре с бокальчиком красного. Ну или в спортзале в позе зю, если ты ЗОЖ, ведь основная концепция «unwind» - это снять напряжение любым доступным способом. Даже если для этого достаточно залезть в треники и пересматривать любимый сериал в стопицотый раз.

- Let’s fire a couple of missiles at our enemies, shall we? I need to unwind after a hard day.
- Давай ебанем парочкой ракет по врагам? Нужно расслабиться после тяжёлого дня.
источник
2021 January 26
Fucking English | Английский 18+
Guzzle-guts [ˈgʌzəl gʌts] - пьяница, дословно «поглощающие кишки». Так говорят про человека, который проглатывает одну стопку за другой под удивленные взгляды окружающих. Цирроз печени, инфаркт, разрушенная жизнь? Не, не слышали. Если твой сосед - «guzzle-guts», лучше убрать подальше дорогой коньяк и не оставлять в холодильнике пиво. Если ты, конечно, рассчитываешь сам его выпить. Всё потому что за такими пьянчугами нужен глаз да глаз: не успеешь хлоп-хлоп, а банки уже опрокинуты, бутылки пусты, и на ковре в прихожей распласталось оно - тело. Безжизненное, но довольное.

- He got wasted again and danced in the street the whole night like a typical guzzle-guts.
- Он в очередной раз наебенился и плясал до утра посреди улицы, типичный алкаш.
источник
2021 January 27
Fucking English | Английский 18+
I’m baby — я белый и пушистый, нежный, добрый, любящий и безобидный… а еще немножечко тупой. Да, фраза подразумевает все это и сразу, при этом не переводится буквально как «я ребенок». Так обычно говорят в ответ на обвинения, желая доказать свою невиновность. Например, тебе предъявляют «ты бесчувственная сволочь, разбил девочке сердце», а ты в ответ «how dare you, I’m baby!» - «да как ты можешь, я ж милашка!». Или же, если ты хочешь съехать с опасной темы, можешь сказать: «stop bullying me, I'm baby» - «хватит запугивать меня, я же безобидный». А еще с помощью этой фразы можно признаться в том, что ты не очень умный.

- You can’t leave me! Look, I’m baby!
- Ты не можешь бросить меня! Я же милашка!
источник
2021 January 28
Fucking English | Английский 18+
Gay crush [ɡeɪ krʌʃ] — человек твоего пола, в которого ты безответно влюблен. Более серьезный аналог фраз «да я бы сама её трахнула» и «такому и я бы дал». Суть в том, что у каждого из нас есть недостижимый идеал, о котором мы фантазируем одинокими ночами. Например, мужчины мечтают увидеть на своей кухне Меган Фокс в одном фартуке, а женщины повышают влажность в помещении от мысли о том, что у Тома Харди по-настоящему твердое. Но бывает так, что знаменитость настолько горячая, что вызывает желание у людей вне зависимости от пола. Ради них и ориентацию сменить не зазорно! Это и будет гейская влюбленность.

- I have a gay crush on Matthew McConaughey. But who doesn't?
- Я по-гейски влюблен в Мэттью Макконахи. Но кто ж его не любит?
источник
2021 January 29
Fucking English | Английский 18+
Outing [ˈaʊtɪŋ] - разглашение сексуальной ориентации другого человека. Причём без его согласия и максимально публично. Прямая противоположность каминг-аута, когда всё делается добровольно. Часто аутинг используется как средство давления или из желания подгадить репутацию. Мало кого заинтересует, что твой сосед с 9 этажа - гей. Но вот инфа о заднеприводных приключениях известного политика, актера и общественного деятеля может прибавить им больших неприятностей. Или пару нулей на твоём счёте в банке, if you know what I mean.

- Don’t you dare reveal my sexual orientation! You gonna regret this outing.
- Только попробуй растрепать всем о моей ориентации, ты точно пожалеешь об этом!
источник
2021 January 30
Fucking English | Английский 18+
F-Bomb [ˈef bɑːm] — самый популярный способ завуалировать слово «fuck». Казалось бы, нет вещи более попсовой, чем это ругательство. Но вот парадокс: писать на футболках его можно, а в приличном обществе произносить все еще нельзя. Например, во время прямого эфира на телевидении или в кругу семьи, где есть маленькие дети. Разумеется, многих прорывает, повисает неловкое молчание… а потом об этом говорят «oh no, he dropped the F-bomb!» - «о нет, он сказал слово на букву «ф»!». Причем, конструкция довольно пластична, в зависимости от контекста так можно замаскировать любое ругательство по первой букве.

- The health minister was caught dropping the F-bomb on air!
- Министра здравоохранения поймали на мате в прямом эфире!
источник
2021 January 31
Fucking English | Английский 18+
Main squeeze [meɪn skwiːz] – основной любовник, девушка или парень. Человек, которому ты отдаешь предпочтение, даже если сексуальных партнеров у тебя несколько. Дословно «main squeeze» переводится как «главное объятие», отсюда и правило, что именно его/ее сиськи ты мнешь чаще всего. А также указание на то, что связь между вами основана на физическом аспекте, а не на родстве душ. Пусть «main squeeze» - номер один в твоем списке и вам нравится проводить вместе время, но все же это поверхностные отношения. Если ты краем уха услышишь, что твоя пассия зовет тебя «main squeeze», знай, тебя не воспринимают всерьёз и свадьбу планировать пока точно не стоит.

- You’re definitely my main squeeze, but as I said, keep your hands off me!
- Ты, конечно, мой основной любовник, но как я уже сказала, руки прочь!
источник
2021 February 01
Fucking English | Английский 18+
To be no picnic – дословно «не пикник», а по-нашему: быть сложным, тяжелым. Так говорят о трудном задании и жизненной ситуации. Допустим, развестись и воспитывать ребёнка одному, восстанавливаться после серьезной операции или жить в глуши, где постоянные перебои с электричеством и водой. В целом, фраза строится на ассоциации пикника с чем-то лёгким, приносящим радость и удовольствие, а не хлопоты и неудобства. Но жизнь состоит не только из белых полос, так что иногда нужно собрать волю в кулак, чтобы пережить такие «не пикники». А потом, может, вас ждёт райское баунти?

- Cleaning my backyard pond happened to be no picnic.
- Очистить пруд на заднем дворе оказалось не такой простой задачей.
источник
2021 February 02
Fucking English | Английский 18+
Looker [ˈlʊkər] – если услышали в свой адрес это слово, не спешите выяснять отношения: вам только что сделали комплимент. На первый взгляд «смотрелец» (от глагола «look» - смотреть, глядеть) вызывает, как минимум, недоумение или ассоциации с фразой «wtf are you looking at?» («на что ты, блять, уставился?») В действительности так называют привлекательного человека с красивым телом, часто даже не в лицо, а при разговоре с третьими лицами.

- How am I supposed to meet guys online if in real life even lookers are fakes?
- Как знакомиться в интернете, если даже вживую красавчик оказался врунишкой?
источник
2021 February 03
Fucking English | Английский 18+
Lumbersexual ─ городской парень, которого очень легко спутать с типичным американским дровосеком. Он носит длинную, густую и неухоженную бороду, а одевается в джинсовые и клетчатые шмотки. Парадокс в том, что это может выглядеть невероятно сексуально! Такой мужик обожает чилить где-то на природе, заниматься хозяйством, но так же спокойно может обитать и где-то в мегаполисе. Простыми словами, lumbersexual - брутальный антоним к слову metrosexual, когда парень наоборот вылизывает внешность и сдувает с себя пылинки. Lumbersexual хорош своей мужицкой натуральностью, запомни это.

- I don’t go to that park any more, cause once I messed up with some lumbersexual there.
- Не хожу больше в парк, прошлый раз там до меня доебался какой-то дровосексуал.
источник
2021 February 04
Fucking English | Английский 18+
Drip ─ почти то же самое, что и "swag", только с щепоткой сексуальности. Но не потому что у девчонки красивый орех, а у парня - рельефные кубики. Здесь акцент идёт на шмот и образ персонажа. Просто одеться дорого-богато недостаточно, нужно выглядеть экстравагантно и при этом стильно, чтобы окружающие приятно охуевали встретив вас на своём пути. Выражение стало популярным в 2018 после хип-хоп треков, где им описывали секси мальчиков в лакшери луках. В бытовухе "drip" юзают редко, чаще слово встречается в Инстаграм или Твиттере.

- Robert Downey Jr. is one of the guys who always have the drip.
- Роберт Дауни-Младший один из тех типов, которые всегда выглядят охуенно.
источник
2021 February 05
Fucking English | Английский 18+
Cutthroat [ˈkʌtθrəʊt] - безжалостный, жестокий. Так зовут головорезов, которые за деньги и родную маму пришьют без лишних вопросов. В менее жестком и не криминальном формате, «cutthroat» - это человек, который не имеет ни совести, ни чести. В пищевой пирамиде он хищник, поэтому на чувства окружающих ему глубоко наплевать. Также слово «cutthroat» отлично подходит для описания жестокого мира политики и шоубизнеса, где каждый сам за себя и лишний раз лучше клювом не щелкать.

- That cutthroat killed all my loved ones because I hadn’t kept my word.
- Этот головорез убил всех моих близких, потому что я не сдержал свое слово.
источник
2021 February 06
Fucking English | Английский 18+
Fuckathon – секс-марафон, образовалось от слов «fuck» и «marathon». Серьёзное спортивное мероприятие, требующее тщательной подготовки. Во-первых, надо запастись инвентарем, то есть литрами смазки и дюжиной презервативов. Во-вторых, желательно заранее записаться в спортзал и прокачать «ебательные» мышцы. Видео с популярными упражнениями уже давно бродят на просторах интернета, как говорится, гугл в помощь. В-третьих, не стоит себя переоценивать, чтобы в-четвертых не брать с собой полис и паспорт, когда повезут в больничку с инфарктом. Берегите себя и избегайте передозировок «Виагры». Ебитесь качественно, а не количественно, всем peace.

- For real? So while I am looking after the kids, you are having a fuckathon?
- Серьёзно? То есть пока я тут с детьми вожусь, ты в секс-марафонах участвуешь?!
источник