Size: a a a

Грамотность (русский язык)

2017 November 02
Грамотность (русский язык)
#текст #книги

Ещё немного о писательстве и текстах. Точнее, о книге Норы Галь «Слово живое и мёртвое». Она будет полезна каждому, кто работает прямо или с косвенно с текстами, кому небезразлична судьба русского литературного языка. Если нет времени читать всю книгу, то хотя бы главу «Берегись канцелярита» необходимо освоить. Издана в 1972 году. Материал собирался около 20 лет.

Штампы вроде «принимают активное участие в борьбе за повышение», «не играют никакой роли», «послужило причиной» наводнили официально-деловой стиль. В художественном и публицистическом стиле они совершенно неуместны. Как и замена слов иностранными наподобие «У меня все oл paйт» или «У меня всё окей». Эти и другие животрепещущие вопросы обсуждаются в книге «Слово живое и мёртвое».

Для справки

Нора Галь (1912 — 1991) — известный переводчик английской и французской литературы. Её мастерство можно оценить по всеми любимому «Маленькому принцу» Экзюпери. Благодаря Норе Галь мы можем читать на русском такие книги, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, «Посторонний» Альбера Камю, «Смерть героя» Олдингтона, рассказы Сэлинджера и Брэдбери. Также она написала рецензию на переводы «Мартин Иден» Джека Лондона и «Над пропастью во ржи» Сэлинджера.
источник
Грамотность (русский язык)
источник
2017 November 03
Грамотность (русский язык)
#правописание

Буквы «ы/и» после «ц»

Это правило простое, путаницы возникнуть не должно.

После «ц» в корне слов пишется «и».

Цифра, цинк, циркуль.
Исключения: цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц, цыкнуть.

После «ц» в окончаниях и суффиксах пишется «ы»
Молодцы, круглолицый, куцый.

Исключения —  слова на -ция: авиация, инструкция, локация, миграция. Это объясняется тем, что подобные лексические единицы — заимствованные.

Добавлю, что «и» пишется также после заимствованных приставок: контр-, пан-, пост-, суб-, супер-, транс-.

Контригра, постимпрессионизм, субинститут.

Ещё по теме. «И» или «ы» после приставок на согласную?
источник
Грамотность (русский язык)
#лексика #этимология

Есть ли разница между словами «опять» и «снова»?

Вы удивитесь, но она действительно есть! Хотя и очень тонкая.

Это синонимы, однако этимология и исторически родственные слова у них разные.

Опять. Слово общеславянское по происхождению, исторически однокоренные единицы — пята, вспять, пятка. Основное значение: ещё раз, снова, вторично, третично (два последних взяты из словаря Даля для наглядности).

Используется в значении «точное повторение какого-то действия и получение аналогичного результата, который был сначала».

Снова. Тоже общеславянское по происхождению. Исторически родственное слово — новь. Отсюда и синонимы: вновь, сызнова, опять, вторично, ещё раз или сначала (взято из словаря Даля). В современных словарях трактуется как «ещё раз, опять, вновь».

Оттенок этого слова — получение нового результата.

Я снова начал учить английский. Означает, что вы осознанно взялись за изучение предмета и рассчитываете на положительный результат, которого раньше не было.

Опять ты забыл телефон дома! Как правило, в слове «опять» часто содержится скрытый упрёк или сожаление, что приходится повторять одно и то же действие безрезультатно.
источник
2017 November 04
Грамотность (русский язык)
О копирайтинге и копирайте

Работаю с текстами уже более 6 лет, и за этот период я часто наблюдаю одну и ту же ошибку на разных биржах контента, пабликах «ВКонтакте», при переписке с серьёзными заказчиками и т. д. И всегда её хочется исправить и наставить на путь истинный. Хотя к граммар-наци себя не отношу. Это употребление слова «копирайт» вместо «копирайтинг».

Давайте разберёмся. Копирайтинг — написание рекламных, продающих, презентационных текстов. Впрочем, под ним разумеют и обычное написание текстов для сайтов. Задача копирайтинга — обеспечение продаж тех или иных товаров и услуг при помощи текста.  Термин произошел от слияния двух английских слов copy (в значении «рукопись, текстовый материал») + writing (написание). Человек, который занимается созданием текстов, называется «копирайтер».

Далее углубляться не будем, т. к. суть сегодняшней заметки не в этом. Тем более у копирайтинга есть несколько направлений.

А что же такое копирайт? Это значок авторского права ©, латинская буква C в кружочке. Ещё пишется как (с). Предусмотрен Всемирной (Женевской) конвенцией об авторском праве (1952). Проставляется на изданиях, впервые выпущенных в свет, с указанием фамилии автора или названия издательства (иногда и того и другого). Правила о порядке применения знака копирайта изданы во многих странах, присоединившихся к указанной Конвенции.

В обиходе словом «копирайт» называют и авторское право. Произошло от английского copyright — > copy (здесь не рукопись, а копирование) + right (право). То есть буквально означает «право на копирование». В юридическом смысле это «право на тиражирование и распространение», «авторское право, система норм, которая его регламентирует». Человек, который занимается авторским правом, зовётся copyright attorney.

Таким образом, слово «копирайт» никакого отношения к созданию текстов не имеет. Как и копирайтинг ни капельки не относится к авторскому праву. Это два совершенно разных слова, которые совпадают только по звучанию. Точнее, по первой части copy, значение которой в двух случаях совершенно разное. По-английски пишутся copywriting и copyright соответственно. Поэтому использовать «копирайт» вместо «копирайтинг» — всё равно, что писать вместо «консерватория» «консерва». А что, меньше места занимает же.)))

Всем приятных выходных!:)
#текст #лексика
источник
2017 November 06
Грамотность (русский язык)
#грамматика

О придаточных и сложносочинённых предложениях

Всем привет! Когда мы слышим термины «придаточные, сложносочинённые предложения», то на ум приходят разрозненные отрывки из школьных правил. Если вообще приходят.:) Сейчас мы понятно объясним разницу между ними.

Придаточные. В научных работах чаще используется термин «придаточная часть». Ведь в таких предложениях одна часть выступает главной, а вторая, то есть придаточная, — зависимой. Смысл в том, что придаточная часть предложения без главной не может, поскольку является эдаким «придатком»,  продолжает основную мысль. Бывает, что в одном предложении несколько придаточных частей или несколько главных, но смысл правила от этого не меняется.

Если придаточную часть отделить от главной точкой, то смысл полностью потеряется или он будет неполным.

1) Я сказал, что ей пора завершить работу и наконец-то отдохнуть. Давайте вместо «что» поставим точку. У нас получится:

Я сказал. Ей пора завершить работу и наконец-то отдохнуть.

2) Тот, кто сидит сложа руки, ничего не достигнет. Здесь тоже без придаточной части «кто сидит сложа руки» предложение получится неполноценным.

Сложносочинённые. Здесь всё наоборот: обе части предложения независимы друг от друга. Они равноправны по смыслу, составляют одно смысловое целое.

Наступил ноябрь, и листья всё стремительнее начали опадать. Наступил ноябрь. Листья всё стремительнее начали опадать. Как видите, обе части спокойно могут жить поодиночке.

На Бронной уже зажглись фонари, а над Патриаршими светила золотая луна. «Мастер и Маргарита».
Вместо союза «а» можно смело поставить точку, смысл двух предложений останется прежним.
источник
Грамотность (русский язык)
#история #алфавит
В церковнославянском — веди. В старославянском — веде.
Происходит от греческой буквы «бета» (B, β).
Ведать — знать.
Аз буки веди — Я знаю буквы.
Числовое значение — 2.
источник
2017 November 07
Грамотность (русский язык)
#грамматика #лексика

3 факта о деепричастиях

1. От глаголов с основой на шипящую деепричастия совершенного вида образуются  с помощью суффикса суффика «-в». Использование суффикса «-а» — разговорный вариант.
Положить — положив (кроме «положа руку на сердце»). Засушить — засушив. Помешать — помешав.

2. Деепричастия придают художественной речи особую живость, наглядность. Они детализируют описание, обозначают его оттенки, устанавливают, какой процесс основной, а какой — второстепенный. Указывают на причину, время действия и т.д. Обычные формы глагола превращают динамическое описание в простое повествование.

3. Используются в официально-деловом, научном, художественном стилях. В устной речи деепричастия неуместны.

Читать предыдущую заметку о деепричастиях
источник
2017 November 08
Грамотность (русский язык)
#лексика #этимология

Приветствую всех! Сегодня снова напишу о происхождении трёх распространённых крылатых выражений.

Соединять приятное с полезным

Выражение принадлежит Горацию (Квинт Гораций Флакк, 65—8 до н. э.). На латинском пишется Utile cum dulci. Буквально: Полезное приятное.

Из сочинения «Искусство поэзии» (стих 343), который говорит об идеальном поэте: «Всякого одобрения достоин тот, кто соединил приятное с полезным». Вероятнее всего, что Гораций заимствовал эту фразу у римского историка Полибия, который в своей «Истории» писал, что можно «из истории одновременно извлекать пользу и удовольствие».

На деревню дедушке

Так иронично, шутливо говорят о послании с неясным, неточным, сомнительным адресом; о документе, письме, которое скорее всего останется без ответа.

Из рассказа «Ванька» (1886) А.П. Чехова. Девятилетний крестьянский мальчик Ванька Жуков, отданный в город «на обученье» к сапожнику, пишет письмо своему деду с просьбой забрать его из города в деревню. Написав его, «Ванька свернул вчетверо исписанный лист и вложил его в конверт, купленный накануне за копейку... Подумав немного, он мокнул перо и написал адрес: «На деревню дедушке». Потом почесался, подумал и прибавил: «Константину Макаровичу».

Манна небесная

Блага, полученные ни за что, «упавшие с неба». Это выражение породило другие:

«ждать как манну небесную» — ожидать нечто с нетерпением;
«ждать манну небесную» — надеяться, что дело сделается само собою;
«манной небесной питаться» — жить впроголодь, случайными заработками.

Выражение из Библии. Легендарная пища, которую Бог посылал голодавшим евреям каждое утро с неба во время их пути через пустыню Египетскую в «землю обетованную» — Палестину.

Читать предыдущую заметку о фразеологизмах
источник
Грамотность (русский язык)
#правописание

«Несмотря на» в качестве предлога пишется в два слова. Обычно путаницу вызывает слово «несмотря». Часто его путают с деепричастием и пишут «не смотря», хотя этот предлог выражает совсем другие значения.

1) Самое основное: «не обращая внимания на что-либо/кого-либо».
2) Выражает уступительные отношения. Можно заменить на слова «наперекор», «не учитывая», «вопреки».

Мы встретились, несмотря на погоду и другие препятствия. / Мы встретились наперекор погоде и другим препятствиям.

Несмотря на усталость, мы с удовольствием поднялись на вершину горы.

Раздельно с «не» пишем, если это деепричастие от глагола «смотреть».

Я вышел из комнаты, не смотря/не глядя ни на кого.

Внимание: «несмотря ни на что» пишется только так и не иначе! Здесь добавлена усилительная частица «ни» и местоимение «что».

Синоним «несмотря на» — «невзирая на».

Почему «не за что», т.е ответ на «спасибо», пишется раздельно?
источник
2017 November 09
Грамотность (русский язык)
#лексика

В чём разница между «почему» и «зачем»?

Вы когда-нибудь задумывались о том, что чем проще вопрос, тем тяжелее на него ответ? Или объяснение сложнее сформулировать. К таким относится вопрос, вынесенный в заголовок. Особенно он ставит в тупик иностранцев, изучающих русский. По-английски и «почему», и «зачем» звучат как why. Только по-испански для них есть разные лексемы: ¿porqué? и ¿para qué? соответственно.

Теперь разберёмся с русским языком.

Зачем? Означает цель. Можно заменить на «для чего?», «с какой целью?», «для какой цели?».

Почему? Означает причину. Синонимы: «по какой причине?», «вследствие чего?», «на основании чего?
источник
2017 November 10
Грамотность (русский язык)
#правописание #речь

Распространённые речевые ошибки

Имеет место быть

Оборот из официально-делового стиля, который Нора Галь назвала канцеляритом. И абсолютно правильно. А что ещё не так? Во-первых, это плеоназм. Ведь «имеет место» уже означает «быть, случаться, существовать, встречаться». Во-вторых, он нагло скопирован из французского, где звучит как avoir lieu. Даже по синтаксису чужеродный русскому языку оборот.

Также есть выражение «имеет быть» в значении «должен состояться, случиться». Однако что его, что фразу «имеет место» лучше не использовать, если вы не хотите травмировать психику того, кто вас слушает. Или читает.

Благодаря этой трагедии пострадало много людей

Чувствуете подвох? Предлог «благодаря» по смыслу связан со словом «благодарить» и употребляется только по отношению к положительным событиям. То есть тогда, когда мы благодарны чьей-то поддержке, помощи или рады определённому событию.

Поэтому в нашем случае «благодаря» нужно заменить на нейтральные предлоги «из-за», «вследствие», «в результате»

Сравните: «Благодаря солнечной погоде у меня чудесное настроение».

Обезболивающее или обезбаливающее?

Слово «обезболивающее» произошло от существительного «боль». Поэтому пишется через «о». Вариант «обезбаливающее» —  разговорный и просторечный.

Производные глаголы: обезболить, обезболивать.

Когда-то корень «-бол-» активно чередовался с «-бал-», что отразилось в слове «поБАЛивать». Однако история русского языка знает чередования «болеть — баливать», «заболеть — забаливать», которых сейчас уже нет. Поэтому и возникает путаница в слове «обезболивающее».

«Простынь» или «простыня»?
источник
2017 November 11
Грамотность (русский язык)
Друзья! Прошу поучаствовать в одном маленьком опросе. Он важен для планирования публикаций. Какое время для постинга на канале вам наиболее удобно? По умолчанию используется московское время.
anonymous poll

Не обращаю внимания на время публикации. – 638
👍👍👍👍👍👍👍 68%

С 18 до 22 – 195
👍👍 21%

С 9 до 12 часов – 60
👍 6%

С 12 до 18 – 39
▫️ 4%

👥 932 people voted so far.
источник
Грамотность (русский язык)
#книги

Давно я не выкладывал никаких книг, а пора уже. Сегодня представляю справочник под названием «Правила русской орфографии и пунктуации». Редакция В.В. Лопатина, 2007 год.

Предназначен для широкого круга читателей. Здесь можно и о запятых в придаточных предложениях узнать, и тире между подлежащим и сказуемым освоить. Правила излагаются понятно и кратко.

Пример объяснения:

Пишется «ч», а произносится обычно «ш» также: перед «н» — в женских отчествах типа Саввична, Никитична, Ильинична, Кузьминична; перед «т» — в слове «что», в производных «ничтó» и «почтó» (но в «нéчто» и «ничтожный» произносится «ч»).

Это вторая книга В.В. Лопатина на нашем канале. Первая — «Русский орфографический словарь».
источник
Грамотность (русский язык)
источник
2017 November 12
Грамотность (русский язык)
​​Слитное #правописание наречий.

Проверить просто: между приставкой и предполагаемым словом попытаться вставить подходящее по смыслу существительное, определение или вопрос. Если это невозможно, наречие пишется слитно. Если такая возможность есть, то пишем раздельно.

Без ведома — > без моего ведома.
По максимуму — > по какому максимуму?
Понарошку — > слитно.
источник
2017 November 13
Грамотность (русский язык)
Всем привет! Приятная новость: у нас появился бот для обратной связи — @Leopoldbot. Через него я буду принимать ваши вопросы по русскому языку и грамотности, а также отзывы о канале, просьбы разобрать какое-нибудь правило или сложный случай из грамматики, пунктуации или стилистики.

Если у вас есть идеи насчёт новых публикаций, тоже пишите. С удовольствием почитаю.=)

Только прошу писать по делу и без «Привет», «Как дела?»

В остальном рад каждому!
источник
Грамотность (русский язык)
#грамматика #пунктуация
Типы сложносочинённых предложений

Поступила просьба написать о сложносочинённых предложениях (ССП). Любезно её выполняю. Тем более эта задача уже была запланирована. Разделю эту тему на несколько публикаций, чтобы было проще её усвоить.

Начну с того, что понять сложносочинённые предложения намного проще, чем придаточные, потому что их классификация банально меньше. Выделяется пять типов сложносочинённых предложений по характеру союза и значению. Хотя я считаю, что любую классификацию можно упростить. Поэтому достаточно запомнить три наиболее главных пункта.
1. Соединительные. Союзы и; да (в значении «и»); ни..., ни; не только..., но и. Обратите внимание на двойной союз «не только…, но и». Соединяют.

В справочнике Лопатина отдельно ещё выделяются присоединительные союзы да и, и притом, также, тоже, значит. Но по смыслу их проще и логичнее отнести к первому пункту.

2. Противительные. А; но; да (в значении «но»); однако (в значении «но»); зато; но зато; а то; не то; а не то; частица «же» (в значении союза «а»); частица только (в значении союза «но»). Противопоставляют одну часть ССП другой.

3.Разделительные. Или; либо; повторяющиеся союзы не то..., не то; или…, или; то..., то; то ли..., то ли. Разделяют.

Лопатин выделяет ещё и пояснительные союзы а именно, то есть, или в значении «то есть». Перед обоими союзами (а именно, то есть) ставится запятая. Также может использоваться двоеточие после «а именно», если далее идёт перечисление. В других источниках они зовутся сопоставительными.

Таким образом, смысл союзов ССП в том, чтобы: соединить, противопоставить, разделить. Часто они могут переходить из одной группы в другую по смыслу.

Как правило, запятая между частями ССП ставится, но есть ряд случаев, когда она не требуется. Об этом мы уже писали, поэтому даём ссылку в конце.

Когда не ставится запятая в сложносочинённых предложениях?
источник
2017 November 14
Грамотность (русский язык)
О предлоге «за»

Сразу два сообщения пришли нам по поводу предлога «за».

1. Использование предлога "за" очень режет слух в подобных примерах: узнай за скидку, надо спросить его за здоровье и т.п.

2. Многие употребляют в разговорах "ЗА" вместо "О" или "ПРО" ("поговорим ЗА жизнь", "я тебе говорю ЗА то-то... "). Насколько это неправильно? Ибо бесит, когда так говорят.
————————-
Не зря это бесит и режет слух.😊 Действительно, употребление предлога «за» вместо «о», «про», «насчёт», «по поводу» является ненормативным, неверным и не относится даже к вариативным, дополнительным вариантам использования. Но есть же причина? Всё просто.

1. Влияние южных говоров.
2. Влияние украинского языка, где предлог «за» используется намного чаще.

К примеру, «скучать по» переводится на украинский как «сумувати за». Поэтому и в русском языке мы часто слышим неверное «скучать за».

Правильное использование «за» в спорных случаях

1) Беспокоиться о ком/о чём.

2)Тревожиться за кого-то/за что-то. В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано, что  вариант с предлогом «о» — разговорный.

3) Волноваться за кого-то/что-то. Волноваться о ком-то/чём-то. Оба варианта равноправны.

4) Переживать за в значении «волноваться, беспокоиться о ком-либо». Однако это значение упоминается в словарях как «разговорное».

И вместо набившего оскомину «оплата за проезд» следует говорить оплата проезда

Вместо «разговоров за жизнь» лучше поговорить О жизни.😉 Или в крайнем случае ПРО жизнь.

Подробнее о фразе «скучать по»
источник
2017 November 15
Грамотность (русский язык)
​​#Правописание

Наречия и другие части речи, которые пишутся через дефис:

1) С повторением одной и той же основы слова, но с разными окончаниями и приставками.
2) Образованные из слов, связанных по смыслу и звучанию.

Другие примеры:

Крепко-накрепко, сикось-накось, тихо-мирно, постольку-поскольку, страсти-мордасти, фокус-покус, полным-полнёхонька и т.д.
источник