Size: a a a

Грамотность (русский язык)

2020 March 23
Грамотность (русский язык)
ЗвонИт или звОнит?

Мы вам обязательно перезвонИм.

Мне часто звонЯт с какого-то неизвестного номера в 2 часа ночи.

Давайте созвонИмся в пять.

Он ей ночью позвонИт
И словами подбодрИт.

У того, кто знаменИт,
Телефон весь день звонИт.


Да, здесь всё понятно без слов. Литературная норма такова: #ударение в слове «звонить» во всех формах падает на букву «и». Естественно, где эта буква есть. А в 3 лице множественного — на букву «я».

Исключений нет. Отсутствуют какие-либо фразы, крылатые выражения, где можно было бы в формах глаголов «звонить», «позвонить» и др. ставить ударение на букву «о».

ты звонИшь, он/она/оно звонИт, мы звонИм, вы звонИте, они звонЯт.

Та же ситуация с ударением в приставочных глаголах «позвонить», «перезвонить», «зазвонить» и словах с постфиксом «ся»: «дозвониться», «созвониться» и др.

ты позвонИшь, он/она/оно позвонИт, мы позвонИм, вы позвонИте, они позвонЯт.

Пока литературная норма не признаёт ударения на «о».

И слава богу!
источник
2020 March 24
Грамотность (русский язык)
Написал более подробную статью о слове «звонит», добавив комментарии лингвистов и собственное мнение.

Насладиться чтением можно по ссылке, а с телефона достаточно кликнуть на Instant View.

P. S. Даже филологи не отрицают, что «звОнит» когда-нибудь станет нормой...
источник
2020 March 25
Грамотность (русский язык)
Ударение в слове «договор»

Раз в год считаю нужным напомнить об ударении в этом слове. Не помешает. ))

Падает на последний слог.

договОр.

Во множественном — договОры.

Во всех падежах остаётся неподвижным.

Согласно договОрам, обсуждение договОров, рассуждать о договОрах.

Естественно, «дОговор» и «договорА» фиксируются в орфоэпических словарях как «возможные в разговорной речи», но это отнюдь не значит, что они общеупотребительные.

Давайте заключИм новый договОр аренды сроком на 49 лет.
На работе она только и делает, что печатает договОры для новых клиентов.
А вы подписали трудовой договОр?
Образцы типовых договОров…
ДоговОр купли-продажи квартиры.


От смысла #ударение не зависит, всегда одинаковое.
источник
2020 March 26
Грамотность (русский язык)
Как пишется «пятидневка», «шестидневка» сокращённо?

Делается это так же, как и в других сложных словах, где первая часть — количественное числительное. Сначала пишем цифру, потом дефис, потом вторую часть слова.

📌 5-дневка, 6-дневка, 4-дневка и т. д.

Поскольку в количественных числительных наращения не употребляются, запись вроде «5-тидневка» или «5-ти дневка» будет ошибочной. Ведь по правилам русского языка такие конструкции должны читаться как «пятитидневка». :))

Почему не нужны наращения (буквенные окончания)? Потому что цифры «5», «6» здесь и так означают «пяти», «шести», то есть уже содержат нужное значение количества. Это касается любых фраз и предложений с количественными числительными (примеры ниже).

📝 Если в общем, то «пятидневка», «шестидневка» — это разговорные варианты общеупотребительных фраз «пятидневная (5-дневная) рабочая неделя» или «шестидневная (6-дневная) рабочая неделя».

🔖 Ещё примеры употребления количественных числительных в тексте:

За каждого ребёнка до 3 лет выплатят по пять тысяч рублей.
Прошло более 2 лет с момента создания нашего канала.
В Москве вводится обязательный карантин для лиц старше 65 лет.
Если вы старше 18, то вы считаетесь совершеннолетним.
Продажи 2-слойной (двухслойной) туалетной бумаги значительно выросли.
#правописание
источник
Грамотность (русский язык)
Чем заняться дома на карантине?

Нынешнее время — хороший повод заняться тем, что давно откладывали. Повторить правила русского языка, прочитать книги, на которые не было времени, начать вышивать крестиком. И всё такое. Поделюсь своим списком.

Сегодняшний список возможностей разделю на две части: платные и бесплатные.

Платные
Онлайн-платформа Skillbox объявила скидку 50 % на все курсы. Узнать подробнее.

«ЛитРес» запустила кампанию «Весеннее оздоровление», во время которой можно приобрести книги о современной медицине со скидкой 35 %. Актуально как никогда. Почитать детальнее.

Обрадовал книголюбов и «Буквоед». Всем, кто изолировался от внешнего мира и ощущает нехватку литературы в своём доме, интернет-магазин доставляет на дом книги бесплатно при заказе от 850 руб. Подробнее — здесь.

Бесплатные
Можно подписаться на рассылку книжного издательства «МИФ» и получить на имейл книгу из 73 страниц занимательных заданий для весенней подзарядки.

Или прослушать цикл онлайн-лекций «Пространство развития». «В основе — методика „колесо баланса“, согласно которой жизненное пространство можно разделить на несколько важных частей. Баланс между ними — это именно то, что дает ощущение счастья, энергию и силу жить той жизнью, которую мы хотим».

Записаться на онлайн-занятия от университета интернет-профессий «Нетология». Особенно будет полезно занятие «Как справиться с тревожностью во время общей паники?» Состоится 27 марта в 18:00 мск.

Улучшать память и мышление с помощью онлайн-тренажёров для мозга от «Викиум». О них я писал ранее на канале. Базовые возможности сервиса бесплатные.

Ещё предлагаю время от времени заходить на блог по русскому языку от «Орфограммки». Напомню, что это интеллектуальный сервис, который проверяет правописание.
источник
2020 March 27
Грамотность (русский язык)
Как вы привыкли говорить? Можно выбрать несколько ответов
Анонимный опрос
14%
Буханка хлеба
10%
Булка хлеба
4%
Батон хлеба
35%
Хлеб
10%
Буханка (без слова «хлеб»)
7%
Булка (без слова «хлеб»)
19%
Батон (без слова «хлеб»)
Проголосовало: 5356
источник
2020 March 28
Грамотность (русский язык)
Буханка или булка?

Действительно, как называть хлеб, если мы говорим о какой-то одной его единице или разновидности? Посмотрел несколько источников и понял, что в русском языке по этому вопросу царит конкретный разнобой.

Например, по поводу сочетания «булка хлеба» справочная служба пишет, что оно избыточно, так как булка — это белый пшеничный хлеб.

Посмотрел в словарях, что означают эти существительные.

1. Буханка. Целый формовой хлеб (обычно чёрный).

2. Булка. Определение из Толкового словаря Ефремовой:
— белый пшеничный хлеб (обычно круглой или овальной формы).
— разг. Любой — независимо от формы — белый пшеничный хлеб.
В Малом академическом словаре есть только «Хлебец из пшеничной муки».

3. Батон. Произошло от французского baton — палка. Из Малого академического словаря:
— белый хлеб продолговатой формы.
— кондитерское изделие в виде палочки.

Из этих определений получается, что фразы «буханка хлеба», «батон хлеба», «булка хлеба»  по своей структуре избыточны. Ведь «буханка», «батон», «булка» уже значат разновидность хлеба. Справочная служба называет слова «буханка», «кирпичик», «булка хлеба», «сайка хлеба» диалектными вариантами. Где именно бытуют эти «диалектные варианты», история умалчивает.

А вот занимательное толкование слова «булка» из Кулинарного словаря В. В. Похлёбкина 2002 года:

Булка (от фр. boule — шар). Русское название всякого белого хлеба (в отличие от черного, называемого просто «хлеб»), получившее распространение с середины XIX в. в связи с тем, что черный хлеб пекся в пекарнях русскими пекарями, а белый — булки — немецкими булочниками (в булочных).

Старые русские виды белого хлеба, получившие развитие отдельно от булочного производства, носили самостоятельные названия. Поскольку выпекались по-другому, нежели булки. И эти правила выпекания булок долго оставались секретом немецких и французских пекарей.

Русские виды белого хлеба назывались: «калач», «сайка», «сгибень» или «витушка», «ситники». Выпекались в основном только в Москве. Отсюда — московские сайки, московские калачи, ситники. Позднее калачи стали выпекаться также в Муроме, Саратове. Витушки — в Калуге.

В южных областях России и Украины булкой называют любой пшеничный хлеб, независимо от места и традиции производства. В Московской и Ленинградской областях до 1947 г. небольшой батон белого хлеба назывался французской булкой по традиции (ныне — городская булка).


Вот такие пироги. То есть булки. Если у вас есть свои комментарии по поводу названия разных видов хлеба в вашем регионе, пишите на @Leopoldbot. Опубликую на канале. :)
#лексика
источник
2020 March 30
Грамотность (русский язык)
Тотальный диктант всё-таки состоится!

Но в другом формате.

Совсем скоро пройдёт онлайн-марафон Тотального диктанта. Это семь часов онлайн-лекций от лучших экспертов и приглашенных гостей Тотального диктанта.

Ведущие:
Владимир Пахомов — главный редактор портала «Грамота.ру», научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН.
Ольга Ребковец — директор фонда «Тотальный диктант», член Совета по русскому языку при Президенте Российской Федерации.

Время проведения — 4 апреля с 9:00 по 16:00 мск. Участие бесплатное.

Подробная программа и регистрация на онлайн-марафон по ссылке — http://marafon.totaldict.ru.

А Тотальный диктант состоится 17 октября 2020 года.
источник
2020 March 31
Грамотность (русский язык)
Как пишется «из-за», «из-под»?

В русском языке есть такие предлоги, как парные.

из-за, из-под, по-над, по-за

Они все пишутся через дефис, потому что образованы от двух простых предлогов. Первые два — стилистически нейтральные.

Смотреть из-за угла. Достать из-под земли. По-над рекой появились птички. По-за домами.

По-за (разг.) —  Употребляется при обозначении предмета, позади которого, за которым совершается действие.

По-над (традиционно-народное) — Над чем-либо, вдоль чего-либо, расположенного внизу.
#правописание #лексика
источник
2020 April 01
Грамотность (русский язык)
Что означает слово «ввиду»?

Это предлог, который произошёл от существительного «вид».

Используется преимущественно в официально-деловом стиле. В бытовом общении он нам нужен редко. В отличие от стилистически нейтрального выражения «иметь в виду», которое пишется раздельно в три слова и в котором слитное написание «в виду» будет ошибкой.

📌 В первую очередь «ввиду» нужен при указании причины чего-либо. По смыслу равен «из-за» или «по причине».

В некоторых словарях мы найдём рекомендацию использовать «ввиду» при описании событий, которые произойдут, предВИДятся в будущем. При указании на свершившийся факт лучше использовать предлог «вследствие».

Ввиду (из-за) предстоящих ограничений мы временно прекратим наши путешествия.
Он не планирует идти в школу ввиду (из-за) лени и усталости.
Ввиду предстоящего потепления нужно срочно копать огород и сажать картофель. Вследствие сильного потепления все вышли гулять на улицу.


Однако сейчас границы между двумя предлогами почти стёрлись. В справочнике «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя пишется, что «предлог „ввиду“ может употребляться и для обозначения причины действий настоящих, постоянных, а также отнесенных к прошлому».

Поэтому во фразе «ввиду сложившейся ситуации» ошибки нет.

А ещё «ввиду» образует союз «ввиду того что», который по смыслу равен «из-за того что», «так как», «по причине того что».

Однако «ввиду», «ввиду того что» — такие же канцеляризмы, как и любые другие отыменные предлоги: в продолжение, в соответствии (с чем), вследствие, по окончании и т. д. Поэтому в речи их лучше заменять на более привычные слова. То есть вместо «ввиду плохой погоды» — «из-за плохой погоды».
#лексика
источник
2020 April 02
Грамотность (русский язык)
⚡️ Поддержим книги

По понятным причинам книжная индустрия сейчас переживает не лучшие времена. На новостных ресурсах вижу заголовки наподобие «Российские книжные сети после карантина могут закрыться». Поэтому некоторые интернет-магазины сейчас устраивают распродажи, а  размеры скидок такие, будто вскоре состоится Чёрная пятница.

Предложения от «ЛитРес»
1. Акция «С пользой для себя: скидка 30 % на книги издательства „Синдбад“». Сроки — с 30 марта по 20 апреля. В лидерах продаж — книги «Sapiens. Краткая история человечества» и «21 урок для XXI века». Посмотреть каталог

2. «Неделя отдыха! Скидка 50 % на книги для полезных выходных». Узнать подробнее.

3. Сотни книг со скидкой 50 %. Перейти в каталог

4. 30-процентная скидка на книгу Михаила Лабковского «Хочу и буду: Принять себя, полюбить жизнь и стать счастливым». Воспользоваться

Буквоед
Скидка 20 % на все книги издательства «Альпина Паблишер». Узнать условия.
Кроме того, компания осуществляет бесплатную доставку по Петербургу, Москве, Ленинградской и Московской областям при заказе от 100 руб.

Издательство «МИФ»
Пишут, что с 30 марта по 5 апреля все книги на сайте продаются со скидкой 25 %. Плюс личная скидка в Книжной Эволюции. Каждому, кто сделает и оплатит заказ с бумажными книгами — подарят электронную книгу. Любую на выбор. Воспользоваться
источник
Грамотность (русский язык)
Скажу пару слов о канале в Яндекс.Дзене

Рейтинг самых популярных статей на нашем Дзен-канале по количеству дочитываний. В какой-то мере он отображает, что именно посетителям интереснее читать по русскому языку. Преимущественно это ударение.

1. Окончил или закончил университет: как правильно писать? Перейти

2. Ударение в словах «кухонный» и «деньгами». Перейти

3. Победю или побежу? Пылесошу или пылесосю? Как правильно говорить. Перейти

4. Ударение в словах «творог» и «хлебцы». Перейти

5. Слова, в которых мы неверно ставим ударение: квартал, шарфы, свёкла. Перейти
источник
2020 April 03
Грамотность (русский язык)
В отличие или в отличии?

Если это сравнение, то пишется «в отличие». Сочетание «в отличие от» будет единым предлогом.
В русском языке, в отличие от английского, существительные склоняются.

Если это обычное существительное в предложном падеже, то пишем на конце «и»:
В отличии русского и венгерского нет ничего удивительного.

Нужна ли запятая? Если этот оборот используется в середине предложения, то он выделяется знаками препинания с двух сторон. Если в начале, то можно выбирать. В справочниках пишется, что окончательное решение о постановке знаков препинания принимает автор текста.

☀️ В отличие от традиционного очного обучения, онлайн-образование в последние два месяца становится всё более востребованным. Поэтому Skillbox сейчас проводит акцию «Любой курс за полцены». Основные разделы: «Дизайн», «Программирование», «Маркетинг» и «Управление».

На сайте написано, что она проводится до 5 апреля, но что-то мне подсказывает, её продлят.

UPD. Да, продлили до 15 апреля.

✴️ Узнать подробнее
источник
Грамотность (русский язык)
Чем различаются слова «розлив» и «разлив»? Почему пиво именно разливное?
 
Есть в нашем языке два слова: розлив и разлив. Это двойники, которые совсем немного расходятся в употреблении.
 
«Розлив» используется в профессиональной сфере (когда речь идёт о стадии производства).
Например: розлив пива/вина по бутылкам.
 
✔ А вот «разлив» мы используем, когда имеем в виду природные или физические процессы протекания жидкости: разлив реки и т. п.

Но строгого ограничения понятий нет. Именно слово «разлив» считается общеупотребительным, поэтому «разлив пива» ошибкой также не будет.
 
Кстати, сочетания «на разлив», «в разлив», «на розлив», «в розлив» тоже считаются равноправными.
 
А вот у прилагательного есть только одна верная форма – разливной.
источник
2020 April 04
Грамотность (русский язык)
Семь полезных сервисов для работы с текстом

1. «Главред» — чистит текст от словесного мусора.

2. Advego Plagiatus — проверяет уникальность текста. Антиплагиат.

3. WebCanape — генерирует заголовки по ключевому слову.

4. «Орфограммка» — проверяет орфографию, пунктуацию, грамматику и стилистику на основе машинного обучения.

5. RandomAll — выдаёт оригинальные идеи для текста.

6. Istio — делает семантический анализ текста.

7. Translit Online — переводит русские буквы в латинские. Сервис транслитерации для поисковиков, загранпаспорта и водительского удостоверения.
#сайты
источник
2020 April 05
Грамотность (русский язык)
Где найти работу?

Если вы ищете работу, в том числе удалённую, то советую сервис PROFI.RU. Это сайт, где встречаются клиент и заказчик. Пользоваться им могут частные специалисты и компании (юрлица).

На сайте регистрируются две категории пользователей:

— специалисты, которые ищут заказчиков;
— заказчики, которые ищут специалистов.

Преимущества
— вы сэкономите на привлечении клиентов. «Профи» делает это за вас. В прошлом году с помощью рекламы сервис привлек 3 млн клиентов.
— вы самостоятельно договариваетесь о стоимости услуг и получаете оплату напрямую от клиента.
— на сайте вы найдёте заказы в разных сферах деятельности. Поэтому «Профи» будет одинаково полезен копирайтерам и репетиторам, мастерам по ремонту и тренерам, бухгалтерам и юристам, домашнему персоналу и мастерам красоты. А также всем, кто перешёл или собирается перейти на фриланс.

✴️ Почитать подробнее и зарегистрироваться можно по ссылке.
источник
2020 April 06
Грамотность (русский язык)
Всем привет! Как обычно, принимаю вопросы по русскому языку на @Leopoldbot. Если кому-то не ответил, прошу прощения. :) Теперь стало проще работать с Телеграмом, когда сделали папки, нет такой «каши» в личных сообщениях.

Ах, да. Если у вас несколько вопросов, напишите их в одном сообщении, пожалуйста. 😊
источник
Грамотность (русский язык)
Как сократить «стопроцентный», «пятипроцентный»?

Есть несколько вариантов. Мы вольны́ выбирать, какой лучше подходит в зависимости от текста и визуального восприятия.

1. 3-процентный, 5-процентный, 20-процентный, 100-процентный.

2. 3%-ный, 5%-ный, 20%-ный, 100%-ный.

3. 3%-й, 5%-й, 20%-й, 100%-й.

Растворы с 60%-ным содержанием спирта сейчас пользуются большим спросом.
#правописание
источник
2020 April 07
Грамотность (русский язык)
Как пишется по-русски WhatsApp? Вопрос от подписчика

Пока на этот вопрос нет точного ответа. Можно только пользоваться транслитерацией, то есть побуквенной передачей английского слова русскими буквами. Наиболее логичная версия — Ватсап, то есть без удвоений и без буквы «ц» в середине. Поскольку она наилучшим образом соответствует написанию и произношению на английском.

Русскоязычные названия мессенджеров и социальных сетей пока не зафиксированы ни в одном нормативном словаре. Однако, пожалуй, только название Whatsapp вызывает трудности. Viber можно передать как «Вайбер», Telegram — Телеграм, Instagram — Инстаграм. Facebook закрепляется как «Фейсбук», поскольку в орфографическом словаре уже есть слово «фейс», а звук [э] в иностранных словах почти всегда передаётся буквой «е».

Присылайте ваши вопросы по русскому языку на @Leopoldbot. Это лучший источник идей для публикаций. :)
#правописание
источник
2020 April 08
Грамотность (русский язык)
Что я думаю об иностранных словах в русском языке?

Написал статью о том, как я воспринимаю неологизмы, поскольку меня часто о них спрашивают. Ещё привёл некоторые исторические факты.

Основные тезисы
1. С точки зрения филологии новые заимствования — это естественный процесс.
2. Только малая часть неологизмов приживается в языке.
3. Большое количество новых слов в русском — это отражение того, что происходит в мире.
4. Во все времена у нас было неприятие заимствованной лексики. Достаточно вспомнить противостояние «карамзинистов» и «шишковистов» в первой половине XIX века.
5. И раньше, и сейчас новые слова проходят «естественный отбор». Нам кажется, что их слишком много, но так и должно быть: в развитых языках количество неологизмов, которые фиксируются в СМИ в течение одного года, составляет десятки тысяч.

Насладиться чтением можно по ссылке.
источник