Любопытный способ, которым латынь продолжает жить в 2016-м: в России все уверены, что английская буква «x» читается как «икс». Вроде бы все учили английский алфавит и проговаривали «экс» — но уравнения, требовавшие «найти икс», победили. В итоге для нас XBox называется «икс бокс» (а не «экс бокс», как для англоговорящих), SpaceX — «спэйс икс», и так далее.
И вчера увидел особенно наглядную иллюстрацию этого на концерте Dub FX. Публика, судя по реакции на обращения между песнями, неплохо знает английский. Артист в этих обращениях неоднократно произносит свой псевдоним как «даб эф экс». А на бис его после этого всё равно вызывают криками «даб эф икс».
По-моему, это интересно: у нас де-факто возникла параллельная языковая реальность, в которой «икс» является правильным, потому что все друг друга отлично понимают и ни у кого не возникает вопросов (а вот если начать говорить «экс», то возникнут). И сложности могут возникнуть только тогда, когда эта реальность сталкивается с другими. Например, на шутке про eggs box из англоязычного скетча:
https://www.youtube.com/watch?v=kAG39jKi0lI