Size: a a a

Магазета и Laowaicast

2021 October 27

L

Lankavatara in Магазета и Laowaicast
источник

L

Lankavatara in Магазета и Laowaicast
Я не в кугсе
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
Меня тут не было
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Это понятно, но там же не идёт речи об отчуждении исключительных прав?
источник

PR

Polina Rysakova in Магазета и Laowaicast
Права за кит партнёром остаются
источник

PR

Polina Rysakova in Магазета и Laowaicast
Кит издательство
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
А как переводить и издавать, если ты исключительное право не передашь на обработку, перевод? Они по договору будут себе требовать
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
Типа переработал, а результаты наши
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
Такое тоже учитывают
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
С ПО такое чаще, чтобы переработать, надо получить разрешение от правообладателя
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Так там лицензионный договор, нет?
Переводят же не они
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
Дядя, я не в курсе кто там переводить будет. В условиях конкурс на перевод и издание указан
источник

Y

Yaroslav in Магазета и Laowaicast
В практике у лицензиата отбирает право на переработанный продукт лицензиар
источник

PR

Polina Rysakova in Магазета и Laowaicast
Переводят официально киты, те кто конкурс выиграли, не официально - девочки из Новосиба
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Ну так участники конкурса и будут
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
Точнее, победители
источник

PR

Polina Rysakova in Магазета и Laowaicast
Да
источник

狄安

狄 安福 in Магазета и Laowaicast
У них договор на оказание услуг с китайским издательством.
А у китайского издательства договор с русским на выпуск книги
источник

PR

Polina Rysakova in Магазета и Laowaicast
4.学术著作类外译项目全部实行联合申报,分为出版责任单位和项目主持人两个责任主体,共同承担项目实施责任。持有版权和负责出版事务的中方出版社作为出版责任单位;项目申请人即项目主持人,主要面向高校和科研机构相关外语专业、翻译专业以及人文社会科学专业教师和科研人员。出版社之间也可联合作为出版责任单位,发挥各自优势,共同做好外译推广。

5.中方出版责任单位职责主要是统筹和主导翻译、出版事务,包括联络中外学界推荐选题、协调版权、联系外方合作出版机构、遴选合作申请人、约定分工和出版合同、图书推广事务等基本责任,重点对翻译质量审核把关,统筹编辑审校事务并承担最终审校职责。项目主持人职责主要是在中方出版责任单位指导下承担著作主译或次译工作,并负责或参与联络中外学界组织围绕译著推介开展的研讨会、书评等工作。
источник