Size: a a a

2020 March 12

mL

messer Leevantohr in MeetGDCuffs
Artem Hetman
Выше смотрите)))
Хех, а на английском я её не видел.)
источник

mL

messer Leevantohr in MeetGDCuffs
Nikita Bezuck
Как достать соседа это вообще классика.
А насколько она была успешна?
Или если классика, то априори успешна? :)
источник

NB

Nikita Bezuck in MeetGDCuffs
Надо гуглировать. Когда она вышла, я ещё в школу ходил)
источник

НК

Никита Красов in MeetGDCuffs
messer Leevantohr
А насколько она была успешна?
Или если классика, то априори успешна? :)
неее. совсем не обязательно крутая игра ставшая классикой была финансово успешной
источник

ST

Sviatoslav Torik in MeetGDCuffs
Она была успешной настолько, что издатель русской локализации, обладавший правами на название "Как достать соседа", вместо лицензирования последующих частей у немцев заказал разработку официального сиквела воронежской студии.
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
Эммммм, а так вообще можно?
источник

ST

Sviatoslav Torik in MeetGDCuffs
Да, если трейдмарк у тебя. Ты же не продолжение Neighbour from hell делаешь.
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
То есть, условно говоря, покупаю я права на локалицацию Heroes of Might And Magic, перевожу его как Герои Меча и Магии, лицензирую название, и потом сам делаю Герои Меча и Магии 2?
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
Или тут есть нюансы?
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
И если нюансов нет, почему так не делают?
источник

mL

messer Leevantohr in MeetGDCuffs
Андрей Костылев
И если нюансов нет, почему так не делают?
Потому что потом замахаешься переводить и продавать на Западе.
источник

A

Anton in MeetGDCuffs
Андрей Костылев
То есть, условно говоря, покупаю я права на локалицацию Heroes of Might And Magic, перевожу его как Герои Меча и Магии, лицензирую название, и потом сам делаю Герои Меча и Магии 2?
в острове мечты в Москве, мне кажется, так и сделали с маугли, снежной королевой и т.д.
источник

ST

Sviatoslav Torik in MeetGDCuffs
Андрей Костылев
То есть, условно говоря, покупаю я права на локалицацию Heroes of Might And Magic, перевожу его как Герои Меча и Магии, лицензирую название, и потом сам делаю Герои Меча и Магии 2?
Да, если ты регистрируешь "Герои меча и магии" и оставляешь трейдмарк себе, а не передаешь его Ubisoft, потому что она так потребовала в договоре.
источник

mL

messer Leevantohr in MeetGDCuffs
Мы так попробовали сделать. Последствия до сих пор расхлёбываем. :)
Хотя у нас всего лишь были миньки в похожем дизайне. Никаких названий и всего такого.
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
А точно замахаюсь? Переведу её я не как Heroes of Might And Magic 2, а как Not-Villains of Sword and sorcery %) Она на западе станет хитом, и там ей закажут продолжение %)
источник

ST

Sviatoslav Torik in MeetGDCuffs
Впрочем, есть нюансы - если товар не просто носит схожее название, но и похож на оригинал - могут придти юристы.
источник

А

Анастасия in MeetGDCuffs
Андрей Костылев
Или тут есть нюансы?
Медиаправо состоит из нюансов, честно.
источник

ST

Sviatoslav Torik in MeetGDCuffs
В случае с "Руссобитом" приходить было некому, потому что Jowood тоже к тому времени уже не было.
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
Sviatoslav Torik
Да, если ты регистрируешь "Герои меча и магии" и оставляешь трейдмарк себе, а не передаешь его Ubisoft, потому что она так потребовала в договоре.
Ааааа, воооооооооот где собака то зарыта. Договор на передачу трейдмарка
источник

АК

Андрей Костылев in MeetGDCuffs
Sviatoslav Torik
Впрочем, есть нюансы - если товар не просто носит схожее название, но и похож на оригинал - могут придти юристы.
А были вообще прецеденты, где одну игру признавали бы плагиатом другой? Навскидку вспоминаются тёрки Westworld и Fallout Shelter, но там была проблема в идентичном коде
источник