Наскільки мені відомо, воно написано відповідно до вказників на вулицях (у т.ч. Агентів). Якщо чесно, мені варіант Агентів подобається більше перекладу, але вважаю, що тут найкраще - truth on the ground. Тобто щоб мапа відображала назви, що існують на домах.