Size: a a a

OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)

2020 July 14

A#

Andrii # in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
джерело бентеги!
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Sergey Arih
highway=bus_stop это сама остановка, где человек ждёт автобус

stop_position это точка на дороге, где останавливается этот автобус

Должно быть и то, и другое.
higway=bus_stop ставится НА дороге в как раз. Не вносите дезинформацию. Это первоначальное обозначение. Во второй версии тегирования общественного транспорта появился ключ public_transport=... И уже в этой второй версии есть stop_position, что по сути является тем же самым higway=bus_stop, а место, где ожидает человек обозначантся как public_transport=platform. В первой версии такого вообще не было.
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ID
higway=bus_stop ставится НА дороге в как раз. Не вносите дезинформацию. Это первоначальное обозначение. Во второй версии тегирования общественного транспорта появился ключ public_transport=... И уже в этой второй версии есть stop_position, что по сути является тем же самым higway=bus_stop, а место, где ожидает человек обозначантся как public_transport=platform. В первой версии такого вообще не было.
Цитата: "Место ожидания транспорта, как правило, расположено напротив точки остановки транспорта. Оно может быть точкой, линией или полигоном. Ему необходимо задать как минимум тег public_transport=platform, а также highway=bus_stop (для совместимости со схемой PT v1)"
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
На данный момент на точках линий higway=* ставится и public_transport=stop_position И higway=bus_stop (для рендеринга) место ожидания человека - public_transport=platform.
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
mike140
Цитата: "Место ожидания транспорта, как правило, расположено напротив точки остановки транспорта. Оно может быть точкой, линией или полигоном. Ему необходимо задать как минимум тег public_transport=platform, а также highway=bus_stop (для совместимости со схемой PT v1)"
По этому поводу есть споры. Ибо получается слишком наляписто. Считай, будет рендерится 4 точки с названием. А если там символов овер дохрена - это будет просто нечитаемо и будут возникать глюки рендеров. Лично я склоняюсь к тому, что бы higway=bus_stop оставлять только на линиях дороги, а не на месте ожидания людей.
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Здесь тоже пишут что bus_stop ставится на platform
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
источник

RN

Renat Nasridinov in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Andrii #
джерело бентеги!
Думав так зробити; однак бентега то не настільки. Щоб не було англіцизму, поліз на словотвір 🤷🏻‍♀️
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Точки там всего две и название можно вешать только на одну
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
mike140
Точки там всего две и название можно вешать только на одну
Я имел ввиду случай остановок напротив друг друга. Тогда уже 4 получается. А не проставлять каким-то из этих точек name=... Я думаю, в тех же правилах прописано, что им это именно что нужно прописывать.
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ID
Я имел ввиду случай остановок напротив друг друга. Тогда уже 4 получается. А не проставлять каким-то из этих точек name=... Я думаю, в тех же правилах прописано, что им это именно что нужно прописывать.
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ID
Я имел ввиду случай остановок напротив друг друга. Тогда уже 4 получается. А не проставлять каким-то из этих точек name=... Я думаю, в тех же правилах прописано, что им это именно что нужно прописывать.
источник

A#

Andrii # in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ID
По этому поводу есть споры. Ибо получается слишком наляписто. Считай, будет рендерится 4 точки с названием. А если там символов овер дохрена - это будет просто нечитаемо и будут возникать глюки рендеров. Лично я склоняюсь к тому, что бы higway=bus_stop оставлять только на линиях дороги, а не на месте ожидания людей.
стоп позишин всегда задвал нейм, НО ! оно не рендерится.
чисто для дальнейших манипуляций, не более
источник

m

mike140 in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Вот что там прописывается - для stop_position name не обязательно
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
Хм. Ладно. Убедил. Щабираю слова обратно.
источник

A#

Andrii # in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
ID
Я имел ввиду случай остановок напротив друг друга. Тогда уже 4 получается. А не проставлять каким-то из этих точек name=... Я думаю, в тех же правилах прописано, что им это именно что нужно прописывать.
они входят в 2 разные рилейшена. поэтому не 4, а 2 в каждый.
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
То есть на линиях дорог мы уже нейм не прописываем? Точнее, прописываем опционально?
источник

A#

Andrii # in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
прописыавем для удобства сортировки в самом рилейшене. чтобы было попорядку, иначе криво прокладывает маршрут если есть точка пересадки
источник

I

ID in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
mike140
Вот что там прописывается - для stop_position name не обязательно
Пипец. Ладно. Где-то тренды я продрушлял.
источник

A#

Andrii # in OSM UA (OpenStreetMap Ukraine)
на османд.нет есть статья, они скриншоты верно сделали, но процентов 20% не пояснили "что и  за чем".
источник