Size: a a a

Podlodka – IT Podcast

2020 February 21

OF

Oleg Fedyakin in Podlodka – IT Podcast
самый крутой буст - оказался в англоговорящей стране и говорил. просто говорил )
источник

i

i think it's okay in Podlodka – IT Podcast
Oleg Fedyakin
Просмотр фильмов, как в лингвалео мне зашел. Вообще формат изучения языка по кино и подкастам.
Есть мнение, что это заставляет твой мозг думать что ты учишься, а по факту ты просто...отдыхаешь
источник

EK

Eugene Katella in Podlodka – IT Podcast
Oleg Fedyakin
самый крутой буст - оказался в англоговорящей стране и говорил. просто говорил )
К сожалению, это самый труднодоступный способ прокачки 😬
источник

OF

Oleg Fedyakin in Podlodka – IT Podcast
i think it's okay
Есть мнение, что это заставляет твой мозг думать что ты учишься, а по факту ты просто...отдыхаешь
просто есть разные уровни. для разговорного английского - этого достаточно.
а если по академ. учебникам учить, то поговорить все равно не сможешь с живым человеком.
источник

OF

Oleg Fedyakin in Podlodka – IT Podcast
Eugene Katella
К сожалению, это самый труднодоступный способ прокачки 😬
в плане денег?
источник

OF

Oleg Fedyakin in Podlodka – IT Podcast
с другой стороны особенность восприятия и принятия новой информации у всех разная
источник

EE

Evgenii Elchev in Podlodka – IT Podcast
Oleg Fedyakin
в плане денег?
Скорее времени
источник

EE

Evgenii Elchev in Podlodka – IT Podcast
Если ты не планируешь релокейт (опять же не ясно как это сделать не зная языка) то просто так пожить в другой стране не получится, максимум отпуск
источник

EK

Eugene Katella in Podlodka – IT Podcast
Evgenii Elchev
Если ты не планируешь релокейт (опять же не ясно как это сделать не зная языка) то просто так пожить в другой стране не получится, максимум отпуск
+
источник

EC

Ev Chizganov in Podlodka – IT Podcast
Evgenii Elchev
мне кастати такой формат не сильно зашел. Я посмотрел серию друзей, с титрами, понял что я не смотрю сериал вообще, просто пытаюсь титры перевести)
Потому что уровень английского и сериала не сошлись в точке, где тебе комфортно смотреть
источник

EK

Eugene Katella in Podlodka – IT Podcast
Я, кстати, начинал и довольно долго смотрел с русскими сабами. Это спорная практика, многие говорят что это даже вредно, т.к. привыкаешь. Но с точки зрения "наслушанности" оооочень помогает
источник

OF

Oleg Fedyakin in Podlodka – IT Podcast
Evgenii Elchev
Если ты не планируешь релокейт (опять же не ясно как это сделать не зная языка) то просто так пожить в другой стране не получится, максимум отпуск
почему же? на удаленке так же легко жить в другой стране (в расходах подужаться, но всве же)
источник

EC

Ev Chizganov in Podlodka – IT Podcast
И, конечно, это про пассивное обучение, то есть утилита к основному, обязательно должно быть активное: н-р разговорные клубы с куратором на разные темы
источник

OF

Oleg Fedyakin in Podlodka – IT Podcast
Eugene Katella
Я, кстати, начинал и довольно долго смотрел с русскими сабами. Это спорная практика, многие говорят что это даже вредно, т.к. привыкаешь. Но с точки зрения "наслушанности" оооочень помогает
о! я тоже так пробовал, но понял, что мозг мой сам читает русский текст просто )
источник

SS

Serge Sukhanov in Podlodka – IT Podcast
Evgenii Elchev
мне кастати такой формат не сильно зашел. Я посмотрел серию друзей, с титрами, понял что я не смотрю сериал вообще, просто пытаюсь титры перевести)
Ну если это первая серия друзей, которую ты так посмотрел - то конечно оно так и есть, как ты говоришь. Где то к сезону седьмому - все меняется. 🙂
источник

SS

Serge Sukhanov in Podlodka – IT Podcast
Eugene Katella
Когда делаешь это регулярно, в голове автоматом оседают всякие языковые конструкции. Очень прокачивается что-то типа языковой интуиции. Когда ты знаешь, как сказать правильно, но сам не понимаешь, откуда это знаешь)
+++
источник

SS

Serge Sukhanov in Podlodka – IT Podcast
То же саме с чтением книг: если читать много книг на русском - автоматически начинаешь грамотно писать. Просто потому что мозг запоминает слова и конструкции. С англ. книгами ровно то же самое: нужно постоянно читать, и слова/выражения/идиомы будут оседать в мозгу.
источник

EC

Ev Chizganov in Podlodka – IT Podcast
Serge Sukhanov
То же саме с чтением книг: если читать много книг на русском - автоматически начинаешь грамотно писать. Просто потому что мозг запоминает слова и конструкции. С англ. книгами ровно то же самое: нужно постоянно читать, и слова/выражения/идиомы будут оседать в мозгу.
Все равно без активного обучения ты прогрессировать не будешь достаточно, все эти методы дополнения
источник

SS

Serge Sukhanov in Podlodka – IT Podcast
Ev Chizganov
Все равно без активного обучения ты прогрессировать не будешь достаточно, все эти методы дополнения
Ну это понятно. Но как дополнение - это очень хорошая штука.
источник

EK

Eugene Katella in Podlodka – IT Podcast
Oleg Fedyakin
о! я тоже так пробовал, но понял, что мозг мой сам читает русский текст просто )
Это сначала. А потом само собой случается чудо. Особенно, если кроме фильмов все-таки есть и еще какой-то процесс обучения. Например, ты начнешь на лету не задумываясь подмечать, когда в субтитрах кривой или совсем неправильный перевод
источник