Часть II. Поэты и литераторы Теперь к творчеству.
Екатерина Копалкина в совсем недавнем прошлом - экономический корреспондент холдинга РБК. Еще будучи корреспондентом, она (возможная тайная сестра известного венгерского поэта Пукниша) писала стихи и страдала (как видно из их содержания). После перехода в ПФР, судя по всему перестала.
Тут есть и пейзажная лирика “Обвейся плющом как родными руками”, и философская “Ликвидность души”, и любовная “Затяжка длинною в жизнь”.
Ознакомиться со всеми произведениями можно на специальном сайте со стехамиМы приводим наиболее понравившиеся нам строки.
о жертвах для творчества:
«Да, искусство и вдохновение требуют жертв, как известно
Но душа просит тихого счастья, которое очень нечестно
Оказалось в руках не моих, и, согласно законам всех жанров
Никогда не узнать мне, как можно от счастья быть пьяной».
о работе в медиа:
«Она меняла маски день за днём,
Стараясь удержать твоё внимание.
Но её жизнь - театр, а моя - дурдом,
Мой бенефис в режиме ожидания»
о мужчине мечты:
«Он ходит на работу, ланч и деловые ужины,
Мотается в командировки и тоже собирает кружки.
Он любит черный чай, футбол, всегда читает новости.
Уходит по-английски и действует по совести».
Что касается Марии Костровой, то она пополнила творческую команду департамента связей ПФР совсем недавно. И строго говоря, является литератором посерьезнее, чем ее коллега Копалкина. Произведения Костровой “Про Кирюшу”, “Дядюшка Шаппо”, “Незаурядная Маша Иванова” можно приобрести
в интернет-магазинах и они снабжены профессиональными иллюстрациями.
В общем, девочки, финансы (в данном случае наши с вами пенсии) в буквальном смысле поют романсы и плюются детской прозой. Впрочем, креатив в департаменте общественных связей не повредит. Ведь им еще придумывать сюжеты для социальной рекламы.