Size: a a a

2020 August 14

Н

Наталья Михайловна... in QA juniors
Andrew Gasov
Не работаешь с мудаками -> бережешь нервы.
ой, это вообще не всегда получается.
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
Andrew Gasov
Ну, в принципе да, не стоит.
И то правда
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
Забавно, кстати, но с точки зрения теории перевода переводить sanity как санитарное - неправильно :) Потому что санитарное - от sanitarium (и санаторий, кстати, тоже), а это заведение, а не концепция)
источник

МЁ

Мюсля 🙈 Ёшшик... in QA juniors
Арсений Батыров
Вообще сильно зависит от компании, конечно. Компании с наличием зарубежных разработчиков сильно тяготеют к классическому английскому произношению: ЭйПиАй, Сиквел
в Украине и в Белоруси в айти большое количество внешних заказчиков поэтому и все курсы, тренинги чаще всего ориентируются на англоязычные термины без адаптации. апи оно может еще и апи, но санитарное или дымное тестирование мне режут ухо. + если знаешь именно росийский вариант и не знаешь английского, намного сложнее слушать видосики всяких американцев или еще хуже индусов.
источник

AG

Andrew Gasov in QA juniors
Кажется что пора ребятам ведущим курсы подтягивать себе отдельный модуль про то, что бы объяснить юным тестировщикам что они не являются надзирателями “правильности”.
Их задачи совсем не про то, что бы вбивать в головы нерадивым коллегам как “правильно” и “канонично”.
источник

ДБ

Дима Буланов... in QA juniors
Ни разу не встречал, чтобы разное произношение терминов хоть как-то влияло на работу. Меня сейчас постоянно просят провести небольшой регресс фичи после апдейта, минут на 10. И провожу,  вай нот)
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
Дима Буланов
Ни разу не встречал, чтобы разное произношение терминов хоть как-то влияло на работу. Меня сейчас постоянно просят провести небольшой регресс фичи после апдейта, минут на 10. И провожу,  вай нот)
Перфект!
источник

A

Artem in QA juniors
Дима Буланов
Ни разу не встречал, чтобы разное произношение терминов хоть как-то влияло на работу. Меня сейчас постоянно просят провести небольшой регресс фичи после апдейта, минут на 10. И провожу,  вай нот)
жиза, только у нас так лид qa говорит
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
Andrew Gasov
Кажется что пора ребятам ведущим курсы подтягивать себе отдельный модуль про то, что бы объяснить юным тестировщикам что они не являются надзирателями “правильности”.
Их задачи совсем не про то, что бы вбивать в головы нерадивым коллегам как “правильно” и “канонично”.
Ну, модуль - не модуль, а видос запилить можно)
источник

AG

Andrew Gasov in QA juniors
Мюсля 🙈 Ёшшик
в Украине и в Белоруси в айти большое количество внешних заказчиков поэтому и все курсы, тренинги чаще всего ориентируются на англоязычные термины без адаптации. апи оно может еще и апи, но санитарное или дымное тестирование мне режут ухо. + если знаешь именно росийский вариант и не знаешь английского, намного сложнее слушать видосики всяких американцев или еще хуже индусов.
Я не проходил курсы в Украине или Белоруссии, но от “дымового” или “санитарного” тестирования хочется пролить чью-то кровь.
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
Использую смоук и аксептанс только потому, что это короче (и по дефолту есть в ТМС)
источник

Н

Наталья Михайловна... in QA juniors
Andrew Gasov
Кажется что пора ребятам ведущим курсы подтягивать себе отдельный модуль про то, что бы объяснить юным тестировщикам что они не являются надзирателями “правильности”.
Их задачи совсем не про то, что бы вбивать в головы нерадивым коллегам как “правильно” и “канонично”.
ну вообще, причем тут юные тестировщики? вопрос был по ТЗ, а не по тому, кто и что там доказывает.
источник

И

Иисус in QA juniors
Andrew Gasov
Ну, вот, например, абсолютный ноумнейм Мартин Фаулер презентует NoSQL, используя “сикуел” произношение, нежели эс-ку-эл.
https://youtu.be/qI_g07C_Q5I

В общем, не то, что бы это жаргонизм, хотя абреввиатурное произношение считается более официальным.
(хотя Postgres, например, так не считает)
Сикуел это скорее CQL.
источник

AG

Andrew Gasov in QA juniors
Иисус
Сикуел это скорее CQL.
Передам Мартину ваше замечание.
источник

И

Иисус in QA juniors
Andrew Gasov
Передам Мартину ваше замечание.
Я не прав?
источник

И

Иисус in QA juniors
Это не так читается?
источник

ДБ

Дима Буланов... in QA juniors
Наталья Михайловна
ну вообще, причем тут юные тестировщики? вопрос был по ТЗ, а не по тому, кто и что там доказывает.
Ну тут вопрос такой: кто с ним будет работать, кто будет проверять, найдется ли такой человек в команде, который поймет что такое API, но не поймет что такое АПИ.
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
Также я ни разу не умер, называя аксептанс приемкой и даже ПэСэИ (потому что приемо-сдаточные испытания)
источник

АБ

Арсений Батыров... in QA juniors
и ничо :)
источник

AG

Andrew Gasov in QA juniors
Иисус
Я не прав?
Ещё раз. Есть аббревиатурное произношение SQL, которое произносится как эс-ку(кью)-эль.
Оно, по некоторым мнениям, более правильное и формальное и, например, отражается в документации некоторых вендоров.
Есть не-аббревиатурное произношение SQL как “си-к(у)е-л”. Оно тоже распространено, узнаваемо и используется.
И некоторыми считается “правильным”.
источник