Size: a a a

Русский язык (Грамотность)

2019 March 24
Русский язык (Грамотность)
Есть ли слово «переизбыток»?

Это слово действительно есть в русском языке, но лишь в разговорном стиле. Из всех распространённых толковых словарей оно зафиксировано только у Т.Ф. Ефремовой с объяснением «Чрезмерный избыток чего-либо». Пометка – разговорное.

А вот у слова «избыток» никаких ограничений по стилю нет. Вместе с лексемой «излишек» используется в значении «Количество кого-либо или чего-либо, превышающее потребность».
источник
2019 March 25
Русский язык (Грамотность)
Жи есть: что значит эта фраза?

Эта фраза чем-то напоминает древнерусское «гой еси». Но к устаревшим словам не имеет никакого отношения. «Жи есть» — жаргонное выражение, которое сейчас достаточно распространено среди народов Кавказа. Разберёмся, что же оно означает.

Паразит

Некоторые лингвисты считают «жи есть» фразой-паразитом. Его используют для связи слов вместо затянувшейся паузы в разговоре.

Блатная фраза

По другой версии, выражение заменяет наше жаргонное слово «в натуре». Используют его якобы в криминальных кругах, чтобы показать свою важность.

Усиление

Наиболее распространённым объяснением фразы «жи есть» является намерение усилить утверждение, акцентировать внимание на произнесённые ранее слова. Ещё его используют как вопросительно-утвердительную конструкцию, наподобие «не так ли?».
источник
2019 March 26
Русский язык (Грамотность)
«Я слышу запах!» - кто имеет право так говорить?

«В парфюмерном магазине я услышала чудесный запах духов…» - не режет ли ваш слух слово «слышала» по отношению к запахам? Откуда взялось такое выражение и можно ли вообще так говорить? Давайте попробуем разобраться!

История выражения

Если обратиться к словарю Владимира Ивановича Даля, можно выяснить, что слово «слушать» рассматривается лингвистами не только как возможность воспринимать информацию на слух, сосредотачивая на ней внимание, но и как возможность «чувствовать», «замечать», «ощущать» и «обонять».

А всё дело в том, что выражение «слышать запах» связано с таким явлением как «синестезия». «Синестезия» - термин, который обозначает в психологии межчувственную связь; в лингвистике - языковые универсалии, фиксирующие эту связь словесно. Таких примеров в русском языке достаточно много, например: «холодный цвет», «тёплый свет», «вкусное слово» и так далее.

Есть и другая версия происхождения такого странного словосочетания. Если предположить, что слово «слушать» относится только к звуковой информации, то нужно воспринимать понятие «запах» немного иначе. Так словосочетание «послушать аромат» употребляют только по отношению к парфюмерии. Вы просто попробуйте себе представить выражение: «Дружище, послушай этот чудесный запах шашлыка!». Звучит странно, не правда ли?

А вот в парфюмерии ароматы «послушать» можно, потому что у каждого из них есть структура в виде нот. Такая структура запаха называется «ольфакторной пирамидой» («ольфáкция - наука, связанная с запахами, их значениями, целями, ценностями).

У таких нот есть три основных аккорда:

1. Верхние ноты - первые впечатления о аромате.

2. Средние ноты - самые главные и стойкие составляющие аромата.

3. Базовые ноты – остатки аромата, шлейф.

Так можно ли так говорить?

Исходя из истории такого выражения, как «слышать запах», можно предположить, что оно стало абсолютно устойчивым в русском языке. Однако спешим вас разочаровать: лингвисты и составители словарей уверяют, что такое словосочетание является разговорным, хотя и соответствует литературной норме.

Но если мы говорим об уместном употреблении тех или иных слов, то с уверенностью можем заявить: ««Слышать запах» можно только в разговорной речи, а «чувствовать запах» – и в разговорной, и в письменной!»
"Почувствовав запах гари, я понял, что картошечки сегодня я не поем."
источник
Русский язык (Грамотность)
5 фактов о русском языке

• Буквы «и» и «а» могут служить приставками.

Хотите примеры?
Пожалуйста: «итого», «авось».

• Ах, это страшное слово «победить», которое нельзя употребить от первого лица.

Сколько людей вынуждены были краснеть, бормоча невнятно «Я победю…», «Я побежу…», пытаясь найти выход из скверной ситуации, в которую сами себя и загнали.

Кстати, это не единственный «недостаточный глагол» (тот, который нельзя употребить от первого лица) в русском языке.

• Если кто-то захочет исправить вас, мол, слово «кофе» − мужского рода, можете смело ему говорить:

«Твои сведенья устарели».

В 2009 году само Министерство образования признало, что кофе – среднего рода.

Ученые мужи извинились за ошибочку, которая закралась: «кофе» – производное от «кофий», который собственно и является мужского рода.

• Алфавит русского языка – это кириллица, которая была подвержена гражданской модификации (не знаю, что это значит, но так говорит Википедия(с.) )

• Один Бог знает почему, но до XIV века лингвисты, литераторы и прочие обученные грамоте русские называли все слова с не слишком приличным смыслом «нелепыми глаголами», даже если они были вовсе и не глаголами.
источник
2019 March 27
Русский язык (Грамотность)
Хочу чаю или чая?

Разберем популярную фразу «налей чашку чая/хочу чашку чаю» , в которой многие допускают ошибки.

«Чай» является многозначным словом. Оно означает:

• вечно зеленое растение;
• высушенные листья этого растения;
• тонизирующий напиток их этих листьев;
• настой из трав или ягод.

Кусты чая растут в горной местности. Для получения зеленого чая листья сушат, но не ферментируют.

Мысленно попробуйте заменить в этом тексте окончание -я на -ю, и вы почувствуете, что в отношении растения форма «чаю» звучит неестественно. Другое дело, когда речь идет о напитке. В толковом словаре Ожегова С.И. в качестве примеров приводятся фразы «плантация чая» и «стакан чаю».

Общее правило для существительных II склонения в родительном падеже требует окончания «-а, -я». Но если речь идет о порционном продукте, разрешена форма с окончанием «-у, -ю».

Стакан чаю. Рюмка коньяку.

Словарь Розенталя Д.Э., посвященный трудностям русского языка, указывает правомерность формы «чаю», но с пометкой «в количественном значении».

Что еще стоит добавить про форму с окончанием «-ю»? Она более характерна для разговорного стиля и придает речи особый душевный оттенок. А форма «чая» считается стилистически нейтральной. Эту форму легче запомнить, не особо вникая в стилистические тонкости. Ее как основную рекомендуют орфографический словарь Лопатина В.В., орфоэпические словари Аванесова Р.И. и Гридиной Т.А., а также другие авторитетные справочники.
источник
2019 March 28
Русский язык (Грамотность)
По завершении или по завершению? Как грамотно говорить

Говорим, как хотим.. не следим за своей речью. В надежде, что нас поймут. Правильно ли это? Сегодня поговорим о склонении существительного "завершение".

Верным считается только вариант «по завершении». Рассмотрим данный случай подробнее. В «Словаре трудностей русского языка» Розенталя Д.Э. сказано, что предлог «по» в сочетании с существительным, обозначающим время, требует употребления предложного падежа. В этом случае предлог «по» имеет значение «после».

Слова «завершение», «окончание» связаны с процессом, который имеет протяженность во времени. Значит, с предлогом «по» они должны употребляться в предложном падеже.

По завершении конференции (после конференции) участники отправились на фуршет.
источник
Русский язык (Грамотность)
Названия брендов, которые стали нарицательными в русском языке

В русском языке существует немало слов, пришедших к нам из других языков. Особая группа связана со знаменитыми брендами. Типичный случай – слово «ксерокс», которое произошло от названия фирмы Xerox, а сейчас служит для обозначения любого копировального аппарата.

Фен

Сейчас этим словом называют любой прибор, который сушит волосы направленной струей нагретого воздуха. Но идея такого устройства принадлежит германской фирме AEG, которая в 1908 году зарегистрировала торговую марку Foen, под которой выпускались эти приборы. Само слово «фён» - название теплого и сухого альпийского ветра.

Унитаз

Это слово выглядит, как сокращенный вариант фразы «универсальный таз». Однако оно имеет иную историю происхождения. Устройство появилось еще в Англии в 1596 году, и сам изобретатель назвал его «Аякс». В русском языке укоренилось слово «унитаз». Согласно Толковому словарю Ушакова, оно произошло от названия испанской компании Unitas («Единство»), поставлявшей эти изделия в Россию.

Памперсы

По-английски название торговой марки пишется Pampers. Под этим брендом американская фирма Procter & Gamble производит влажные салфетки и подгузники, которые хорошо впитывают влагу. Сейчас слово «подгузник» почти не употребляется, уступив место «памперсам».
источник
2019 March 29
Русский язык (Грамотность)
Достигнуть или достичь?

Проверьте свои знания, правильно ли вы говорите - достигнуть или достичь? Учимся грамотности вместе!

Оба варианта не противоречат нормам русского языка. Фактически все словари приводят и ту, и другую форму. Сошлемся на орфографический словарь Лопатина В.В., толковые словари Ушакова Д.Н и Ожегова С.И.

Глагол «достигнуть» имел хождение еще во времена Пушкина, но уже в знаменитом словаре Даля форма «достичь» указывается как равноправная. Тем не менее, имеются стилистические нюансы.

Достигнуть высот совершенства

Достичь цели.

Первая форма больше подходит для художественно-поэтических текстов, вторая имеет нейтральный оттенок. А потому на радио и ТВ чаще звучит глагол «достичь».
источник
2019 March 30
Русский язык (Грамотность)
Годы или года идут? Разбираемся со множественным числом слова "год"

Как же правильно говорить: годы или года? Самое интересное, что слово "год" в родительном падеже множественного числа имеет форму - "лет".

Года или годы?
Можно использовать оба варианта в своей речи, НО...

Годы – наиболее популярная форма слова, используется в большинстве случаев в обычной речи, а также в устоявшихся выражениях. Использовать эту форму более предпочтительно.

Пример:
В эти годы мы не знали бед.
Какие наши годы!
Года - в такой форме слово используется во многих устоявшихся выражениях, или когда в предложении оно звучит более благозвучно.

Пример:
Мои года – мое богатство!
Не по годам умен.
источник
2019 March 31
Русский язык (Грамотность)
Слова, правильные ударения которых знает меньшинство

Поговорим о словах, в которых люди делают неправильное ударение. Часть этих трудных слов заимствовано из иностранных языков, но другие имеют чисто русское происхождение.

Искра

Употребляя слово во множественном числе, редко кто совершает ошибку. Ударение на первом слоге само напрашивается:
От костра летели Искры.

Но в единственном числе ударение также ставится на первый слог. Вспомним знаменитый ответ декабристов Пушкину, ставший впоследствии девизом ленинской газеты «Искра»:
Из Искры возгорится пламя.

Средства

Если взять это существительное в форме единственного числа, то почти все поставят ударение на первый слог. Никому и в голову не придет сказать «средствО». Надо запомнить, что слово «срЕдство» во всех падежных и числовых формах сохраняет ударение на первом слоге.

Город выделил срЕдства на реконструкцию набережной.
Те, кто произносят «средствА», совершают ошибку. Такая форма считается просторечием.

Ходатайство

Данное слово относится к юридической лексике, но даже судебные работники могут произносить его неправильно. Ударение должно стоять на втором слоге – «ходАтайство». Норма прописана в орфоэпических словарях (Гридиной Т.А., Аванесова Р.И.), и ее нужно просто запомнить.

Было подано ходАтайство о перенесении заседания.
источник
2019 April 02
Русский язык (Грамотность)
Три слова с неожиданным ударением

Знаете ли вы, как правильно произносить слова «фанфик», «заговор» и «безудержный»? Проверьте свои знания.

1. Фанфик – плод любительского творчества по мотивам книги, игры или фильма. Слово пришло из английского языка и является сокращением от сочетания «fan fiction». Первая часть «fan» означает «поклонник» (вспомните про футбольных фанатов), а вторая «fiction» подразумевает фикцию, выдумку, художественную прозу и вообще любое чтиво. Ударение легко запомнить, если держать в уме фразу-подсказку «фанатская фикция», то есть акцент делается на последнем слоге - фанфИк.

2. Заговор. В этом слове ударение ставится в зависимости от значения. Если речь идет о колдовском ритуале, заклинании, то ударение падает на последний слог:
заговОр на удачу; сильный заговОр.

Но в случае тайного соглашения, имеющего целью захват власти, акцент ставится на первый слог:
зАговор против императора; теория зАговора.

3. Безудержный. Ударение в этом прилагательном ставится на второй слог: безУдержный смех.

Людей сбивает с толку глагол «удерживать», по аналогии с которым они ставят ударение на «е», тем самым допуская ошибку в произношении.
Между тем, связь надо искать в устойчивом сочетании «без Удержу», широко распространенном в XIX веке. Фраза, которая означает «не сдерживаясь, не имея ограничений», использовалась, например, Достоевским и другими писателями:
слезы льются без Удержу; везде воруют без Удержу.
источник
2019 April 03
Русский язык (Грамотность)
Заморские слова против русских

Когда в русский язык приходят иностранные слова, не имеющие приемлемых аналогов в нашей речи, это оправдано. Возьмём, к примеру: холдинг или моветон.

Но сейчас всё больше распространяется тенденция к избыточным заимствованиям. Это происходит тогда, когда в русском языке появляются несколько слов с одинаковым значением. Рассмотрим яркие примеры.

Комьюнити
Слово всё чаще используется продвинутыми компаниями и молодёжью. Хотя у нас есть слово «сообщество» с аналогичным значением.
Я стал частью комьюнити, где люди узнают новое каждый день.

Интервью
Работодатель сейчас проводит интервью перед тем, как принять на работу человека. Журналисты устраивают интервью с интересными людьми. Но почему бы не использовать наше слово «собеседование»? Некоторые считают, что оно звучит не так важно.
Завтра провожу интервью с моим кумиром. Надо хорошо подготовиться.

Консенсус
Его любил Михаил Горбачёв. В таком же значении используется русское слово «согласие».
Мы долго обсуждали проблему и наконец-то пришли к консенсусу.

Презентация
Его русский синоним: «представление». В этом значении слово используется крайне редко.
Завтра мы идём на презентацию нового товара. Не опаздывай.
источник
2019 April 04
Русский язык (Грамотность)
Что такое «моветон»?

По самому звучанию несложно догадаться, что данное слово – французское. (И соответственно ударение в нём падает на последний слог), Пришло к нам в царские времена, когда мода на всё французское просто хлынула в дворянское общество. На языке оригинала - mauvais ton. Что же означает это слово? И как оно используется?

Переводится оно как «дурной тон». В те самые далёкие от нас времена в высоком обществе определялось как невоспитанность. Если манеры или поведение кого-то шли вразрез с принятыми правилами, то это называли моветоном. Плохим тоном являлось, оказывается, бряцание шпорами в танцах с дамой на балу. Этим же словом называли и самого «нарушителя» устоев, норм морали. Н.В. Гоголь, например, таковым назвал судью Тяпкина-Ляпкина.

В наше время заимствование из Франции продолжает звучать в речах, присутствовать в средствах массовой информации. По-прежнему оно имеет смысл – плохой тон. Разница в том, что именно таковым является.

«Мужчины в Думе - часто моветоны!» - это из стихотворения П. Хмары времён перестройки.

И – свежий пример - заголовок статьи в журнале «Exclusive»: «Кофе без газеты – моветон, или Почему англичане любят свою прессу».
источник
Русский язык (Грамотность)
Подстригся или постригся - как правильно?

Можно использовать оба слова, но следует помнить о тонкостях смысла, который заложен в приставке.

Приставка по- указывает на законченное действие. Таким образом, постричься означает сделать полноценную стрижку.

«Зарос ты совсем. Сходи в парикмахерскую – постригись».

Примечательно, что принятие монашеского сана называют постриг, что подчеркивает основательную перемену образа жизни: постригся в монахи.

А приставка под- используется, если волосы слегка подрезаются, подравниваются. Траву на газонах на газонах тоже подстригают.
источник
2019 April 05
Русский язык (Грамотность)
Нумерация или номерация - как правильно?

Какое слово используете вы «нумерация» или «номерация»? Как же грамотно - разбираемся вместе!

Начнем со слова «нумерация». Это написание признается почти всеми словарями как общепринятый вариант. Что касается «номерации», то в словаре Ушакова такая форма обозначена как редко употребляемый. А в словаре, который рассматривает трудные случаи написания и произношения, написание буквы «о» в данном слове не рекомендуется.

Некоторых сбивает с толку слово «номер», и эти люди склоняются к выбору в пользу «о». Между тем, многие словари настоятельно подчеркивают, что слово «нумерация» происходит от латинского слова numerus («число»).

Подписывайтесь на наш канал в Дзен "О Великий русский язык" и группу в Вконтакте.
Долгое время в русском языке существовала форма «нумер», и лишь в советское время она превратилось в архаизм, уступив место варианту «номер». Но если речь идет о последовательном счете или обозначении порядка, правила рекомендуют говорить и писать «нумерация»:

При нумерации страниц обычно используются арабские цифры.
Я прочел в Википедии интересную статью о нумерации домов в разных странах.

Однако не будем забывать о довольно редком и весьма специфичном слове «номерация». Оно используется, если речь идет о процедуре присвоения номеров.

Госавтоинспекция проводит номерацию автомашин.
На складе прошла номерация инвентаря.

Впрочем, тут можно сказать по-другому.
ГИБДД выдает номера.
источник
2019 April 06
Русский язык (Грамотность)
Редкие древнерусские имена, о которых мы забыли

Ещё с давних времён выбор имени ребёнку было непростым и важным делом. Оно всегда несло какую-то мысль. В этой статье рассмотрим редкие древнерусские имена. В конце — важный вопрос для дискуссии
В глубокой древности предки придумывали имена своим детям в зависимости от эмоций и ассоциаций. Например, если малыш родился первым в семье — его называли Первышом или Вторышкой. Когда долго ждали появление малыша, он становился Жданом. Если ребёнок был смуглым с чёрными волосами, то нарекался Чернышом.

Придумывали имена по времени рождения: малыша могли назвать Вешняком или Субботкой. Не забывали и про нрав маленького человека. Неспокойного и шумного ребёнка нарекали Шумелом или Буяном. Одним словом, имена на Руси придумывались каждый день и были очень личными.

Позже родители давали имена своим детям, как пожелание или оберег. Они хотели видеть своих наследников сильными, счастливыми и мудрыми.

Любомир
Так называли мальчика, которому желали любить весь мир. Имя, производное от «любо». Похожие по окрасу имена с корнями «добро», «мило», «радо». Например, Доброслав, Доброгост, Радомир, Милострый.

Сбыслав
Малышу давали такое имя как пожелание добиться славы. Ещё мальчиков называли Болеславами. Им желали большую славу, правда некоторые интерпретировали имя как «добивается славы через боль».

Бранислав
Отцы желали малышам быть хорошими воинами и добиться славы на поле боя. Было и имя Бронислав. Переводилось оно как «защитник».

Истислав
Мальчик с таким именем должен был прославлять истину, быть честным человеком.

Милодар
Имя Милодар давали сыновьям как наставление быть милосердным.

Дарьяна
Так родители называли одарённую дочь. Некоторые интерпретируют имя как «дарованная». Оно очень схоже с современным именем Дарья.

Велислава
Девочке с таким именем родители желали творить только добрые дела, чтобы народ прославлял её. Близкое по значению славянское имя Велимира.

Любомила
Дочка должна была стать милой и любимой. Аналогичную смысловую окраску несло имя Лада и Ладомила.

Милолика
Так называли очень красивую малышку. В этом имени есть и пожелание: «быть милой не только лицом, но и душой».
источник
2019 April 09
Русский язык (Грамотность)
Топ 3 сленговых слова

Сленг – неотъемлемая часть живой разговорной речи. Будет интересно освоить основные выражения, независимо от того, изучаете ли вы английский самостоятельно или с учителем.

1.WTF?

1.WTF?

Вам наверняка знакома аббревиатура «WTF.» Эту популярную фразу используют,чтобы выразить удивление, раздражение или гнев. Вы можете добавить ее в любой вопрос, чтобы подчеркнуть эмоциональность.

What the fuck? Where is my money?

2. FUCK

- Fucking around.
Означает болтаться без дела, бить баклуши, дурачиться.

Stop fucking around on Instagram and let’s get to the gym.
- Fuck it
Эта фраза выражает, что вам что-то изрядно надоело. Также её можно использовать, чтобы признать поражение.

This tv-show is boring. Fuck it.Let’s go outside.
I can’t make this cake. Fuck it. I need another recipe.
- To fuck someone over
Не выполнить обещание, подвести или обмануть кого-то.

They gave him their money and he fucked them over.
She promised us to do it, but she fucked us over.

- To not give a fuck означает, что вам всё равно, абсолютно наплевать.

It’s dangerous. But they don’t give a fuck.
I don’t give a fuck about it.
So if you gave a fuck at all about the fucking amazing English language, you would stop fucking around and study the word «fuck». (c)

3. «shit»

Изначально обозначало процесс дефекации и его результат, однако изобретательные носители языка нашли ему множество более изящных, но не менее оскорбительных применений. Помните, что нет такой формы употребления этого слова, где оно перестает быть неприличным.

- To know your shit
Так говорят о тех, кто по-настоящему в чем-то разбирается.

Mike knows his shit about software, he’s a programmer. If you want to deal with me, you have to know your shit.
- Piece of shit
«Piece» — в данном случае «кусок». Несложно догадаться, что значит выражение и как оно употребляется. Если вы характеризуете так человека, то это значит, что он отвратительно обходится с окружающими. А если говорите о вещи, то она работает не так, как должна, или просто не оправдала ваших ожиданий.

What have you done to my friend, you’re little piece of shit?!
My new phon is a piece of shit, I can’t even take a photo!
- My/Your/His/Her Shit
Очень обобщенное обозначение чьего-либо имущества. По значению и употреблению близко к русскому «барахло».

Hey, take your shit out of my room right now!
- The shit
Иронично, но слово «shit» при употреблении с артиклем «the» приобретает прямо противоположное значение. Так говорят про что-то выдающееся, поражающее воображение своими положительными качествами.

This movie is the shit,plot is really mind-blowing.
- A shit stirrer
Очень яркое и емкое выражение. Оно обозначает человека, который манипулирует обстоятельствами и другими людьми таким образом, чтобы вызвать как можно больше неприятных эмоций и ситуаций.

She’s always asking Mike about his ex-girlfriend Petty!
What a shit stirrer!
- A crock/load of shit
Абсолютная наглая ложь, то, что не может быть правдой ни при каких обстоятельствах.

You say that you have graduated school. Dude, you’re like 11. It’s a crock of shit!
- Holy shit!
Выражение крайней степени удивления, часто смешанной с неодобрением.
Holy shit! What the fuckare you doing in my bathroom?!

- Does a bear shit in the woods?
Шутливая фраза, которую употребляют для ответа на очевидные вопросы.
Will you go to my party?
Does a bear shit in the woods? Of course I will!

- Shit happens
Это можно перевести как «бывает». Используется как реакция на негативную ситуацию, фактически случившуюся.
Somebody stole my car.
Shit happens!

- Shit a brick
«Brick» — это кирпич. В русском языке есть очень похожая фраза, выражающая крайний испуг. Помните, что в этом словосочетании «shit» — глагол.
I always shit a brick when I see this movie.

- Not give a shit
Употребляется так же, как «not give a fuck», обозначает безразличное отношение к ситуации.
I don’t give a shit about my math grades, I’m going to be an artist.
Сленг делает нашу речь яркой и интересной среди своего поколения, так давайте будем смелыми и разбавим серые будни.
источник
2019 April 10
Русский язык (Грамотность)
«На бис»: откуда взялось это необычное выражение?

Нашу фразу применяют в сфере культуры, когда хотят снова услышать исполнение песни, музыкальный номер или ещё раз увидеть театральную постановку.

Латинские корни
Этим выражением мы обязаны латинскому языку. Там есть слово «bis», которое переводится как «дважды». Чуть позже его стали применять в своей речи французы.

Мода на французский
В русский язык слово перекочевало благодаря тому, что в XVIII веке было распространено изучение французского языка. На иностранном ставили и театральные сценки. Когда актёры играли особо хорошо, знать выкрикивала: «на бис». То есть они давали понять, что хотят посмотреть удивительный номер ещё раз.

А вы часто говорите «на бис»?👇🏻
источник
Русский язык (Грамотность)
Глаголы, которые уродуют речь и бесят окружающих

САДИТЬ картофель в огороде
Даже те из нас, кто считали и считают себя знатоками русского языка, могут не знать, что достаточно знакомый глагол «садить» в настоящее время лингвистами признан устаревшим. Много лет назад слова «садить» и «сажать» были вполне равнозначными словоформами. Теперь же в каждом случае, когда уместно применить глагол «садить», правильнее использовать форму «сажать». К примеру, не «садить картофель», «а сажать картофель» и не «садить гостей за стол», а «сажать гостей за стол».

ПОМАХАЙ бабушке
С одной стороны — побуждение невинным жестом выразить свою привязанность бабушке, вызывает только уважение. С другой стороны — приучать ребенка с ранних лет коверкать родной язык не очень хорошо. Глагол «махать» имеет 2 формы : первая — классическая, издавна принятая как литературная норма, — машут, и вторая более новая — махают.

Слово махать ещё совсем недавно причислялось к перечню неправильных форм употребления глаголов, однако на сегодняшний день эти жесткие ограничения сняты, поэтому этот глагол хоть и со скрипом, но все-таки допускается в употреблении в разговорной речи. Однако, если говорить о речи образованного человека, то, конечно, слову «помахать» в его лексиконе не место.

Сегодня я тебя ПОБЕДЮ (побеждю)
Это очень самоуверенное заявление. Однако эффект от него может быть испорчен неграмотностью человека, употребляющего глагол «победить» в такой искаженной форме, не имеющей отношения к официальным нормам русского языка. Слово «победить» лингвисты причисляют к группе недостаточных глаголов. Поэтому если вам необходимо применить его в личной форме, то более уместно будет в этом случае сказать ни «я побеждю», а «а я одержу победу».

Я УБЕДЮ (убежу, убеждю) тебя
Здесь случай схожий с предыдущим. Для того, чтобы, к примеру, сказать о себе в будущем времени, необходимо использовать нечто похожее на вспомогательный глагол. Поэтому никаких «убежду», «убежу» или «убедю» нет и быть не может. Говорить нужно только «я смогу убедить тебя в обратном».

ПОШЛИТЕ со мной
Слово «пойти» в побудительном наклонении имеет целых  3 формы — это «пойдём», «пойдёмте» или «идём». Также многим известно разговорное слово «пошли», которое в литературной речи не используется. А повелительная форма глагола «пошлите» — это вовсе грубейшее нарушение правил русского языка, которое образованный человек должен исключить из своей речи раз и навсегда.

Это платье на меня не НАЛАЗИТ
Не каждая женщина решится произнести подобную фразу вслух, особенно если в этот момент рядом с ней еще кто-нибудь есть. Однако если вы не можете сдержать своего негодования относительно изменившейся фигуры, то хотя бы сделайте это грамотно. Слова «влазит» и «налазит» лингвистами принимаются как просторечные, однако строгого запрета на их употребление нет. Но, при всем этом, словари не советуют их употреблять в разговорной и литературной речи. Поэтому грамотный человек  всегда скажет: «Это платье на меня не налезает».

ЛЯЖЬТЕ сюда
Вероятно многие из нас, произнося эту фразу, не подозревают, что этим самым нарушают нормы литературного русского языка. Однако массовая неграмотность не оправдывает ваше личное несовершенное знание родного языка, если вы тоже позволяете периодически говорить «ляжьте». Везде и всегда правильно говорить «ляг­те». Только такая форма глагола «лечь» согласуется с мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мой совре­мен­но­го рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка. Она происходит от основы инфинитива глагола несовершенного вида «лежать». Также можно сказать «ложись» или «ложитесь» — это не будет ошибкой. Однако эти формы происходят от глагола «ложиться», а не «лечь».
источник
2019 April 12
Русский язык (Грамотность)
7 слов, в которых часто проскальзывают ошибки

Прочитайте статью до конца и избавьте себя от лишних и танцующих букв в семи словах.

1. Юрисконсультант
Частая ошибка в слове - юрисТконсультант. Слово образовано от латинского juris-consultus - знающий законы.
Запомним написание, пишем без буквы Т в середине слова.

2. Гастарбайтер
Популярная ошибка в слове - гастрабайтер. Произошло слово от немецкого gastarbeiter - рабочий-иммигрант, где gast - гость, arbeiter - рабочий.

3. Главпочтамт
И снова перед нами слово с немецкими корнями: post - почта, amt - служба, управление.
Частая ошибка - главпочтамп.

4. Заём
Нормативная начальная форма - только "заём".
Наличие буквы Й допускается только в формах косвенных падежей ед.ч. и во всех формах мн.ч.:
Им.п: заём
Род.п: займа
Мн.ч: займы

5. Имплантат/имплант
Частая ошибка в слове - имплантант. Оба слова происходят от латинского implantatus - внедрённый.

6. Военачальник
Обычно это слово пишут с ошибкой - военоначальник.

7. Пертурбации
Популярная ошибка написания слова - перетурбации. Слово образовано от латинского perturbatio, где per - сквозь, turbatio - беспорядок.
источник