Где-то это сказано, что это не индикатор языка, а устоявшеся название на (а давай сразу решим) языке или на территории страны?
1. name:<lang> — это индикатор языка, на котором написано название
2. name:<lang> — это устоявшееся на языке/территории название
Например, возьмем KFC, который не имеет русскоязычного написания бренда. (принимаются примеры получше, посложнее, позабористей)
Как его произносят/называют:
- КэЭфЦэ
- КаЭфЦэ
- КиЭфСи
- КейЭфСи
- КэФэЭс (могло бы на каких-то вывесках, но ни от кого не слышал такого)
Какой будет name:<lang> в догонку к name (при этом хорошо бы иметь в name значение, совпадающие хотя бы с одним из name:<lang>)?
- name:ru
- name:en
Что будет в значении у этого name:<lang>?