Size: a a a

2019 May 24

B

BloodyMir in OpenStreetMap RU
Господа, а не знает ли кто способа сконвертировать *.osm в векторное изображение. Например в *.svg?
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
Оценим новый вид мемориальных практик!
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
memorial?
источник

IZ

Ilya Zverev in OpenStreetMap RU
«В этом проекте запарился … …»
источник

V

VlIvYur in OpenStreetMap RU
Miroff
Мне кажется вы соврешенно зря пытаетесь конвертировать этаж в число. Считайте, что "этаж" это строка и все встанет на свои места. Wiki, кстати, предлагает использовать для сложных случаев level:ref для человеко-читаемого названия этажа одновременно с level для указания порядка следования этажей.
Два лифта считают один и тот же этаж (там нет ни ступенек,ни уклона) разными номерами: 1и 2.Ну и как я уже говорил level это нифига не этаж
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
BloodyMir
Господа, а не знает ли кто способа сконвертировать *.osm в векторное изображение. Например в *.svg?
ogr2ogr
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
"Репку из этого огорода тоже запарили"
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
делаешь правку в Москве, а тебя приглашают в Азию
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
VlIvYur
Два лифта считают один и тот же этаж (там нет ни ступенек,ни уклона) разными номерами: 1и 2.Ну и как я уже говорил level это нифига не этаж
Зато level:ref это этаж
источник

V

VlIvYur in OpenStreetMap RU
Miroff
Зато level:ref это этаж
Какой этаж писать в моём случае?
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
Вообще Simple Indoor Mapping на то и симпл что сложные случаи не умеет обрабатывать
источник

l

lite in OpenStreetMap RU
too simple to be true
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
VlIvYur
Какой этаж писать в моём случае?
Тебе виднее, хоть оба через запятую
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
Вплоть до текста "1 этаж на северном лифте или 2 этаж на западном лифте"
источник

AI

Alexander Istomin in OpenStreetMap RU
Miroff
Вплоть до текста "1 этаж на северном лифте или 2 этаж на западном лифте"
Идея на первый вгзляд не дурна. Но международность пропадает.
источник

V

VlIvYur in OpenStreetMap RU
Ну мне-то точно виднее,и по моей схеме там как минимум level=2надо писать и неоднозначности нет.Но я в этом аэропорту впервые и не прилетал ни разу,так что может и больше надо ставить
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
VlIvYur
Ну мне-то точно виднее,и по моей схеме там как минимум level=2надо писать и неоднозначности нет.Но я в этом аэропорту впервые и не прилетал ни разу,так что может и больше надо ставить
level этот от другой стенки гвоздь, он для рендеринга, а не для человеческой навигации
источник

V

VlIvYur in OpenStreetMap RU
Miroff
level этот от другой стенки гвоздь, он для рендеринга, а не для человеческой навигации
Не путай с layer
источник

M

Miroff in OpenStreetMap RU
источник