Size: a a a

Шамбалэнд

2017 January 16
Шамбалэнд
источник
2017 January 17
Шамбалэнд
Кусочек занятий в японской школе, если вам интересно. Каждому дню соответствует свой учитель. Сегодняшнюю зовут アベ.
источник
Шамбалэнд
Занятия длятся три часа, каждое начинается с проверки посещаемости (это важно, помните?) и череды очень быстрых тестов по предыдущему дню. В остальное время мы довольно много говорим. Преподаватели не ограничиваются простыми вопросами, всегда раскручивают на микроскопическую беседу и сами всегда открыты для любых вопросов, пока их задают на японском.
источник
Шамбалэнд
У всех преподавателей есть потрясающий скилл объяснять любое незнакомое понятие на подручных предметах, рисунками, на понятном японском. Возможно, это в чем-то тормозит обучение, но как иначе учить язык, как не полным погружением в него. Для полноты эксперимента, конечно, стоило окружить себя японцами и общаться только с ними любыми доступными методами, но полностью избавиться от русского и английского в жизни а) нельзя, б) не очень-то и хочется.
источник
Шамбалэнд
источник
Шамбалэнд
При каждом опросе, кто присутствует, а кто нет, корейцы каждый раз смеются при слове  けっせき (kesseki, «отсутствие») .  Сами же и говорят, и сами очень смеются. Каждый раз. Чувство потенциальной потери от ускользающей шутки заставило меня допросить их. Говорят, очень плохое слово, означает «сын собаки». Оказалось,  けっせき очень созвучно корейскому 개새끼, что, собственно, означает вышеозначенное.

Не могу их винить, я и сама позволяла себе смеяться над глаголом よぶ (yobu, «звать») и его не менее смешной формой よばない (yobanai, «не зову», «не позову»).
источник
Шамбалэнд
Познаём мир через еду из комбини.
источник
Шамбалэнд
Питаться чаще всего приходится подножным кормом, добытым в комбини. Корм там кстати хороший и годный — однажды мы наварили кастрюлю вкуснейшего карри и не смогли съесть. Потому что карри много, а мы жадные, но нас мало. И карри каждый день приедается.

Но мы нашли супервыход: набор еды набэ+рамен (собственно на фото). Он божественно хитроумен: внутри лапша и бульон, а все остальное (овощи и мяско) нужно принести и нарубить самостоятельно. Хитроумность же этого набора в том, что предполагается, что бульон от мяска и овощей останется для того, чтобы сварить в нём лапши и отведать божественного рамэна.
источник
Шамбалэнд
Теперь о более вкусном: хорошие места видно по очереди.
источник
Шамбалэнд
Я клюнула сразу — во-первых, в киоске приятный желтый свет, а во-вторых, очередь не может обманывать — там точно что-то безумно элитарное и дичайше вкусное. Да еще и около очереди стоит табличка: «Не больше 12 шт. в одни руки».
источник
Шамбалэнд
источник
Шамбалэнд
Внутри киоска живут обалденные сырные тарты. Они сидят аккуратными рядами, смотрят на тебя и еле слышно умоляют съесть их.
источник
Шамбалэнд
источник
Шамбалэнд
И это не был бы канал про Японию, если бы тут не было ничего особенного. Я обращу ваше внимание: у кассы всегда стоят две девочки, одна рассчитывает, вторая упаковывает. Еще пара снуют в остальной части киоска. При этом упаковщица запихивает в коробочку, но заведует пакетами девочка у кассы — командная работа! Упаковщица обязательно показывает коробочку с тартами покупателю — и она не закроет её, пока покупатель не окнет.

И вот это перенасыщение рабочими местами у кассы — оно повсеместно. Например, в огромном супермаркете около дома одна из девочек просто пробивает все покупки, а вторая — берет с покупателя деньги. Покупок много, поэтому первая просто потоком пробивает всех. Экономия времени за счет гибких графиков рабочей силы: ведь можно брать дополнительного работника на кассу только на пиковое время, а не на фултайм.
источник
Шамбалэнд
Заметьте еще, что сдачу и чек милые девушки всегда (всегда!) дают двумя руками. А если в сдаче есть бумажные деньги — сначала выдадут их, дождутся, пока ты освободишься (если, например, неаккуратно пихаешь в свой неудобный кошелек), и только тогда отдадут прямо тебе в руки оставшуюся монетками сдачу. И всегда, всегда улыбаются.

Неважно, о чём эти чудесные девушки думают в этот момент, но они улыбаются и они внимательны к тебе, даже несмотря на то, что ты белокожий гайдзин, плохо понимающий их язык.
источник
2017 January 18
Шамбалэнд
http://img02.shop-pro.jp/PA01127/336/product/30982028.jpg
Японский магазин, который продаёт украшения в виде еды. Печенюшки на шею, колье в виде карри, бекончик в уши.
http://ii-fake.com/?mode=grp&gid=201257
источник
Шамбалэнд
http://img02.shop-pro.jp/PA01127/336/product/87574079.jpg
Почему бы, собственно, и нет.
источник
Шамбалэнд
Если долго смотреть на этот гифан, то поезд остановится.
источник
Шамбалэнд
Станция yōga. Открыта в 1977 году (как будто это важно) и внутри выглядит умеренно неприглядно. Как и многие станции.
источник
Шамбалэнд
В отличие от Йоги, Сибуя велика, и в переходах можно запросто заблудиться: станция обросла какой-то стройкой, переходить можно над землёй, под землёй, тонна линий железных дорог, миллион магазинов...
источник