Size: a a a

Врен о Японии для туриста

2019 April 01
Врен о Японии для туриста
Новая эпоха, которая начнётся 1 мая, будет называться эпохой Рэйва. То есть, «порядок и гармония». Неплохо!
источник
Врен о Японии для туриста
Тут JAL уже начал отмечать новую эру и продает прямые билеты в Японию на майские праздники за 30 тыс. рублей. Набегайте! https://darkwren.ru/jalmay
источник
Врен о Японии для туриста
Когда сакура полностью расцветает, это называется 満開(mankai) — «полное раскрытие».
источник
2019 April 02
Врен о Японии для туриста
РЭЙВА. Как связаны политика и поэзия

Вчера в Японии объявили новый девиз нового императорского правления, которое начнётся 1 мая с вступлением на японский престол нового императора — наследного принца Нарухито.

Новая эра будет называться Рэйва и записываться двумя иероглифами 令和.

Вчера японские СМИ подчеркивали, что впервые девиз правления выбрали не из китайской классической литературы, а из японской — из первой поэтической антологии «Манъёсю».

Вообще связь поэзии и политики — вещь довольно интересная. Япония заимствовала из Китая и государственное устройство в том числе, а в Древнем Китае, как мы знаем, основной экзамен на профпригодность чиновников был как раз на знание поэзии.

В современной Японии на помощь призвали специалистов по классической литературе, чтобы они подобрали нужные иероглифы — простые в чтении и запоминании, не часто употребляемые в бытовой речи.

Сначала почти все СМИ понаделали ошибок и заявили, что новый девиз взят из стихотворения о сливе, ближе к полудню разобрались, что оригинал — это не поэтический текст, а прозаическое предисловие к 32 стихам о сливе.

А тут выяснилось интересное: в этом предисловии говорится, что сливу мы, японцы, заимствовали из Китая, где уже давно сложены поэтические антологии про этот цветок. Наша задача теперь — написать свои стихи о сливе. Получается, что японцы хоть и взяли новый девиз из своей классики, но опять подчеркнули преемственность от Китая:

«Был прекрасный месяц ранней весны. Приятно было мягкое дуновение ветерка. Сливы раскрылись, словно покрытые белой пудрой красавицы, сидящие перед зеркалом».

И далее: «И если не обратиться к „садам литературы", то чем еще выразить нам свои чувства? В китайской поэзии уже есть собрание стихов об опадающих сливах. Чем же будет отличаться нынешнее от древнего? Тем, что мы должны воспеть прекрасные сливы этого сада, сложив японские короткие песни — танка». ( в переводе Глускиной).


А что же сами иероглифы?  Они оказались неоднозначными даже для самих японцев и тем более для иностранцев. Пока официального перевода девиза нет. Японские СМИ усиленно проводят ликбез, разъясняя значения выбранных иероглифов.

Первый иероглиф «рэй» 令 в древнем значении ( в том самом из «Манъёсю») означает «хороший», «великолепный», «благословенный», хотя в современном языке самое первое его значение «приказ».

Второй иероглиф «ва» 和 — тоже многозначен. В древнем значении из «Манъёсю» — это «мягкий». В более современном и привычном — «гармоничный», «мирный». Также есть значение «японский», так как он читается ещё и как Ямато — древнее название Японии.

Считается, что первый иероглиф мы должны перевести как прилагательное, а второй как существительное, например, как условно «благословенная гармония».

Многих смутили значения «приказ» и «Ямато», стоящие рядом — уж нет ли тут возрождения националистических и милитаристских идей, задались вопросом многие западные СМИ, да и просто японисты, которые даже предложили такой перевод как «принуждение к миру».
источник
2019 April 03
Врен о Японии для туриста
можно сказать что сакура на 100% в районе реки Мегуро.кще неделю такая красота, а потом жара начнётся :((
источник
Врен о Японии для туриста
Удивительная по меркам Японии новость: с 1 апреля подорожал Hakone Free Pass. Теперь двухдневный проездной по Хаконе от Одавары стоит не 4000 иен, а 4600. Новость удивительна, потому что обычно цены в Японии не меняются годами, и информация из какого-нибудь 2005 чаще всего до сих пор актуальна  (даже повышение налога с продаж с 5% до 8% не слишком помогло расшевелить инфляцию). https://www.odakyu.jp/wordpress/wp-content/themes/odakyu/english/pdf/passes/price_notice2019.pdf
источник
2019 April 04
Врен о Японии для туриста
Прогулки на лодке по каналам возле замка Хиросимы.
источник
Врен о Японии для туриста
В японские рестораны пришла весна и принесла новое сезонное меню. Молодые побеги бамбука (такеноко - дословно, детеныш бамбука) варят и добавляют в еду (в рис) или едят сами по себе (слева внизу). Обещают что будет полезно, пробуем )
источник
Врен о Японии для туриста
Вот так выглядят молодые побеги бамбука в естественной среде. Весной японцы их собирают, выкапывают и едят.
источник
Врен о Японии для туриста
Для тех, кто ещё не определился с маршрутом: 14-15 апреля в Такаяме проходит большой весенний фестиваль, где все должно быть весело, красиво и вкусно. В городе наверняка все уже забронировано, но можно на денёк сгонять из Нагои или даже Киото.
источник
2019 April 05
Врен о Японии для туриста
Отличное интервью с мастером карате из Японии, который давно уже переехал в Россию и открыл у нас настоящее додзё. https://disgustingmen.com/sport/karate-master/
источник
Врен о Японии для туриста
Эпоха Хэисэи завершается в конце апреля, а с 1 мая начнется эпоха Рэива. На этой картинке собрано очень многое, что характеризует уходящую эпоху. Есть и общемировые вещи (типа Джобса с айфоном), но в основном явления японской культуры последних 30 лет. Проверьте себя на японизм, так сказать!
источник
2019 April 06
Врен о Японии для туриста
Если вам хочется посмотреть на современное искусство, стоит заглянуть в музей под открытым небом в Хаконе. Там много странных статуй, и все - под открытым небом. Наши подписчики рекомендуют! Если у вас тоже есть чем поделиться - пишите на @wrenjapanchat, выкладывайте фото!
источник
Врен о Японии для туриста
Уже завтра, 7 апреля, в Кавасаки состоится фестиваль Канамара-мацури, он же праздник железного пениса. Это всего минут сорок от Токио, так что стоит съездить. На видео можно посмотреть, как это выглядит. https://m.youtube.com/watch?v=-DLbqgC-Lyw
источник
Врен о Японии для туриста
​​Япония успешно атаковала астероид

Межпланетный зонд Японского космического агентства JAXA Hayabusa 2 успешно произвел удар кумулятивного снаряда о поверхность астероида Рюгу.

Инструмент Small Carry-on Impactor представлял собой отделяемый кумулятивный заряд по принципу "ударное ядро", который позволял атаковать поверхность астероида небольшим медным ударником. Удар выбил небольшой кратер, который в дальнейшем позволит собрать с его дна грунт не во внешней поверхности астероида, а из глубины.

Для сохранения Hayabusa 2 от продуктов взрыва космический аппарат отвели за астероид, а процесс удара засняла отдельно летающая камера, которую выпустили после отделения ударного заряда. Ожидаются еще более качественные снимки и видео атаки Рюгу.
источник
Врен о Японии для туриста
Ночная сакура 🌸 #фото
источник
Врен о Японии для туриста
источник
Врен о Японии для туриста
источник
Врен о Японии для туриста
источник
Врен о Японии для туриста
источник