Size: a a a

BBC News | Русская служба

2019 August 31
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
Неспокойно сегодня и в Гонконге. Там новые масштабные протесты. Полиция применила слезоточивый газ и водометы, а протестующие ответили новым взрывом возмущения. https://bbc.in/2Hwgixh
источник
BBC News | Русская служба
В Москве прошла несогласованная акция протеста, но никого не задержали.
Как это было.  https://bbc.in/2UnpCsn
источник
BBC News | Русская служба
Гонконг в огне протестов.  Протестующие жгут баррикады.
источник
BBC News | Русская служба
Вам тоже кажется, что в правозащите работают какие-то особенные люди? Когда общаешься с ними, думаешь, что это главное дело их жизни и они занимались этим всю жизнь.

Конечно, это не так. Просто в какой-то день человек понимает, что не может стоять в стороне, когда и сам в силах кому-то помочь.
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
И ещё немного фото из вечерней Москвы, где сегодня прошла мирная протестная акция, которая не была согласована с мэрией. Задержаний не было.   “Уважаемые граждане, дальше прохода нет, просьба следовать в обратном направлении”, — говорит полиция в мегафон. Как передаёт наш корреспондент Сергей Горяшко, у парка “Зарядье” в центре Москвы осталось около 15 человек протестующих. Они мирно сидят на мостовой , а рядом стоит полиция.
источник
BBC News | Русская служба
Президент Украины Владимир Зеленский не стал проводить пресс-конференцию по случаю 100 дней своего президентства, но дал интервью. Актёру из “Слуги народа”. На телеканале «1+1», где он сам работал. Вопросы звучали неожиданные.
источник
BBC News | Русская служба
Наши корреспонденты прошлись с митингующими от Чистых прудов до Пушкинской площади и рассказали, что происходило в Москве 31 августа.
Почитайте текст о мирном несанкционированном протесте в Москве. https://bbc.in/2ZskpoT
источник
2019 September 01
BBC News | Русская служба
Поговорили с польским историком Лукашем Адамским о том, почему Россию не пригласили в Варшаву на памятные мероприятия, посвященные началу Второй мировой войны, и как в Польше видят роль в войне СССР. https://bbc.in/2NF2hBj
источник
BBC News | Русская служба
Первым погиб полицейский, остановивший автомобиль стрелявшего. https://bbc.in/30QfLhb
источник
BBC News | Русская служба
Наши украинские коллеги подробно написали об интервью Владимира Зеленского телеканалу "1+1" по поводу первых ста дней своего президентства.

Пресс-конференцию Зеленский решил не давать, а, что называется, поговорил по душам со старым другом на удобные темы.  

Про то, что "Стелька - не наш план", мы вам уже рассказывали выше, а про все остальное можно почитать здесь: https://bbc.in/2NJNEwE
источник
BBC News | Русская служба
"Я склоняю голову перед поляками, жертвами германской тирании. И прошу у них прощения", - сказал Штайнмайер по-немецки и по-польски.                                                

В Варшаве сегодня проходят памятные церемонии, посвященные началу Второй мировой войны. Россия не приглашена. https://bbc.in/2ZDky8d
источник
BBC News | Русская служба
В Беслане началась "вахта памяти", которая продлится три дня. Пока не сообщается, примут ли участие в этом мероприятии российские политики. https://bbc.in/2PzZfAS
источник
BBC News | Русская служба
Собрали несколько текстов почитать на вечер:
 
👍Что говорит о лайкозависимости новая бизнес стратегия "Инстаграма", и можно ли делать деньги не на слабостях пользователей, а на контенте.
 
😿Слезы очищают душу и облегчают сердце… ? Психологи из Квинслендского университета решили разобраться, так ли это.
 
📍А криминалист из Университета Глостершира долгое время исследовала поведение мужчин, которые убивают своих подруг. По ее убеждению, все они действуют по похожей схеме. Джейн Монктон Смит удалось выделить несколько стадий в поведении таких мужчин, которые говорят о том, что действия партнера могут быть опасными.
 
🕵🏻‍♂️В свою очередь один из ведущих криминалистов в мире Дэвид Уилсон приблизился к разгадке тайны одного из самых зловещих преступников прошлого – Джека-Потрошителя.Тот зверски убил пять женщин и исчез. Никто так и не смог его найти. Но теперь есть новая теория, что произошло.
 
🍷Из менее мрачных новостей – очередное открытие британских ученых относительно красного вина не может не обрадовать тех, кто не прочь время от времени пропустить бокальчик.
источник
2019 September 02
BBC News | Русская служба
◽️Сурков едет в Берлин обсуждать саммит по Украине.

◽️В Лефортовском суде пройдет предварительное слушание о лишении родительских прав из-за митинга.

◽️Борис Джонсон пригрозил депутатам-консерваторам отстранением от партии при попытке воспрепятствовать жесткому "брекситу".

И другие важные новости-в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2lu4HXu
источник
BBC News | Русская служба
Более 70% китайских внешних прямых инвестиций проходит через Гонконг. Но китайское окно в мир грозит захлопнуться.

Чем это чревато для мировой экономики? https://bbc.in/2k9lFtT
источник
BBC News | Русская служба
Крайне правая партия "Альтернатива для Германии" (АдГ) заняла второе место на выборах в землях Бранденбург и Саксония, следует из предварительных данных подсчета голосов. Партия выступает против  против иммиграции и особенно популярна на востоке Германии, где уровень жизни ощутимо ниже, чем в западных землях.  https://bbc.in/2lo85mv
источник
BBC News | Русская служба
Мощный ураган “Дориан” приближается к американским штатам Джорджия и Южная Каролина. "Будьте осторожны все! Благословит вас всех Господь!" - написал Дональд Трамп в "Твиттере".

https://bbc.in/2lJcTD4
источник