Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 March 22
BBC News | Русская служба
📺 Собрали для вас 10 документальных фильмов Би-би-си для просмотра во время карантина.

❗️Внимание! Не все фильмы доступны за пределами России.

https://bbc.in/39a9G2s
источник
2020 March 23
BBC News | Русская служба
🔴 Полиция Москвы разрабатывает план на случай введения карантина в столице и закрытия въезда в город.

🔴 Канада и Австралия приняли решение не отправлять своих спортсменов на Олимпиаду в Токио.

🔴 Борис Джонсон предъявил ультиматум жителям Соединенного Королевства.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/2JdGsFf
источник
BBC News | Русская служба
❗️Мэр Москвы Сергей Собянин обязал людей старше 65 лет и граждан с хроническими заболеваниями соблюдать режим самоизоляции с 26 марта по 14 апреля.

Он пообещал этим двум группам населения разовую компенсацию в размере 4,000 рублей за дополнительные расходы, связанные с самоизоляцией.

https://bbc.in/2WBHtPm
источник
BBC News | Русская служба
❗️В России за сутки был зарегистрирован 71 новый случай заболевания коронавирусом.

Общее число заболевших увеличилось до 438.

https://bbc.in/2UuLtP5
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Московская биржа в понедельник утром открылась падением. В первую минуту после открытия торгов индексы московской биржи и РТС упали на 4,1% и 4,7% соответственно.

Курс доллара по отношению к рублю вырос на 1,06% и составил 80,9 рубль. Курс евро вырос на 1,4% и составил 86,82 рублей.

https://bbc.in/2UrxXf6
источник
BBC News | Русская служба
Сделали интерактивную карту распространения коронавируса по территории России.

На текущий момент в стране зафиксировано 438 случаев заражения.

https://bbc.in/3bgJHrF
источник
BBC News | Русская служба
Испанский оперный певец Пласидо Доминго заразился коронавирусом.

Он заявил, что вместе с семьей уходит на карантин, после того как ему подтвердили диагноз - коронавирусная инфекция.

"Я считаю своим моральным долгом объявить о том, что у меня коронавирус Covid-19", - написал певец в своем "Фейсбуке".

https://bbc.in/2QH7oBI
источник
BBC News | Русская служба
Британская компания OneWeb отправила с Байконура в космос очередную партию своих спутников. При помощи этих аппаратов компания планирует обеспечить доступ в интернет по всему миру. Ракета-носитель "Союз" с 34 спутниками на борту стартовала с космодрома в минувшую субботу.

Идея стартапа OneWeb заключается в том, чтобы за счет полного охвата Земли спутниковой связью обеспечить большинство населения планеты доступом в интернет.

Для осуществления этого плана предполагается задействовать около 600 спутников, из которых 74, включая последнюю партию, уже запущены в космос.

https://bbc.in/2WAjcJz
источник
BBC News | Русская служба
Мэр Нью-Йорка предупредил, что эпидемия коронавируса в городе станет еще масштабней, в то время как запасы необходимых лекарств подходят к концу.

"Нехватка начнет ощущаться уже через 10 дней. Если мы не достанем дополнительные аппараты искусственной вентиляции легких, люди начнут умирать”, - заявил Билл Де Блазио.

https://bbc.in/3acO5Yp
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Глава Роскомнадзора Александр Жаров в начале этой недели займет должность гендиректора "Газпром-медиа". Об этом Интерфаксу сообщили несколько источников.

Ожидается, что его место в Роскомнадзоре займет начальник управления президента по развитию информационно-коммуникационных технологий и инфраструктуры связи Андрей Липов.

https://bbc.in/2WBu1Lx
источник
BBC News | Русская служба
🇯🇵 🌸  Цветение сакуры в Токио в эти выходные совпало с ослаблением карантина.

Многие японцы вышли в парки посмотреть, как цветут деревья.

Власти призывают лишь гулять в парках, а не устраивать традиционные пикники.

Но не все следуют этим просьбам.
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
🔴 На главного инфекциониста Ставрополья завели дело. Она не стала соблюдать карантин.


🇪🇸 Ранее различные СМИ сообщали, что главный инфекционист Ставропольского края выезжала в Испанию, не уведомив об этом руководство, и не стала соблюдать 14-дневный карантин.

🏥 Инфекциониста госпитализировали с подозрением на коронавирус 17 марта, спустя восемь дней после поездки.

Первые тесты на коронавирус дали положительный результат.

https://bbc.in/3bhxgvG
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Суд в Гааге до июня приостановил слушания по делу рейса MH17, сбитого над Украиной в 2014 году. Все из-за коронавируса.

Обвиняемые в деле - трое граждан России и гражданин Украины. На суде они не присутствуют.

https://bbc.in/39afSrq
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Британия может ужесточить карантин. Сегодня это будут обсуждать в парламенте.

Власти разгневаны поведением жителей страны, которые, несмотря на рекомендации не собираться группами, в минувшие выходные гуляли в парках и на побережье.

Вот что происходит в других странах.

https://bbc.in/33CJD2X
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Новым главредом "Ведомостей" станет Андрей Шмаров.

Он был научным редактором в издательском доме "Коммерсант", сооснователем журнала "Эксперт" и гендиректором издания "Сноб".

https://bbc.in/2J7Q58B
источник
BBC News | Русская служба
🔴 "Гулять и дышать свежим воздухом можно и нужно, но только не в людных местах",- говорит губернатор Подмосковья.

Пожилым москвичам и жителям Московской области пообещали деньги за добровольную самоизоляцию.

Москвичам, имеющим хронические заболевания или старше 65 лет, выплатят 4 тысячи рублей: 2 тысячи после начала самоизоляции, еще 2 тысячи - по ее завершении при условии соблюдения режима.

https://bbc.in/2QFaO86
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Коронавирус и молодежь.

"Думаю, точно можно сказать, что в целом у молодых людей болезнь протекает в более легкой форме, но и среди них могут быть очень тяжелые случаи",- рассказывает профессор Гарварда Марк Липситц.

Информация, поступающая из Италии и Франции, говорит о том, что число зараженных среди молодежи растет.

https://bbc.in/39c6L9I
источник