Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 June 16
BBC News | Русская служба
"Стукачество - это когда мы доносили на своих коллег и соседей о том, какое радио они слушают и какие у них убеждения. А тут мы просим сообщать о вещах, которые важны для всех, например, о неуплате налогов".

В Латвии уже около года действует закон, который запрещает выгонять с работы так называемых разоблачителей или информаторов.

Как он работает и насколько эффективен этот механизм?

https://bbc.in/2N0Ru2H
источник
BBC News | Русская служба
В городе Назрань в Ингушетии произошла перестрелка. По официальным данным, погибли как минимум три человека.

По словам источника “Интерфакса”, перестрелка произошла между родственниками клана Медовых.

https://bbc.in/3fslZKZ
источник
BBC News | Русская служба
Племянница Дональда Трампа Мэри написала, как утверждается, разоблачающие его мемуары и готовит их к публикации.  

Издательство обещает, что книга Too Much And Never Enough: How My Family Created the World's Most Dangerous Man ("Слишком много и всегда мало: Как моя семья породила самого опасного в мире человека") сорвет покровы с "ужасных семейных травм, деструктивных отношений и трагической комбинации отсутствия заботы и жестокости в отношении детей".

Книга выйдет в свет 28 июля – всего за несколько недель до национального съезда Республиканской партии, где кандидатура Дональда Трампа будет выдвинута на переизбрание на президентский пост.

https://bbc.in/2UOqw2t
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в мире. Главное:

🌍 Почти у 1,7 млрд человек в мире (22% населения Земли) есть хотя бы одно заболевание, которое способно привести к серьезным осложнениям при заражении Covid-19.

🇨🇳 В Пекине новая вспышка коронавируса. Очаг – один из крупнейших оптовых рынков. Власти пытаются взять ситуацию под контроль, чтобы не вводить карантин во всем 20-миллионном городе.

🇬🇧 В Британии в связи с пандемией растет безработица.

🇳🇿 В Новой Зеландии выявлены два новых случая заражения коронавирусом. Обе зараженные – англичанки, недавно прибывшие в страну.

Подробнее: https://bbc.in/30PpHum
источник
BBC News | Русская служба
Американская компания Graphika опубликовала доклад о кампании по дезинформации в соцсетях, мишенями которой становились страны Запада, Украина, российская оппозиция, мигранты и Дмитрий Медведев.

Суть кампании, которую исследователи назвали “Вторичной инфекцией” – в публикации фальшивых документов.

Авторы фейков распространили 2,5 тысячи единиц контента и присутствовали везде – от "Фейсбука" до интернет-форумов в Пакистане и Австралии.

Эксперты так и не смогли выяснить, кто может стоять за этой кампанией.

https://bbc.in/3d94rCi
источник
BBC News | Русская служба
"Би-би-си, вы посмотрите, никто не носит масок".

В Москве открылся зоопарк и заработали веранды кафе. Как жители столицы отнеслись к послаблениям карантина – в нашем репортаже: https://bbc.in/2YzeET2
источник
2020 June 17
BBC News | Русская служба
🔴 В Оксфордском университете подтвердили способность недорогого препарата дексаметазона снижать риск смерти от коронавируса.

🔴 Российский программист Станислав Лисов, осужденный в США в конце прошлого года за киберпреступления, депортирован на родину.

🔴 В среду после 100-дневного перерыва возобновляются матчи Английской премьер-лиги.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3hKsxH4
источник
BBC News | Русская служба
В Пскове начался суд над журналисткой "Радио Свобода" Светланой Прокопьевой по обвинению в оправдании терроризма.

Уголовное дело против Прокопьевой возбудили после того, как она опубликовала колонку о взрыве, совершенном 17-летним юношей в здании архангельского ФСБ. Журналистке грозит до семи лет лишения свободы.

На первом заседании военного суда ни один свидетель обвинения не смог объяснить, какие именно высказывания в тексте Прокопьевой оправдывают терроризм.

https://bbc.in/2UQlYc8
источник
BBC News | Русская служба
❗️В России впервые за полтора месяца зарегистрировано менее восьми тысяч новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 7 478, выздоровели 304 342 человек.
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в России. Главное:

🔴 В "Единой России" предложили доплатить учителям за работу на ЕГЭ.

🔴 Треть российских компаний отказалась от господдержки и назвали ее неэффективной.

🔴 Глава минздрава Михаил Мурашко допустил, что все ограничения, введенные в связи с коронавирусом, могут быть сняты к февралю 2021 года.

Подробнее: https://bbc.in/3da0qxx
источник
BBC News | Русская служба
Рамзан Кадыров прокомментировал в своем телеграм-канале обвинения в том, что он мог быть заказчиком убийства грузинского телеведущего Георгия Габуния.

Ранее в Тбилиси задержали уроженца Ингушетии, подозреваемого в подготовке покушения на Габунию.

Прошлым летом Георгий Габуния в прямом эфире грузинского канала “Рустави 2” в нецензурной форме обругал Владимира Путина. После этого инцидента журналиста уволили.
источник
BBC News | Русская служба
❗️Обвинение запросило для фигурантов дела "Сети" Виктора Филинкова и Юлия Бояршинова девять и шесть лет колонии общего режима соответственно.

Филинков вину не признал, Бояршинов с обвинением согласился.

https://bbc.in/2Y9HMRT
источник
BBC News | Русская служба
Британцу Джеффу Колларду было скучно на карантине. И тогда, чтобы развлечь себя, он решил сделать модель капитанского мостика из сериала "Звездный путь". На работу у него ушло 500 часов.

Модель получилась настолько реалистичной, что от поклонников сериала он получил специальный приз за реализм.
источник
BBC News | Русская служба
В Пекине новая вспышка коронавируса. Источником заражения, как считается, стал огромный оптовый рынок "Синьфади", через который поступает около 80% потребляемых в 21-миллионном городе мяса и овощей.

В среду в городе заболел еще 31 человек, а за последние семь дней - 137. До этого китайская столица прожила 57 дней без единого случая местного заражения.

Жителям 28 микрорайонов запрещено уезжать из Пекина. Отменены авиарейсы, ограничено железнодорожное сообщение, снова закрыты школы, бассейны и фитнес-клубы.

https://bbc.in/3fveMtM
источник
BBC News | Русская служба
Отрицающий пандемию коронавируса и критикующий государство влиятельный схиигумен Сергий выставил охрану у Среднеуральского женского монастыря. Он заявил, что митрополиту Екатеринбургскому и Верхотурскому Кириллу придется брать монастырь штурмом.

Ранее митрополит запретил схиигумена Сергия в служении – тот критиковал власти за призывы не ходить в церковь во время эпидемии, называл пандемию коронавируса мифом и связывал вакцинацию с чипизацией населения.

Кто такой схиигумен Сергий и как развивался его конфликт с Екатеринбургской епархией?

https://bbc.in/2ACvuZA
источник
BBC News | Русская служба
Жительница южнокорейского города Тэгу, вошедшая в историю пандемии как "Пациент 31", была женщиной глубоко религиозной. Заразившись в середине февраля Covid-19, она продолжила посещать церковные собрания. За следующие две недели число инфицированных в стране подскочило c 30 до более 4200 человек. Почти две трети зараженных были членами той же секты.

Подобное массовое заражение называют кластерным. Ученые считают, что именно такое быстрое и эффективное распространение вируса внутри организованных групп, а не случайные контакты, подогревает пандемию.

И это открытие внушает ученым надежду.

https://bbc.in/2ANstp4
источник
BBC News | Русская служба
Во французском Дижоне четыре дня длились уличные беспорядки, в которых принимали участие выходцы из Чечни и Северной Африки. В столкновениях пострадали по меньшей мере 10 человек.

По сообщениям полиции и местных СМИ, конфликт между двумя этническими группами был спровоцирован тем, что наркоторговец из Африки избил чеченского подростка.
источник
BBC News | Русская служба
Во Франции завершился суд над Рифатом Асадом – братом покойного Хафеза Асада и дядей нынешнего президента Сирии – по делу о незаконно нажитом богатстве.

Приговор: четыре года тюрьмы заочно и конфискация имущества на сумму 90 млн евро, включая пару особняков, замок и конную ферму.

Рифата Асада, некогда могущественного главу элитного подразделения сил безопасности, одно время прочили в преемники Хафезу. Он помог тому стать президентом в 1970-е и укрепить власть, но после неудавшегося переворота в 1984 году был отправлен в ссылку во Францию.

https://bbc.in/2YNSBrU
источник
BBC News | Русская служба
Коронавирус в мире. Главное:

🌎 Количество случаев заражения Covid-19 в мире достигло почти 8,2 млн человек. На первом месте по количеству заболевших – США.

🇺🇸 Власти штатов Аризона, Флорида и Техас сообщают о рекордном числе заболевших за последние сутки. Губернатор Флориды заявил, что не связывает рост числа заражений с недавним ослаблением карантина в штате.

🇬🇷 В Греции открылись легальные публичные дома, но со строгими ограничениями. Клиентам дается не больше 15 минут на встречу с секс-работницами и предписано быть в маске.

🇧🇷 В Бразилии рекордное число заражений за последние сутки: в больницы поступило почти 35 тысяч новых пациентов.

🇸🇪 В Швеции в связи с пандемией скончалось 5000 человек. Это значительно больше, чем в соседних странах.

🇳🇿 Правительство Новой Зеландии, неделю назад объявившей о победе над коронавирусом, передает военным контроль над соблюдением карантина.

Подробнее: https://bbc.in/2zFm7ro
источник
BBC News | Русская служба
С начала мая в самопровозглашенной ЛНР прошли две подземные забастовки шахтеров, акции запланированы еще на трех шахтах.

Большей части шахт Донбасса грозит закрытие, а шахтерам задолжали свыше миллиарда рублей. На некоторых предприятиях рабочие не получали зарплату по 2,5 года.

Власти самопровозглашенной республики пытались договориться с бастующими. В июне к борьбе с протестующими подключились силы республиканского МГБ, многих шахтеров задержали, на территории республики начали отключать работу социальной сети "ВКонтакте".

https://bbc.in/2YIPuBD
источник