Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 November 25
BBC News | Русская служба
🔴 Джо Байден представил будущую команду.

🔴 Армия Азербайджана занимает Кельбаджарский район Нагорного Карабаха.

🔴 В швейцарском городе Лугано была совершена попытка теракта.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3mhvpx3
источник
BBC News | Русская служба
В России выявлено 23 675 новых случаев заражения коронавирусом. Впервые с начала пандемии зарегистрировано более 500 смертей за сутки.

Число летальных исходов выросло до 37 538, выздоровели 1 660 419 человек.
источник
BBC News | Русская служба
Джо Байден представил публике кандидатов на ключевые посты в своей администрации. Они вступят в должность в январе, после того, как Байден примет присягу.

"Америка вернулась, готовая стать мировым лидером", - сказал избранный президент США, представляя свою команду.

Однако его команда понравилась не всем.

https://bbc.in/3kXNsXq
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в России. Главное

🔻 Коронавирусом заразились актер Александр Ширвиндт и врио главы главы Дагестана Сергей Меликов.

🔻 После первой волны пандемии ипотечные заемщики стали активнее закрывать кредиты с опережением графика.

🔻 Минпромторг считает, что фудкорты в торговых центрах должны обслуживать посетителей не у прилавка, а за столиками.

Подробнее: https://bbc.in/378EHF0
источник
BBC News | Русская служба
Меган Маркл рассказала, что в июле этого года пережила выкидыш.

В своей статье в New York Times герцогиня Сассекская призналась, что для нее это стало "почти непереносимым горем".

https://bbc.in/378jyuM
источник
BBC News | Русская служба
Натан вынужден был покинуть Беларусь после того, как на сайте знакомств познакомился с милиционером. Позже его обвинили в проституции.

Свою историю он рассказал Би-би-си.

18+

https://www.youtube.com/watch?v=v32nvmqAJzg
YouTube
Свидание с милиционером: как в Беларуси «отрабатывают» геев
«Давай встретимся, чтобы заняться сексом». Такое сообщение Натан получил на сайте знакомств для геев. Как выяснилось во время встречи, писал ему сотрудник милиции белорусского Новополоцка. В рапорте сказано, что переписка велась «с целью выявления фактов педофилии и отработки представителей ЛГБТ-сообщества». Через 2 часа Натана задержали и обвинили в занятии проституцией.

Правозащитники из инициативной группы «Идентичность и право» говорят, что ситуация, когда сотрудники МВД приглашают геев на свидания под видом обычных пользователей сайтов знакомств, не единична.

По информации Главного управления по наркоконтролю и противодействию торговле людьми криминальной милиции МВД Беларуси, в 2019 году к ответственности за занятие проституцией привлекли около 100 мужчин. На запрос Би-би-си о том, как часто сотрудники МВД используют в своих операциях на сайты гей-знакомств, в ведомстве на момент публикации не ответили.
Президент Беларуси Александр Лукашенко не раз высказывался о своей неприязни к представителям ЛГБТ…
источник
BBC News | Русская служба
Армия Азербайджана взяла под контроль Кельбаджарский район, граничащий с востоком Армении. Эта территория была передана азербайджанской стороне по соглашению о прекращении карабахской войны.

До карабахской войны в Кельбаджарском районе жили несколько десятков тысяч человек, большинство из них азербайджанцы и курды. После захвата района армянскими силами в 1993 году они стали беженцами.

Изначальной датой введения азербайджанских сил в Кельбаджарский район должно было стать 15 ноября. Однако по просьбе Еревана этот срок перенесли на 25-е ноября, чтобы дать больше времени мирному населению и армии Армении, покидающим эти земли.

Подробнее: https://bbc.in/33g7hmC
источник
BBC News | Русская служба
В минобороны РФ заявили, что российский корабль "Адмирал Виноградов" 24 ноября пресек нарушение государственной границы со стороны эсминца ВМС США "Джон Маккейн" в Японском море.

Но по версии американского Тихоокеанского флота, эсминец обеспечивал "свободу морского судоходства" в международных водах.

Дело в том, что Россия считает залив Петра Великого, где произошел инцидент, частью своих территориальных вод, а США с этим не согласны. Международное морское право при этом не даёт чёткого определения, которое помогло бы однозначно решить, кому принадлежит эта часть Японского моря.

Разбираемся, кто прав.

https://bbc.in/3fzc8Ex
источник
BBC News | Русская служба
"Нам говорят: берите либо академический отпуск, либо продолжайте дистант. Терять год жизни без дела – не вариант, но и учиться по этой цене дистанционно нереально – как я могу оперировать удаленно?”

🎓 Студенты российских вузов безуспешно добиваются перерасчета за испорченный семестр. Студенты жалуются, что из-за дистанционки качество образования резко упало: нет практических занятий, закрыты лаборатории и библиотеки.

Но университеты снижать стоимость обучения за удаленку не готовы, а закон их к этому не обязывает.

https://bbc.in/2V1bDtw
источник
BBC News | Русская служба
Шотландия стала первой страной в мире, обязавшейся бесплатно предоставлять женские гигиенические средства всем, кому это необходимо.

В законопроекте, который единогласно поддержали депутаты шотландского парламента, говорится, что местные власти должны найти способ сделать так, чтобы любая жительница страны в случае необходимости смогла "без трудностей и не теряя чувства собственного достоинства" получить бесплатно прокладки и тампоны.

https://bbc.in/361l2aO
источник
BBC News | Русская служба
🏃Житель КНДР сумел перепрыгнуть трехметровый забор, чтобы попасть в Южную Корею.

Перед этим ему каким-то образом удалось пробраться на самую охраняемую территорию КНДР. Так что власти Южной Кореи проверяют подлинность мотивов его побега. В частности, они попросили его дважды повторить прыжок через высокий забор, чтобы убедиться в правдивости его слов.

Сам перебежчик утверждает, что в прошлом был гимнастом.

https://bbc.in/2V3fJRK
источник
BBC News | Русская служба
❗️В возрасте 60 лет умер легендарный футболист Диего Марадона, сообщают аргентинские СМИ.

https://bbc.in/3q04yrg
источник
BBC News | Русская служба
⚖️ В Нидерландах завершается первая стадия рассмотрения дела о крушении "Боинга" МН17 в Донбассе в июле 2014 года.

Единственная версия, которую готовы рассматривать судьи – заключение следователей о том, что самолет MH17 был сбит из российской установки "Бук".

https://bbc.in/3l3izAL
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в мире. Главное:

🇩🇪 Германия рассматривает возможность продления карантинных мер.

🇫🇷 Макрон объявил план выхода Франции из локдауна.

🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 Англия переплатила 10 млрд фунтов на средства индивидуальной защиты.

🇮🇹 В Италии зарегистрирована самая высокая смертность от коронавируса за сутки с конца марта.

🇪🇺 Евросоюз призывает не торопиться со снятием ограничений.

Подробнее: https://bbc.in/2JgsbuL
источник
BBC News | Русская служба
На этой неделе случились редкие хорошие новости для российского бизнеса: успешное размещение акций провел Ozon.

Что это означает для российской экономики и при чем здесь пандемия коронавируса?

https://bbc.in/3l7AI0k
источник
BBC News | Русская служба
🌱Астронавты НАСА выращивают в космосе редиску.

Эта фотография была сделана астронавтом Кейт Рубинс 11 ноября на Международной космической станции, где проходит эксперимент под названием Plant Habitat-02.

Представители НАСА объясняют, что выбор пал на редиску, потому что она “питательна и съедобна, быстро растет, а также генетически схожа с видом Резуховидка – растением, которое часто изучается в условиях микрогравитации”.

По словам представителей НАСА, выращивание растений в космосе является важным шагом к более долгим космическим миссиям – в том числе, на Луну и на Марс.
источник
2020 November 26
BBC News | Русская служба
Мэр Москвы Сергей Собянин заявил о продлении карантинных мер в российской столице до 15 января.

🔻Досуговые учреждения для детей будут закрыты.

🔻Предприятия и организации должны обеспечить дистанционный режим работы, как минимум, для 30% своего персонала.

🔻Москвичам старше 65 лет и людям, страдающим хроническими заболеваниями, по-прежнему следует оставаться дома.

Собянин также добавил, что принятые меры пока позволяют избегать локдауна.

https://bbc.in/39bV8TM
источник
BBC News | Русская служба
🔴 Умер легендарный аргентинский футболист Диего Марадона.

🔴 Гражданский авиапром России может попасть под санкции.

🔴 Вооруженные силы Эфиопии готовятся нанести удар по Мэкэле - столице мятежного региона Тыграй, власти которого отказываются подчиняться центральному правительству.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/33gb0Ru
источник
BBC News | Русская служба
Дональд Трамп заявил, что помиловал своего бывшего советника по безопасности Майкла Флинна.

В 2017 году Флинн признал о даче ложных показаний ФБР о своих контактах с тогдашним российским послом в Вашингтоне Сергеем Кисляком.

https://bbc.in/3mbEgjB
источник
BBC News | Русская служба
В России снова выявлено более 25 тысяч новых случаев заражения коронавирусом.

В стране зафиксирован новый антирекорд по смертям от Covid-19 за сутки –  524 человека.

Число летальных исходов выросло до 38 062, выздоровели 1 685 492 человека.
источник