"Сумерки" на современном японском – 夕暮れ yu:gure.
Устаревшее, книжное название этого времени суток – 黄昏 tasogare.
Интересно, что классическое название образовалось от старояпонского 誰そ彼 tasokare, означавшее "Кто это там?" Подобную фразу говорили как раз во время сумерек, когда лица идущих навстречу людей становились неразличимы.
То есть 黄昏 tasogare – время, когда часто спрашивают 誰そ彼 tasokare.
Если бы в русском языке название образовалось также, сумерки для нас были бы "этоктотамье".