Size: a a a

2021 September 06

狄安

狄 安福 in 囫囫字
@papa_huhu а есть стихи про опиум? 😅
источник

N

Nyu in 囫囫字
@Lunny_Uvary  я ж написала
источник

N

Nyu in 囫囫字
Переслано от Nyu
Ну типа если серьёзно это явно не стимулятор, скорее психоделик с эффектом "философствования"
источник

N

Nyu in 囫囫字
Плюсую
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
Вот вам, для перевода. Ну-ка, кто?
источник

AK

Albert Krisskoy in 囫囫字
罂粟 其一 明末清初·彭孙贻

靑囊吐蕚满平畦
谷雨含苞拆紫泥
十队绛幢瑶圃出
千重彩仗锦标齐
绿房承露擎罂重
金粟分英带月低
传语花神䕶鸦片
好将百子种前溪
источник

L

Lankavatara in 囫囫字
(Когда делаешь заказ в Ёби-доёби)
источник

NK

ID:0 in 囫囫字
печать 春秋

Как ни удивительно, но эти иероглифы в своих столь старых формах узнает любой китаец. Потому что все знают, что  秋 “осень” это когда сверчок уползает за печку, а 春 “весна” это ростки, пробивающиеся под солнцем. В целом же, “весны-осени” это и “год” и “смена сезонов”, и “возраст человека”, и название знаменитой книги, вышедшей из-под кисти Конфуция.
источник

A

Alexander Demkin in 囫囫字
Интересно, красиво 👍
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
罂粟 其一 明末清初·彭孙贻
«Снотворный мак». Стих первый, Пэн Суньи.


靑囊吐蕚满平畦
Зелёными мешочками сочащихся (источающих аромат?) соцветий поле полностью покрыто,

谷雨含苞拆紫泥
Пройдут Хлебные дожди, наполнятся бутоны доверху (так, что лопаются?) [нектаром цвета] пурпурной глины.

十队绛幢瑶圃出
В десять рядов ярко-красные знамёна [стоят], будто взору явилась Бессмертных обитель,

千重彩仗锦标齐
Один за другим пёстрых (как парадное оружие почётного караула?) стеблей гряда, все словно знамёна из парчи.

绿房承露擎罂重
С зелёных коробочек снимают верхушки (буквально, “как с головы платок”?), кувшины/кувшинки [с нектаром] лишь ценят,

金粟分英带月低
Семена золотые (или это бутоны?) [от остальных] отделяют под светом Луны, лучшее оставляя.

传语花神䕶鸦片
Говорят, что Дух Цветов оберегает опий (это все при условии, что тут OCR косячный и должен быть 護/护),

好将百子种前溪 Чтоб в будущем ещё больше в Цяньси (или просто “в рек истоках”?) вырастало маковых цветов.
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Можете метаться в меня тапками, но я пытался 😅
источник

B

Brainfilter in 囫囫字
Иллюстрация к стиху
источник

B

Brainfilter in 囫囫字
источник

L

Lankavatara in 囫囫字
Чай готовит (: узбекский (:
источник

狄安

狄 安福 in 囫囫字
Со смехом
источник

S

Sara in 囫囫字
Извиняюсь
источник

L

Lankavatara in 囫囫字
没必要这么客气了
источник

~君㞢字ス愛㆑ル叵~🍑主弖娜葩... in 囫囫字
лол, 齒 вообще фиг распознать слева, я бы больше на 處 подумала, хорошо что буддийский словарик спасает
источник

in 囫囫字
о а что за словарик???
источник

~君㞢字ス愛㆑ル叵~🍑主弖娜葩... in 囫囫字
佛敎漢梵大辭典 (1997)
в интернетике должен быть
источник