Size: a a a

Внутренняя Ирландия. Нуль-родина

2019 February 01
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Имолг, друзья (ну или Имболг/Имболк, как привычнее в ру-озвучке), он же День св. Бриды/Бригиты, первый в календарном году гэльский праздник, первый вздох весны.
Шотландский художник Джон Данкэн -- про которого я писала уже, но давно, -- укушенный кельтским символизмом, ар-нуво, прерафаэлитизмом и еще парой утонченно-томных арт-насекомых своего времени, написал едва ли не самое мое любимое женское лицо во всей первой половине ХХ века, собственно св. Бриду.
И о праздничной музыки еще давайте. "Kila", гениальный и, к счастью, необычайно плодовитый ирландский фолк-коллектив, о котором я тоже с периодичностью что-то тут булькаю, в 2007 г. выпустил пластинку Gambler's Ballet, а на ней есть дивный трек "Fir Bolg", вдохновленный историей соответствующего полумифического народа из полумифической истории Ирландии (поделиться не могу -- чуваки вычистили этот трек с Ютуба несколько лет назад). Я всю "Килу" слушаю и переслушиваю то и дело, а "Фир Болг" за 10 лет заслушала до дыр -- и тут обнаружила, что некая техасская фолк-банда "Circa Paleo" залудила в 2012-м кавер этой песни, и я не вижу у них на сайте никаких ссылок на первоисточник (https://circapaleo.bandcamp.com/album/roseland). Ай-яй-яй. Но кавер хороший.
Саста ла эйле Бриде!
источник
2019 February 07
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Время от времени фантазирую о том, что бы сказал по поводу Брекзита Волф Тоун, О'Коннелл, Парнелл и пр. богатыри ирландской самостоятельности. Знали бы они, сколько британцев пожелает вскопать свои родословные и всеми правдами и неправдами воспользоваться законом о репатриации... Никакого ехидства сейчас, просто мысленный эксперимент. Такой вот исторический твид.
источник
2019 March 10
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Насущное очевидное: на грядущей неделе начинаются Ирландские дни в Москве (хронологически условная Irish Week). Как обычно, вагон событий, кино, музыка, танцы, лекции и пр.: http://irishweek.ru/ Увидимся;)
источник
2019 March 11
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Из свежайших новостей: у нас стартовала крауд-кампания-2019, из ирландских книг у нас прям литпамятник в этом году -- "Шенна" (1904) Пядара О'Лери (1839–1920), священника, переводчика много чего на ирландский (в т.ч. "Дон Кихота", на секундочку).
"Шенна" -- едва ли не первый ирландский образец модернизма, авторская сказка с чертями и ангелами, с ярким сильным стилем. Переводит Юра Андрейчук, прямиком с ирландского, а вы можете поучаствовать в издании самолично: https://planeta.ru/campaigns/zoloto20vek_2019
источник
2019 March 15
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
К грядущему Патрику: хороший обзор ирландской литературы на фоне глобуса Ирландии в "Ноже", разговаривают Игорь Алюков и Юра Андрейчук
https://knife.media/irish-books/
источник
2019 March 17
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Эрин го бра, дорогие здешние! С днем нуль-родины, с очередным напоминанием, что человечество способно на жизнерадостный и щедрый национализм, а целому народу и его культуре можно раскачать пиар в масштабах планеты, и все окажутся от этого счастливы. И нет, я не забыла, что этот пиар так или иначе стоил Ирландии 800 лет всей ее предыдущей истории. Желаю каждому из нас быть Ирландией для людей вокруг! Lá fhéile Pádraig sona dhuit!
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
И подарочек: Библиотека Тринити-колледжа (и Простой-народ-Ирландии (с) ) ко Дню св. Патрика одарила человечество доступом к сканам _всей_ Келлской книги целиком. Видимо, истек срок авторского права келлских писцов *глупая шутка*. Вот вам ссылка, одним словом: https://digitalcollections.tcd.ie/home/index.php?DRIS_ID=MS58_003v&fbclid=IwAR0GTns5sF0hM1pC17QhVn9hLlo3sSGWm-Pr2oN4V15ieV75cBuGE5Z_sNo
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Я тут не буду сегодня, с вашего позволения, нудить на тему, что такое Келлская книга и что она значит для ирландской культуры и письменности -- и для культуры и письменности всей остальной Европы, положу только одну (из десятков) подборок зверюшек, украшающих этот памятник древности. Мне они неизменно поднимают настроение, потому что, если взять и вульгарно приспособить их под юмор фасона "Страдающего Средневековья", в бабблах у них у всех я вижу одно и то же: "Сдурели вы все, что ли?" ⤵
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
источник
2019 April 29
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Опять я подевалась, но у меня уважительная причинаТМ -- я наконец начала уже по-человечески учить ирландский. Это, конечно, Ирландское море счастья, доложу я вам -- и, возможно, буду таскать сюда то-сё мировоззренческое, неизбежно проступающее на фасетках языка для рьяных inostrantsev, его изучающих, какой бы язык ни был. А уж в ирландском-то оно проступает с первого занятия, с букв прям начиная. Сегодня напишу лишь, что мне с моим попугайским языковым сознанием стали наконец понятны несколько черт произношения звуков у ирландцев, которые -- черты -- делают ирландский выговор таким умиляющим для моего уха.
1. Звук "t" -- глубже и фетровее, чем в англ. и тем более в рус., от него все слова с "т" в хиберно-инглише выпадают из ирландских уст, как плюшевые медведи.
2. Звук "r" -- вот тут мне было счастье. Я, признаться, обожаю усредненно-индийский вариант произношения в англ., и секрет ирл. одноударной "р" в том, чтобы произносить его как раз так, как в бессмертной универсальной визиточной фразе, в которой для меня заключена вся Индия: "Don't worry madam".
3. Звук "s" мягкий (перед узкими гласными) -- еще один плюшевый зверь. Не русское "ш", не русское "щ", не англ. "sh", а... японское "с/ш" в словах "Мицуби(с/ш)и" или "То(с/ш)иба".
В следующих сериях наших лингвофасеток -- метафизический ирландский матриархат, например. А пока -- с наступающим Бялтане, дорогие гэлы. Fanacht tiúnta!
источник
2019 May 03
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
И вновь о сферической фир-болгжине. Женя говорит интересное.
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
​​Пропаганды визуальной грамотности пост

Сейчас будет немного брюзжания. По случаю очередного аттракциона невиданной щедрости в популярном интернет-магазине заказала я себе «Мир святого Колумбы. Раннесредневековая Ирландия и Британия глазами монахов с острова Иона», на которую давно уже облизывалась, не спрашивайте зачем=) И в рекомендациях увидела, что «Вече» в 2018-ом переиздало сборник переводов ирландских саг Александра Смирнова, впервые вышедший еще в 1929-ом, а потом периодически переиздававшийся, но у меня дома осел только классический сборник в переводах Шкунаева, так что решила заказать и этот. Вроде неплохое такое издание, и ничего, как говорится, не предвещало (какие могут быть сюрпризы в переводах начала прошлого века? ну разве что вступительная статья на целую страницу авторства Натальи О’Шей, которая Хелависа из «Мельницы»), но в середине по старой доброй традиции оказалась вклейка с иллюстрациями, и вот тут — кровь из глаз и возмущению моему нет предела.

На картинке, которую в качестве пруфа прикладываю ниже, приведена растиражированная везде и всюду в этих наших интернетах художественная реконструкция облачения крито-микенского воина с классическим шитом-восьмеркой и в знаменитом доспехе из Дендры, а подпись гласит «Ирландский воин бронзового века». Я не очень в курсе, как процесс верификации и утверждения иллюстраций проходит в издательствах, но ведь указаны же в выходных данных люди, отвечающие за художественное оформление, есть же у книги редактор, как-то это все должно проверяться, да?

Ну окей, не буду троллить издателя, потому что, наверное, при тираже в 1000 экземпляров вряд ли там были деньги хоть на что-то, кроме собственного энтузиазма, но я за такими штуками вижу другую, более системную проблему.

В большинстве российских школ и ВУЗов о визуальной грамотности (visual literacy), которая прямо-таки общепризнанный тренд в образовании чуть ли не с 70-х годов, никто и не слышал. Такие очевидно требующие визуальных подтверждений и триггеров для запоминания предметы как история до сих пор преподаются в тоскливо-начитывающей манере по устаревшим с точки зрения современной науки учебникам. Большинство преподавателей не очень-то дружат хотя бы с PowerPoint, не говоря уже про Photoshop, умение создавать ифографику и прочее. Их этому не учат на педфаке, они этому не учат в школе и т.д. А в итоге при гигантском количестве времени, потраченном на изучение какой-нибудь истории искусств, ученики и студенты не всегда могут отличить Босха от Брейгеля или там Моне от Ван Гога.

Что особенно обидно, как показывает моя практика преподавания, ученики 12-14 лет после пары занятий с полноценными презентациями уже прекрасно могут отличить микенскую керамику от минойской, а греческую архаику от классики. И не всегда надо тащить их всей толпой в музей, иногда достаточно просто показывать материал, наглядно. Найти в инете фоточки — не такая уж проблема, но, наверное, классно было бы, если бы на тех же –ист, -фил и педфаках этому учили, показывали как преподносить материал доходчиво и интересно, а не по столетней давности методичке.  Конечно, ситуация постепенно меняется, учителя самоапгрейдятся, в школах появляются проекторы и т.п.  Но если в англоязычном и немецкоязычном образовании преподаватель ВУЗа просто не может провести выступление без визуального сопровождения, у нас все еще в чести «академическая манера» с пассажами типа «ну вы же помните бюст Александра работы Лисиппа?». Да нет, не помнят! А если помнят, то отнюдь не все. В общем, сдается мне, что в современном образовании без визуальной грамотности никуда, или так и будут у нас ирландские воины в микенских доспехах разгуливать.
P.S. Завела для околопрофессиональных всплесков блог на «Меле», думаю, буду про такое там в основном рассуждать.
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Между тем, дорогие мои внутренние сограждане, я начала небольшой, но очень твидовый на ощупь проект "Улица Внутренней Ирландии", если вы его еще не повидали у меня ФБ. Собираюсь нарисовать12 миниатюр маслом, 2 уже готовы, глядите:
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
источник
2019 May 04
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Завела себе красивую тетрадочку "Любимые ирландские слова" (ЛИС), буду в Лисе лексику накапливать. Сегодня выписываю всякие оттенки, держите и вы немножко:
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
источник
2019 June 17
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
В паре слов об Энгусе Оге
У вас такие перья,
у вас рога такие,
копыта очень стройные
и добрая душа.
А если вы споете...

Как я уже рассказывала и в беседе, посвященной Стивензу, в январе-2018, и до этого, осенью-2017, в ЗИЛе (беседа об ирландских богах), -- и расскажу еще раз 30 июня на беседе "Музей богов" в "Циферблате", -- об ирландских богах мы не знаем почти ничего. В средневековых источниках нет ни описания их внешности, ни внятного обозначения их функций, к чему мы привыкли при описании богов Древней Греции и Древнего Рима. Мы по привычке натягиваем Олимп на... неизвестно на что, поскольку боги Ирландии живут не на горе и даже не под холмом (подробнее об этом -- в "Музее богов"), а столпы Ирландского возрождения пытались запихивать текучих и призрачных Туат Де (букв. народ богов) в средиземноморский гипс с другими, гораздо более насущными нуждами (о них тоже слегка потолкуем там же).
Так вот, об Энгусе. Удобно и приятно считать его ирландским Эротом и Гермесом в одной посуде. И Аполлоном до кучи, ага. И воображать его таким. Но нет. Последние сто лет Энгус Ог в массовом сознании выглядит так, как, допустим, на фиг. 1 и 2 ниже ("Энгус Ог", Джон Данкэн, 1908 г.; "Энгус Ог", Беатрис Элвери, 1914 г.), и как описывал его У. Б. "наше-изумрудно-островное-всё" Йейтс. Но это, мягко говоря, неточно. Но есть и хорошая новость: вы запросто можете, приняв аномальное количество ячменных нектаров, попробовать вызвать Энгуса и посмотреть, каким он явится вам лично. Полная свобода.
К чему я это? Вот как описывает Энгуса в "Горшке..." Стивенз: Вошедший бог был строен и быстр, как ветер. Волосы плескали вокруг его лица, словно золотые соцветья. Взоры нежны, искристы, уста улыбчивы в безмолвной сладости. Над головой его вечно витали кру́гом певчие птицы, а когда заговорил бог, сладко зазвучал голос из самой сластной сердцевины.
Да, sweet и sweetness встречается в этих трех фразах именно в таком количестве и порядке, а не потому что переводчик забыл все синонимы.
(Ссылка на тематическое событие  30 июня, упомянутое в этом посте: https://www.facebook.com/events/589874071501585/)
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
источник
Внутренняя Ирландия. Нуль-родина
Фиг. 1⤴ Фиг. 2⤵
источник