Ирландия, страна размером с Москву и Московскую область, несколько столетий отстаивает родной язык. И у нее это получается! Ирландскую литературу ценят и любят во всем мире. Вот несколько фактов для тех, кто хочет открыть для себя ирландскую литературу:
— Это не только Джеймс Джойс, Клайв Стейплз Льюис и Сэмюэль Беккет.
— Золотой век ирландской литературы — во многом следствие потери ирландцами родного гэльского языка. Писателям приходилось создавать национальную идентичность заново.
— Им это удалось, и поэтому Ирландия гордится своей литературой.
— Мотив изгнанничества и масштабный трагизм обыденности — основополагающая тематика современной ирландской литературы (любителям русской литературы ирландская обязательно придется по душе).
— Если поскрести многих английских писателей, то можно обнаружить под британской оболочкой ирландца. Айрис Мёрдок, например, считается британкой, но она — самая настоящая ирландка.
— Чтобы хотя бы немного ощутить боль ирландцев, которая находит выражение в литературе, вдумайтесь: противостояние Ирландии и Англии длится почти восемь столетий. Соединенное Королевство воспринимало Ирландию как колонию, последовательно уничтожало гэльский язык и насаждало англиканство.
— Католическая церковь имеет огромный моральный авторитет и в современной Ирландии.
— Католицизм в ирландских книгах обсуждается смело и откровенно, а образ священника — весьма неоднозначен и отнюдь не всегда положителен. Ирландцы самоироничны и самокритичны.
— С 1970-х годов по ирландскому радио выступали потомственные сказители и сказительницы и пересказывали древние саги.
— Мифы и легенды сопутствуют ирландцам и в литературе, и в повседневной жизни.
— Героем ирландской сказки часто становился простой парень, похожий на русского Ивана-дурака: человек, который не может рассчитывать на удачу и волшебных помощников, и вынужден преодолевать обстоятельства и злую волю темных сил.
Подробнее о том, из чего состоит ирландская литература, — в материале «Ножа».
https://knife.media/irish-books/