Size: a a a

2019 December 04

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Kirill Soltari
Только на уровне сканов или вставленных скриншотов подписи.
вот, да. это налоговая так требовала?
источник

KS

Kirill Soltari in Localizer
Ну, у нас (Украина) и банки некоторые требовали еще года три назад, потом отменили это, сейчас совсем не требуют подписей плательщика на инвойсе. Но им хватало копии инвойса, поэтому я просил заказчиков поставить подпись и прислать мне скан.
источник

KS

Kirill Soltari in Localizer
Не думаю, что кто-нибудь захочет возиться с пересылкой оригиналов с подписями, разве что очень уж хорошие отношения с клиентом.
источник

KS

Kirill Soltari in Localizer
А один давний клиент просто прислал мне jpg со своей подписью, и я его вставлял в инвойсы сам :)
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
А, то есть это украинский банк требовал, а не налоговая?
источник

KS

Kirill Soltari in Localizer
У нас банки занимаются первичным валютным контролем физлиц-предпринимателей, а с налоговой я лично вообще не пересекался насчет договоров и инвойсов, никогда не дергали.
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Понял, спасибо. Меня в этом плане налоговые "традиции" EU интересуют.
источник

KS

Kirill Soltari in Localizer
Насколько мне известно, там везде хватает сканов или помятого факса, то есть оригиналы точно не требуют. Если так, то и получить скан инвойса с подписью, если надо, не очень большая проблема. Мне никогда не отказывали, во всяком случае.
источник

DK

Denis Khamin in Localizer
Mike Gorbunov
Понял, спасибо. Меня в этом плане налоговые "традиции" EU интересуют.
У нас никогда не требовали. За исключением русских компаний в европейской юрисдикции, так сказать
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
русская компания в европейской юрисдикции-это наше юрлицо с представительством в EU?
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
В Европе все проще. Можно написать в инвойсе «This is an electronic form of invoice and it is valid without signature or stamp”.
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
Этого обычно достаточно.
источник

ОЕ

Ольга Енацкая in Localizer
По бывшим союзным республикам  могут банки просить иногда.
источник

IR

Irina Rybnikova in Localizer
Немного анонсов вам в ленту ) 12 декабря пройдет предновогодний глобальный LocLunch почти по всем городам, которые подключились к движению. А городов таких уже почти 100 )
Если вы хотите заглянуть в гости, приходите:
- Москва: https://www.facebook.com/events/474694396495284/
- Санкт-Петербург: https://www.facebook.com/events/602274377187718/
источник

VD

Vladislav Demyanov in Localizer
источник

E

Eugene in Localizer
источник

E

Eugene in Localizer
когда ждешь разработку
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Лучший момент в моей жизни был тогда, когда я еще совсем зеленый и необученный, так же ждал разработку.
Разработка пришла и выдала гору старых текстов с кучей правок исходников. Типа там новые распродажи и всякая шняга.
Сказали, чтобы было готово к завтра, а там объем такой, что даже если все переводчики откликнутся сразу, все равно не успеют.
Это увидел продюсер, спросил шозанах такой. Ему разрабы гордо ответили, мол, вот тут новые акции запускаем срочно, все согласовано с таким-то лидом.
Продюсер почесал затылок и сказал самую приятную для меня фразу: "Вот пусть этот лид к завтра и переводит".
источник
2019 December 05

SK

Svetlana Kudriashova in Localizer
Irina Rybnikova
Миш, а ты помнишь, где преза Касперского была про это?
Коллеги, привет! Технология скриншотинга выбирается разработчиками в зависимости от платформы и возможностей.

Для андроида наши ребята пошарили знания на https://github.com/KasperskyLab/Kaspresso?fbclid=IwAR0Ucm-L9jiPu5_h85V48EEHnrXVFelxnJENeJE1RqoDqSIBW6u_TmWwHfo
источник

MG

Mike Gorbunov in Localizer
Спасибо
источник