3. Не лишним будет уведомить читателей метапрошлого, что всё, что здесь пишется, является комментарием к коду. Номер текстового фрагмента — это дескриптор пакета для сборки. Мы уже много веков не пишем тексты, которые не были бы (одновременно) программами. Язык, на котором написан этот код, называется Аннунциатой (точнее, Аннунциатой IV). Этот язык основан на абстракциях, взятых из цветной геометрии и из алгебры простора (простор – математическая структура, вообретённая в конце 15 века хиджры). Прототип Аннунциаты несколько веков назад был имплементирован святой Анной, покровительницей цвета и молчания (которая, по легенде, была не человеком, а рыбой, выловленной Махди в заброшенном источнике); впрочем, созвучность её имени и названия языка скорее случайное (как считается, на это название святую Анну вдохновила картина «Благовещение» кисти Фра Беато Анжелико). Разумеется, в текстах программ на Аннунциате далеко не все строчки кода (а иногда это не строчки, а диаграммы — раскрашенные логические полисимплексы размерности m) как-то прокомментированы; но, в целом, из имеющегося комментария всегда можно понять, что эта программа делает (поскольку, по нынешнему медиологическому канону, программы пишутся под комментарии, а не наоборот). Могут спросить: почему мы публикуем не весь листинг, а только комментарии? Дело в том, что в промышленной разработке давно уже перешли на использование метакомментаторов — скриптов, которые упаковывают код программы в комментарий к нему (получившееся на выходе называют метакомментарием). Эта упаковка осуществляется посредством соответствующего «окрашивания» текста на естественном языке — «цветного кодирования»; чем больше способность «цветного кода» перекрывать нижележащий текст, тем выше определяющая характеристика метакомментатора — укрывистость. Комментарий, который вы сейчас читаете, также является метакомментарием, и чтобы вычитать из него текст кода, нужен всего лишь какой-нибудь vanilla интерпретатор метакомментариев; обычно таким интепретатором являются (в соответствии с принципом «второе перед первым») следующие версии того языка, на котором написан код, запакованный в комментарии (в нашем случае это языки Аннунциата V, Аннунциата VI и т.д.). Замечу, что текст метакомментария окрашен не просто в цвета, а в метацвета, поэтому прочесть его можно даже на монохромной иконе (старые иконы, как известно, поддерживают метацвет). Существует предание, восходящее к пророку Верочке: тот, кто исполнит «цветной код» не видя его (либо «лишь только видя», но «не разумея»), спасётся.