Size: a a a

Programming Offtop

2020 October 08

I

Ilmir in Programming Offtop
Artem Molotov
> где англ будет сложнее некого среднего значения.

Вроде как разработали язык, который легче других будет (в том числе англ).

Но я забыл его название
Токипона, эсперанто, ложбан, да даже клингонский проще любого естественно языка тупо за счет бедной лексики. Причем в токипоне это не баг, а фича.
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
Anton Korotkikh
относительно других языков довольно примтивен, имхо. есть подозрения что ты не найдёшь ни одной работы, исследования сложности или иного сравнения, где англ будет сложнее некого среднего значения.
какая сложность вообще? толком нет развитый окончаний, три падежа, просто пачка всратых времён
Вся сложность в английском в предлогах. Get out vs get over и т.п.
источник

VP

Vladimir Petrakovich in Programming Offtop
Anton Korotkikh
относительно других языков довольно примтивен, имхо. есть подозрения что ты не найдёшь ни одной работы, исследования сложности или иного сравнения, где англ будет сложнее некого среднего значения.
какая сложность вообще? толком нет развитый окончаний, три падежа, просто пачка всратых времён
Зато хитровыебанный синтаксис и куча комбинаций простых слов, дающих совершенно другой смысл
источник

AG

Alexander Gorodok in Programming Offtop
Тут опросы запрещено создавать?
источник

VP

Vladimir Petrakovich in Programming Offtop
Ilmir
О! Айда тогда со мной Ложбан изучать.
А что не эсперанто?
источник

AM

Artem Molotov in Programming Offtop
Vladimir Petrakovich
Зато хитровыебанный синтаксис и куча комбинаций простых слов, дающих совершенно другой смысл
Вспомнить только как многие приезжие неоднократно говорили "трахнуть себя"
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
То есть в английском сложность не из-за того, что отдельные элементы сложные, а, как @frostbit уже заметил из комбинаций простых элементов.
источник

AM

Artem Molotov in Programming Offtop
Ilmir
О! Айда тогда со мной Ложбан изучать.
Я б мб попробовал, вот только времени и так нет :/
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
Artem Molotov
Вспомнить только как многие приезжие неоднократно говорили "трахнуть себя"
feel myself?
источник

AM

Artem Molotov in Programming Offtop
Ilmir
feel myself?
да
источник

AM

Andrew Mikhaylov in Programming Offtop
Alexander Gorodok
Тут опросы запрещено создавать?
Та вроде пермиссия есть
источник

AK

Anton Korotkikh in Programming Offtop
Ilmir
Вся сложность в английском в предлогах. Get out vs get over и т.п.
но сложнее ли комбинации этих предлогов чем ~18 падежей венгерского или хитрая система склонений ингушского, где придётся чередовать корневые класные
источник

AM

Artem Molotov in Programming Offtop
Важно! Очень часто студенты хотят перевести с русского фразу «Я чувствую себя плохо» как «I feel myself bad». Кажется логичным, верно?

Но тут кроется подвох, который опозорил сотни человек. Потому что словосочетание «feel myself» — это эвфемизм для «трогать себя» или «мастурбировать».

Интересно, что подумает начальник, если сказать ему: «Я сегодня не пойду на работу, потому что я плохо feel myself? Как думаете, как скоро уволят такого специалиста?

Но одновременно с этим фраза «feel myself» может быть вполне приличной. К примеру, «I feel myself falling asleep». И переводится она как «Я чувствую, что засыпаю». То есть, если после «feel myself» будет причастие с окончанием «-ing», то фраза будет означать «Я чувствую, что…». Вполне себе цивильно.
источник

AM

Artem Molotov in Programming Offtop
"Всё просто" 🌚
источник

AK

Anton Korotkikh in Programming Offtop
Artem Molotov
Важно! Очень часто студенты хотят перевести с русского фразу «Я чувствую себя плохо» как «I feel myself bad». Кажется логичным, верно?

Но тут кроется подвох, который опозорил сотни человек. Потому что словосочетание «feel myself» — это эвфемизм для «трогать себя» или «мастурбировать».

Интересно, что подумает начальник, если сказать ему: «Я сегодня не пойду на работу, потому что я плохо feel myself? Как думаете, как скоро уволят такого специалиста?

Но одновременно с этим фраза «feel myself» может быть вполне приличной. К примеру, «I feel myself falling asleep». И переводится она как «Я чувствую, что засыпаю». То есть, если после «feel myself» будет причастие с окончанием «-ing», то фраза будет означать «Я чувствую, что…». Вполне себе цивильно.
это не то, по идее просто устойчивые выражения, с которыми есть заморочки в любом языке
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
Vladimir Petrakovich
А что не эсперанто?
А что эсперанто? В нем нет изюминки. Никакой новой идее, в отличие от Логлана, от которого отпочковался Ложбан. В них тупо нет ни существительных, ни глаголов, что заставляет по-другому взглянуть на язык.
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
Anton Korotkikh
но сложнее ли комбинации этих предлогов чем ~18 падежей венгерского или хитрая система склонений ингушского, где придётся чередовать корневые класные
Та не, в информационном смысл примерно та же.
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
Уточню, что я имею в виду только речь. Потому что по информационной плотности в письме иероглифические языки рвут другие системы письма как тузик грелку.
источник

AK

Anton Korotkikh in Programming Offtop
Ilmir
Та не, в информационном смысл примерно та же.
а я не про информационную, а про сложность освоения и самого языка как системы правил
источник

I

Ilmir in Programming Offtop
Anton Korotkikh
а я не про информационную, а про сложность освоения и самого языка как системы правил
https://t.me/pofftop/239364

"Колмогоровскую сложность" "сложность освоения".
источник