Size: a a a

Ruby, Rails, Hanami | dry-rb

2020 April 28

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Akhmed Gasanov
спасибо. На самом деле я уже использую choices.js. Похоже оно так не умеет (
источник

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
см. tagging
источник

AG

Akhmed Gasanov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
нужно что типа этого http://jsfiddle.net/5b2uLxca/1/ но чтобы other выбирать было необязательно
источник

AG

Akhmed Gasanov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Alexander Alyoshin
см. tagging
в tagging нет выпадающего списка
источник

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
есть
источник

NB

Nikita Batrak in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Akhmed Gasanov
в select2 тоже такого примера не вижу
источник

NB

Nikita Batrak in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
1-й селект
источник

AG

Akhmed Gasanov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
отлично. Спасибо!
источник

AD

Anton Davydov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
А в чем связь?
источник

AD

Anton Davydov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Alexander Alyoshin
ну зайдите в issuers, гляньте сколько появляется тасков, сколько их фиксится и какая сейчас версия.
Я к этому сообщению
источник

AD

Anton Davydov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Что-то не понял какая связь между сырой версией и активностью в issues
источник

YK

Yasha Krasnov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Gregory
или например дописал строчку в одном файле, она автоматом добавляется во все остальные с той же вложенностью ключей и с дефолтным сообщением «translate me»  или типа того?
Мы юзаем phrase.com
источник

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Gregory
подскажите, а есть ли какие-то тулзы для файлов локализации в rails, упрощающие процесс написания этих самих файлов. например есть файл en.yml со своей структурой, и попутно создается еще один файл с указанным языком. или только руками?
ищу что-то типа  emmet, возможно, или гем какой-то ?
В RubyMine есть встроенный плагин. Открывается окошко, выбираешь локали, указываешь переводы.

Вот так выглядит: https://t.me/rubylang/218660
источник

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Yasha Krasnov
Мы юзаем phrase.com
есть ещё crowdin
источник

G

Gregory in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Alexander Alyoshin
В RubyMine есть встроенный плагин. Открывается окошко, выбираешь локали, указываешь переводы.

Вот так выглядит: https://t.me/rubylang/218660
круто, спасибо)
источник

KP

Kiryl Pl. in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Alexander Alyoshin
есть ещё crowdin
источник

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
дорого
источник

KP

Kiryl Pl. in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Ну, наверное. Discourse может себе позволить
источник

AA

Alexander Alyoshin in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
Kiryl Pl.
Ну, наверное. Discourse может себе позволить
Ну там минималка 139$
источник

SP

Sergey Pustovalov in Ruby, Rails, Hanami | dry-rb
помнится писал гем который менеджит переводы, плюс админку для него чтобы прям на проде можно было менять
источник