Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 November 15
BBC News | Русская служба
СМИ и Телеграм-каналы сообщают, что для разгона протестующих применяются светошумовые гранаты.

https://bbc.in/3ktD2hT

Видео: Радыё Свабода — Беларусь
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
СМИ и Телеграм-каналы сообщают, что для разгона протестующих применяются светошумовые гранаты.

https://bbc.in/3ktD2hT

Видео: Радыё Свабода — Беларусь
И еще одно видео со взрывом – с "Площади Перемен".
источник
BBC News | Русская служба
Акции протеста сегодня проходят не только в Минске, но и в других городах Беларуси. Видео из Бреста, где люди стали скандировать “Я/Мы Рома” (в память о погибшем Романе Бондаренко) перед заблокировавшими их силовиками.

Видео: TUT.BY
источник
BBC News | Русская служба
🏎 Пилот команды "Мерседес" Льюис Хэмилтон пришел первым к финишу на Гран-при Турции и стал семикратным чемпионом "Формулы -1". До него столько же раз чемпионом становился лишь один гонщик - легендарный Михаэль Шумахер.

https://bbc.in/36xxMoE
источник
BBC News | Русская служба
СМИ сообщают, что силовики начали вытеснять людей с "Площади Перемен". Сегодня это главное место сбора протестующих, туда пришли сотни людей.

Люди встали в сцепку и скандируют "Один за всех и все за одного" и "Стоим".

Фото: TUT.BY
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
СМИ сообщают, что силовики начали вытеснять людей с "Площади Перемен". Сегодня это главное место сбора протестующих, туда пришли сотни людей.

Люди встали в сцепку и скандируют "Один за всех и все за одного" и "Стоим".

Фото: TUT.BY
Вот так выглядело окружение минской "Площади Перемен" на видео.
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
Вот так выглядело окружение минской "Площади Перемен" на видео.
Оставшихся на "Площади Перемен" людей задерживают. По сообщениям СМИ, силовики также срывают развешанные во дворе флаги и плакаты.
источник
BBC News | Русская служба
По данным правозащитного центра «Весна», на акциях протеста в Беларуси сегодня задержали более 300 человек.

https://bbc.in/3ktD2hT
источник
BBC News | Русская служба
🇺🇸 Трамп впервые признал, что на выборах победил его соперник - демократ Джо Байден.

Но сделал он это только в "Твиттере" и с оговорками.

https://bbc.in/35uS1nF
источник
BBC News | Русская служба
Гранаты, газ и зачистка мемориала. Как прошли акции памяти Романа Бондаренко в Беларуси.

https://youtu.be/iUM1v2q79dA
YouTube
Гранаты, газ и зачистка мемориала. Как прошли акции памяти Романа Бондаренко в Беларуси
Марши памяти погибшего после задержания неизвестными в штатском минчанина Романа Бондаренко прошли в десятке городов Беларуси. В столице силовики применяли светошумовые гранты и газ, а позже окружили протестующих у мемориала на «Площади перемен» и зачистили ее. По данным правозащитников задержаны по всей республике более 280 человек.

Подписывайтесь на наш канал: https://www.youtube.com/bbcrussian

Русская служба Би-би-си:
https://www.bbc.com/russian

Мы в соцсетях:

Instagram: https://instagram.com/bbcrussian
Facebook: https://facebook.com/bbcnewsrussian
Telegram: https://t.me/bbcrussian
Twitter: https://twitter.com/bbcrussian
ВКонтакте: https://vk.com/bbc
Одноклассники: https://ok.ru/bbcrussian
Яндекс.Дзен: https://zen.yandex.ru/bbcrussian

Подкасты Русской службы Би-би-си: https://bbc.in/2YumUTl

Скачивайте приложение Русской службы Би-би-си:

App Store: https://apple.co/2KWOeX0
Google Play: https://bit.ly/2J6ePyW

Комментарии к видео проходят модерацию. Мы оставляем за собой право удалять…
источник
BBC News | Русская служба
👑Вышел 4 сезон "Короны"!

Наш корреспондент Андрей Козенко уже посмотрел все серии и рассказывает, почему, на его взгляд, это пока лучший сезон.

https://bbc.in/3pvsX7Q
источник
BBC News | Русская служба
Во втором туре президентских выборов в Молдове экзит-полы предсказывают победу экс-премьера Майи Санду.

Если эти прогнозы окажутся верными, действующий глава государства и один из самых пророссийских политиков на постсоветском пространстве Игорь Додон не сможет избраться на второй срок.

О том, как проходил второй тур выборов, рассказывает из Кишинева корреспондент Би-би-си Илья Барабанов:

https://bbc.in/2Uts8yn
источник
BBC News | Русская служба
В интервью Би-би-си в воскресенье основатель BioNTech Угур Шахин сказал, что благодаря вакцине заражаемость вирусом резко упадет. Однако это случится только следующим летом.

https://bbc.in/36De3DV
источник
2020 November 16
BBC News | Русская служба
🔴 На президентских выборах в Молдове победу одержала прозападный кандидат Майя Санду.

🔴 На воскресных акциях в Беларуси в память о погибших во время уличных протестов задержано более тысячи человек.

🔴 Космический корабль "Драгон" компании SpaceX отправился с четырьмя астронавтами на борту к Международной космической станции.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3lzU1Rh
источник
BBC News | Русская служба
📺 Фильм «Добро пожаловать в Чечню» рассказывает о событиях 2017-го года, когда, по сообщениям правозащитников, чеченские силовики в течение нескольких недель задерживали и пытали представителей ЛГБТ-сообщества, преимущественно мужчин. Те из них, кому удалось вырваться на свободу, позже смогли рассказать о том, что происходило с ними в секретных тюрьмах. Однако большинство из них скрывают лица, опасаясь за свою жизнь. Для того чтобы сохранить анонимность героев, в фильме была применена новаторская технология «цифровой кожи».

Главный герой фильма – Максим Лапунов – единственный, кто решился открыто рассказать о преследовании. Максиму и его семье угрожали, и активисты из Московского Комьюнити центра для ЛГБТ+ инициатив и Российской ЛГБТ-сети – Ольга Баранова и Давид Истеев – помогли им покинуть Россию. Всего они оказали помощь более чем сотне чеченских геев и лесбиянок: через сеть шелтеров, постоянно меняя адреса, они бежали сначала из Грозного, а затем из России.

Фильм 18+

https://www.youtube.com/watch?v=-0NxsBBvNVc
источник
BBC News | Русская служба
О том, что в этих выборах победит Майя Санду стало ясно еще до полуночи воскресенья.

Первые же экзитполы показали ее уверенную победу с разрывом едва ли не в 10% от пока еще действующего президента Игоря Додона.

Уже в 23:30 Санду вышла на крыльцо своего штаба, где ее ждали журналисты, а также сторонники с букетами цветов и активисты, державшие флаги Молдовы. "Страна для молодых", - скандировали они.

По сравнению со вторым туром 2016 года, Додон потерял голоса более чем 150 тысяч избирателей.

Подробнее о том, как проходил второй тур президентских выборов в Молдове - в нашем материале.

https://bbc.in/3kGQ9g4
источник
BBC News | Русская служба
В России за последние сутки выявлено 22 778 новых случаев заражения коронавирусом. Общее число заболевших близится к двум миллионам.

Число летальных исходов за все время выросло до 33 489, выздоровели 1 453 849 человек.
источник
BBC News | Русская служба
🚀 Корабль "Драгон" компании SpaceX с четырьмя астронавтами на борту стартовал с космодрома НАСА в Космическом центре имени Кеннеди на мысе Канаверал во Флориде.

Это второй пилотируемый полет корабля к Международной космической станции и его первая регулярная миссия.

В составе экипажа - четыре человека, в том числе три астронавта НАСА и представитель агентства аэрокосмических исследований Японии. Они проведут на МКС около шести месяцев и присоединятся к российским космонавтам Сергею Рыжикову и Сергею Кудю-Сверчкову.

Прошлый запуск "Драгона" в конце мая 2020 года был первой пилотируемой космической миссией, запущенной с территории США за девять лет.

https://bbc.in/3f4SwIo
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в России. Главное

🔺В стране зафиксировано рекордное число новых заражений коронавирусом – на 200 случаев больше, чем в предыдущий день.

🔺Москва с начала пандемии потратила на борьбу с инфекцией порядка 50 млрд рублей, сообщил глава департамента здравоохранения Алексей Хрипун.

🔺Новый глава минтранса Виталий Савельев заболел коронавирусом, проработав в должности министра менее недели.

🔺Бурятия стала первым российским регионом, где ввели наиболее жесткие ограничения из-за пандемии, сравнимые с весенними локдаунами в регионах России.

🔺Треть москвичей расстроены из-за отмены новогодних гуляний в связи с ограничениями.

Подробнее: https://bbc.in/36C1HMx
источник