Size: a a a

OpenStreetMap Беларусь

2020 January 15

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
и популяризация, и просто для информирования пользователей.
источник

L

LLlypuk82 in OpenStreetMap Беларусь
основной пласт реально белорусскоязычных названий: НП (почти или все), улицы (с переменным успехом), остановочные пункты ОТ (вероятно, все)
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
Sergey Bagan
Кроме того предвижу войну правок и откатов. Явно же кому-то не понравится массовое переименование.
Есть решение сообщества, dwg нас охраняет.
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
Hamer13
и популяризация, и просто для информирования пользователей.
Вот тогда и будет война.
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
dwg отстранилось от ситуации с керченским проливом.
источник

SB

Sergey Bagan in OpenStreetMap Беларусь
Мне как-то приводили аргумент, мол "а чего это вы там в узком кругу что-то решили, а со МНОЙ не посоветовались, и вообще я против, мало ли что вы там на вики сами написали..."
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
так для таких ситуаций придумано голосование.
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
вот только если чуть менее чем все пользователи о нём не знают — толку с такого голосования?
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
Hamer13
dwg отстранилось от ситуации с керченским проливом.
Там мнение сообществ было иметь оба выарианта.
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
а как же «правда на земле»???
источник

Ai

Alexey ilving in OpenStreetMap Беларусь
Hamer13
вот только если чуть менее чем все пользователи о нём не знают — толку с такого голосования?
Ну так если кто-то не знает про голосование, то это как бы его проблемы, не?
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
не
источник

NM

Notna M in OpenStreetMap Беларусь
Несогласных конвертировать, буйных - скормить двг
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
Hamer13
а как же «правда на земле»???
Решение сообщества может переопределять правила.
Ведь решили, что русский, и писали русский, пока не пришли любители автобусных остановок, а сообщество им попустительствовало.
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
ох, будет весело, если придётся опять все таблички переписывать…
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
Hamer13
ох, будет весело, если придётся опять все таблички переписывать…
Какие таблички?
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
на домиках.
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
LLlypuk82
основной пласт реально белорусскоязычных названий: НП (почти или все), улицы (с переменным успехом), остановочные пункты ОТ (вероятно, все)
Вот тут видно это почти.
В соотвествующей графе прочерки.
http://wowik.byethost7.com/places/by-br/places.htm
источник

H

Hamer13 in OpenStreetMap Беларусь
существует ненулевая вероятность что в некотором будущем все таблички нужно будет делать двуязычными.
источник

i

iWowik in OpenStreetMap Беларусь
Татары понаделали. Финны тоже.
источник