Size: a a a

Итальянский язык @miaitalia

2017 August 15
Итальянский язык @miaitalia
Non ci credevo, ho detto: "è lei o no?"
Tra tanti amici non ti aspettavo qui
Solita sera e la solita tribù
Tu che mi dici: "stai sempre con i tuoi?"
E ti accompagnava, un emozione forte
E ti accompagnava ancora, la solita canzone

Я не поверил в это, сказал "Это она, или нет?"
Среди толпы друзей я не ожидал тебя здесь
Обычный вечер, обычный народ,
И ты, говорящая мне: "ты всегда со своими?"
А тебя сопровождали сильные эмоции,
А тебя все еще сопровождала все та же песня.

Ma quanto tempo e ancora, ti fai sentire dentro
Quanto tempo e ancora, rimbalzi tra i miei sensi
Quanto tempo e ancora, ti metti proprio al centro
Quanto tempo e ancora, mi viene da star male e sento
Che se te ne vai adesso, io potrei morire
Che se te ne vai adesso, ancora tu l'amore

Но сколько времени и как долго еще, ты будешь внутри меня,
Сколько времени и как долго еще, ты будешь балансировать в среди моих чувств,
Сколько времени и как долго еще, ты будешь оказываться в центре меня,
Сколько времени и как долго еще, мне становится плохо и я чувствую,
Что если ты сейчас уйдешь, я могу умереть,
Что если ты сейчас уйдешь… Ты еще любовь…

Ora tanti amici che sono anche i tuoi
Guardali bene, non cambieranno mai
Saluti e baci, poi, prendi e te ne vai

Здесь много друзей, они и твои друзья,
Посмотри на них хорошенько, они никогда не изменятся,
Привет, привет! Ты разворачиваешься и уходишь,

Si forse è meglio, cosi non mi vedrai
Piangere poi ridere, poi, prenderti un po' in giro
Fingere davanti a tutti, di aver dimenticato

Да, наверное, так будет лучше, так ты меня не увидишь.
Плакать, смеяться, немножко шутить над тобой.
Делать вид перед всеми, что все забыл.

Ma quanto tempo e ancora, ti fai sentire dentro
Quanto tempo e ancora, rimbalzi tra i miei sensi
Quanto tempo e ancora, ti metti sempre al centro
Quanto tempo e ancora, ancora tu l'amore

Ma quanto tempo e ancora, ti fai sentire dentro
Quanto tempo e ancora, rimbalzi tra i miei sensi
Quanto tempo e ancora, ti metti sempre al centro
Quanto tempo e ancora, ancora tu l'amor

Но сколько времени и как долго еще, ты будешь внутри меня,
Сколько времени и как долго еще, ты будешь балансировать в среди моих чувств,
Сколько времени и как долго еще, ты будешь оказываться в центре меня,
Сколько времени и как долго еще, мне становится плохо и я чувствую,
Что если ты сейчас уйдешь, я могу умереть,
Что если ты сейчас уйдешь… Ты еще любовь…
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
2017 August 16
Итальянский язык @miaitalia
🇮🇹Запоминаем повелительное наклонение на ты от возвратных глаголов alzarsi(подниматься) e svegliarsi(просыпаться).
Спрягаем alzare, svegliare(повелительное наклонение 2 л. ед.ч для глаголов на -are = окончание - a) + частица ti = Alzati! Svegliati!

📍Alzati! - Поднимайся!
📍Svegliati! - Просыпайся!

📝Чтобы сказать "не поднимайся, не просыпайся"
ставим

📍Non + ti + alzare! - Не поднимайся!
📍Non+ ti +svegliare! - Не просыпайся!

или

📍Non alzarti! - Не поднимайся!(убираем последнюю букву у alzare - e = alzar + ti)
📍Non svegliarti! - Не просыпайся!(убираем последнюю букву у svegliare - e = svegliar + ti)

Т.е можно использовать оба варианта(на выбор).

📖Итак, ricapitoliamo(повторим):

📍Alzati! - Поднимайся!
📍Svegliati! - Просыпайся!

📍Non + ti + alzare! - Не поднимайся
📍Non+ ti +svegliare! - Не просыпайся
📍Non alzarti! - Не поднимайся!
📍Non svegliarti! - Не просыпайся!
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
🇮🇹Сегодня запоминаем прилагательное curioso.
📍curioso - любопытный, забавный, странный

📌Примеры:
-sono curioso di sapere cosa intendi fare - мне интересно, что ты собираешься делать
-è accaduto un fatto curioso - произошло любопытное событие
-sarei curioso di sapere... - интересно было бы знать...
-caso curioso - любопытный случай; казус разг.
-un comportamento curioso - странное поведение
-il curioso video - любопытное видео
-è curioso... - любопытно(о событии)

📺Кстати, фильм "Загадочная история Бенджамина Баттона" на итальянский переводится : Il curioso caso di Benjamin Button.
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
🇮🇹Мини-словарик для начинающих:
📍Mi dispiace. - Мне очень жаль.
📍Purtroppo, non capisco. - К сожалению, я не понимаю.
📍Non ho capito. - Я не понял/а
📍Non parlo bene l'italiano. - Я не хорошо говорю по-итальянски.
📍Mi scusi - Извините(форма на Вы)
📍Può ripetere, per favore. - Не могли бы Вы повторить, пожалуйста.
📍Ripeti, per favore. - Повторите, пожалуйста.
📍Non sono di qui. - Я не отсюда.
📍Dove si trova...? - Где находится...?
📍Grazie mille. - Большое спасибо.
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
Non volevamo disturbare.
Мы не хотели беспокоить.
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
Город Манарола (Manarola)

Манарола — небольшой городок на севере Италии, известен своими захватывающими видами. Яркие и красочные домики города тесно понатыканы на крутой скале уходящей в море. Является вторым по популярности у туристов среди городов Чинкве-Терре.

Помимо туризма жители занимаются рыболовством и виноделием, так что обязательно попробуйте местный сорт вина Sciacchetrà.

В последние годы наплыв туристов неуклонно растет, среди достопримечательностей можно отметить пешеходную тропу между Манаролой и Риомаджоре, а также холмы и виноградники в окрестностях.
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
🇮🇹7 выражений со словом tutto!

📍ecco tutto! — вот и всё!
📍questo è tutto — это всё
📍e non è tutto! — и это ещё не всё!
📍tutto qui? — и только-то?
📍tutti (tutte) e due — оба (обе)
📍tutto sommato — в общем (в конечном счёте, в итоге)
📍grazie di tutto - спасибо за все
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник
2017 August 17
Итальянский язык @miaitalia
📌Выражения, в которых изменяется только глагол essere.

essere in ritardo - опаздывать
essere in orario - быть вовремя
essere di buon umore - быть в хорошем настроении
essere di cattivo umore - быть в плохом настроении
essere in vacanza - быть на каникулах
essere in ferie - быть в отпуске
essere d'accordo con - быть согласным с (кем-либо)
essere in vendita - быть выставленным на продажу
essere in difficoltà - быть в сложной ситуации
essere al verde - быть без денег

📝Вот некоторые примеры:

Sono in ritardo e lui è in orario. - Я опаздываю, а он (приходит) вовремя.
Siamo di buon umore. - Мы в хорошем настроении.
Lui è di cattivo umore. - Он в плохом настроении.
La casa è in vendita. - Дом выставлен на продажу.
Siamo in ferie. - Мы в отпуске.
Voi siete in vacanza in Italia? - Вы на каникулах в Италии?
Sono in difficoltà. - Они находятся в трудной ситуации.
Sei al verde? - Ты без денег?
источник
Итальянский язык @miaitalia
Siamo di buon umore.
Мы в хорошем настроении.
источник
Итальянский язык @miaitalia
🇮🇹Сегодня мы познакомимся с несколькими полезными вопросами.

1.Come ti trovi in Italia? (кОмэ тИ трОви Ин итАлиа)

Это один из самых любимых вопросов, которые итальянцы задают иностранцам.

Ответ на вопрос: Mi trovo bene, grazie. – Мне (здесь) хорошо, спасибо.

2. Come si dice(questo in italiano)?(кОмэ сИ дИчэ квЭсто Ин итальАно) – Как это сказать на итальянском?

Этот вопрос можно часто услышать в Италии от иностранцев.

3. Che cos’è(Che cosa è)? (кЭ козЭ) – Что это?

4. Come si scrive? (кОмэ сИ скрИвэ)– Как это пишется?

Обычно это вопрос итальянцы задают для того, чтобы узнать имя и фамилию иностранцев. Для того, чтобы проспеллинговать(произнести по буквам), итальянцы используют “телефонный алфавит”. Это значит, что каждой букве алфавита соответствует свой город.

Запомните также Come si legge?(кОмэ сИ лЭджэ) – Как это читается? и Come si pronuncia?(кОмэ сИ пронУнчия) – Как это произносится?

5. Che cosa significa?(кЭ кОза синИфика) – Что это означает?
источник
Итальянский язык @miaitalia
источник