Size: a a a

Курилка Perl-групп

2020 September 06

g

google in Курилка Perl-групп
Нельзя сказать, чтобы неожиданный поздний визит пришелся по сердцу графу. Недоумевая, зачем она здесь и что все это значит, с чувством некоторой тревоги в душе вошел он в дверь своего кабинета.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Навстречу ему поднялась из кресла высокая, стройная блондинка, с неправильно красивым и несколько капризным типом лица, которое вместо привета выражало в эту минуту одно только утомление и недовольство.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Ольга!.. Какими судьбами?.. В такую пору... Что это значит? -- заговорил он, протягивая руку.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Необходимость заставила, -- с плохо скрытой раздражительностью пожала она плечами. -- Я ждала вас третьего дня, ждала вчера, наконец сегодня утром нарочно послала с кучером письмо, прося вас заехать хоть на минутку, и вместо того ни вас, ни ответа!.. Пришлось крадучись идти самой и дожидаться...
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Бога ради, извини меня, милая, дорогая моя! -- целуя руки своей гостьи, стал оправдываться граф. -- Мне крайне совестно, -- говорил он. -- Но если бы знала ты, какая у меня масса дел, и самого нетерпящего дела, и сколько еще неприятностей при этом! Просто голова кругом идет!.. Я крайне виноват перед тобой, но ей-Богу, клянусь тебе -- вот до сей самой поры ни минуты не было свободной.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Будто? -- недоверчиво и зло усмехнулась девушка.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Верь, не лгу, -- горячо уверял Каржоль. -- Я не отвечал тебе, потому что рассчитывал непременно заехать вечером, но, видит Бог, не мог, не успел, задержали... В чем дело однако? -- доспросил он с озабоченной торопливостью.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Дело очень серьезное, -- веским и размеренным тоном сказала девушка.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Каржоль вопросительно вскинул на нее встревоженный взгляд, предчувствуя нечто скверное. Этот тон и несколько раздраженное, недовольное выражение лица Ольги казались ему подозрительными: уж не проведала ли она чего-нибудь насчет Тамары? И граф на всякий случай приготовился возражать уверениями и клятвами.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Что такое? -- спросил он, серьезно сдвинув брови.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Я беременна, -- объявила девушка.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
У Каржоля, что называется, опустились руки.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Не может быть! -- испуганно пробормотал он. -- Ты, верно, ошибаешься, Ольга...
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Нет, -- отрицательно качнула она головой. -- В этом не осталось более ни малейших сомнений...
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Каржоль закусил себе губы и глядел на нее растерянными, чуть не бессмысленными глазами.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Но что же тебя так поражает тут? -- продолжала Ольга, удивленная в нем этим испугом и растерянностью, которых, по-видимому, никак от него не ожидала. -- Что с тобой, Валентин?.. Ты испуган?.. Ты как будто недоволен даже?..
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Признаюсь, я не ожидал этого... Но что же теперь мы будем делать однако? -- пробормотал он сквозь зубы, принимаясь озабоченно шагать по комнате.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
Девушка, прежде чем ответить что-либо, несколько времени следила за ним все тем же недоумевающим, удивленным взглядом.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Мне кажется, -- заговорила она наконец, -- остается только одно: объявить отцу все как есть, всю правду. Я беру это на себя; ты же приезжай завтра просить моей руки.
источник

g

google in Курилка Perl-групп
-- Завтра?! -- переспросил Каржоль, круто повернувшись на ходу и остановясь с таким видом, как будто его вдруг по лбу ошарашили.
источник