Известная топ-модель Тайра Бэнкс в свое время придумала термин «smize», типа smile with your eyes. «Улыбаться глазами» по-нашему. Я когда продюсировал Топ-Модель По-Русски, у нас участницы жопу рвали на британский флаг, пытаясь такую эмоцию воспроизвести. А для Американцев - это нехитрая наука, особенно, когда вся страна владеет другим очень схожим типом эмоции, который я называю «улынахуй». Это такой мимический спазм, когда тебе улыбаются, но про себя говорят одним словом «пашолнахуй».
Потренируйтесь. Встаньте перед зеркалом и широко неискренне улыбнитесь. Теперь, не прекращая улыбаться, скажите заветное слово. Вот видите! Я ж говорил - легко!
Все дело в «культуре». В открытую в Америке вас никто не пошлет. Слово «нет» тут запрещено! Если ты посылаешь кого-то в открытую, то ты - говно. Ты - шлак. Отброс. Зато если сделать «улынахуй», тебя поймут и отстанут. Без претензий. Да и правда! Зачем ходить на хуй с грустным ебалом? Только с улыбкой, конфетти и оркестром!!!
Вы и понять не поймете, шо вас послали. Для Американца послать на хуй - это как проводить на пенсию - делается громко, всей конторой, дарят цветы, целуют в губы, лишь бы ты сука уже исчез.
Дарлинг. Хани! Лав!!! Сорри, ай рили АПОЛОДЖАЙЗ! Бикоз оф канстракшен ви ар клоузд. Сенькью! Лав ю! Пашиолнахуй!!!
Диар пэссенджерз! Бразерз энд систерз! Зис трейн из нот гоуинг энивер. Сенькью фор АНДЕРСТЕНДИНГ!!! Ви аппришиэйт ёр пэйшенс!!! Фак ю вери мачь!!!
И так во всем! Поэтому, когда меня спрашивают, почему американцы всегда улыбаются, я смело отвечаю, что улыбка в США - это как язык. Надо отличать «улылюблю» от «улынахуй». Наука, конечно, но привыкаешь. В конце концов, на хуй и правда лучше ходить гордо, с улыбкой и пританцовывая.
P.S. У меня таких историй полно, подписывайтесь:
https://t.me/AmericaLive Телеграм чат:
https://t.me/joinchat/C5BuQU2jB1n6MuxGQgLIpQ