Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 September 29
BBC News | Русская служба
"Я до сих пор задаюсь вопросом: почему меня удочерили, а мою сестру - нет."
 
13 лет назад Лизу забрала из детдома американская семья. Сейчас ей 25, она замужем, живет в Техасе и занимается аналитикой данных.

У ее сестры Валерии, которая осталась в Латвии, судьба сложилась совсем по-другому. В 18 лет она осталась одна без финансовой поддержки, безуспешно пыталась наладить контакт с биологической матерью и переехать к ней в Украину.

Сейчас латвийские политики обсуждают запрет на усыновление детей за границу, то есть в США. Это единственная страна, которая принимает сирот из Латвии, но политики сомневаются в благонадежности американских родителей и настаивают, что дети должны жить на родине.

https://bbc.in/30dwYmj
источник
BBC News | Русская служба
🦠 Коронавирус в России. Главное

🔺В России зарегистрировано максимальное число заражений с 15 июня.

🔺Минздрав сообщил, что в российских больницах заняты почти 90% коек, развернутых для лечения больных с коронавирусной инфекцией.

🔺Мэр Москвы Сергей Собянин подписал указ о закрытии школ на двухнедельные каникулы в связи с ростом случаев заражения.

🔺Спрос на одноразовые защитные маски в Москве вырос на 100% за неделю.

Подробнее: https://bbc.in/3mV98pr
источник
BBC News | Русская служба
Обострение в Нагорном Карабахе. Главное к этому часу

🔺Президент Азербайджана Ильхам Алиев сказал, что в результате обстрелов со стороны Армении погибли 10 мирных граждан.

🔺Глава МИД Армении заявил, что Азербайджан обстрелял город Варденис на территории уже самой Армении. Азербайджан это отрицает.

🔺Армянские военные сказали, что сбили в зоне карабахского конфликта вертолет вооруженных сил Азербайджана.

🔺А минобороны Азербайджана объявили об уничтожении целого полка вооруженных сил Армении, но Ереван это опровергает.

🔺Азербайджан и Армения продолжают обвинять друг друга в использовании фейков.

🔺Экс-президент Армении и непризнанной НКР Роберт Кочарян отправляется в Карабах, сообщает его пресс-служба.

Подробнее - в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/3cRF3Tb
источник
BBC News | Русская служба
"Мы не знаем, хорошая она или плохая, защищает от коронавируса или нет. Мы вообще очень мало про нее знаем. Строго говоря, это даже не вакцина, это лишь кандидат на вакцину".

💉 Скандал с публикацией результатов тестирования российской вакцины “Спутник V” в научном журнале Lancet не утихает. Западные ученые требуют от журнала и разработчиков вакцины показать отсутствующие в опубликованной статье первичные данные, чтобы убедиться в их достоверности.

Российские ученые отвечают, что не обязаны предоставлять данные своих исследований “любителям, которые пытаются найти компроматы, которых нет”.

https://bbc.in/2GfjDD4
источник
BBC News | Русская служба
Американский эксперт по Сирии Элизабет Цурков рассказала, что знает нескольких сирийцев, записавшихся наемниками для отправки в Карабах. По ее словам, подтверждения их прибытия в Азербайджан пока нет. Она пишет, что может лишь подтвердить факт отъезда десятков бойцов протурецких группировок с северо-запада Сирии в неизвестном направлении.

Большинство из них — члены “Сирийской национальной армии” (СНА), конгломерата вооруженных групп, воюющего под турецким началом в Сирии, пишет эксперт.

Она уточняет, что их неправильно называть оппозицией или повстанцами — она не видела подтверждений того, что они воевали с правительственными войсками Асада. Их используют против террористов ИГИЛ (запрещена в России) и курдских формирований.

Цурков пишет, что тысячи бойцов СНА с конца прошлого года воюют в Ливии на стороне правительственных войск, которые поддерживает Турция. Туда они стремятся ради более высоких, чем в Сирии, зарплат.

Официально СНА отрицает участие своих бойцов в конфликтах в Ливии и Карабахе.

https://bbc.in/3i7evOE
источник
BBC News | Русская служба
Итальянский фотожурналист Андреа Роккелли и его переводчик, 60-летний русский журналист и правозащитник Андрей Миронов стали первыми журналистами, погибшими в ходе боевых действий в Донбассе.

В причастности к их убийству обвинили старшего сержанта Национальной гвардии Украины, гражданина Италии Виталия Маркива. Итальянский суд присяжных приговорил его к 24 годам лишения свободы.

Но теперь суд в Милане начнет рассмотрение апелляции по этому делу.

Что именно случилось под Славянском, где 24 мая 2014 года погибли журналисты, и почему приговор Маркиву стал настоящим шоком для многих украинцев?

https://bbc.in/3jdVxXZ
источник
BBC News | Русская служба
❗️Премьер-министр Армении Никол Пашинян заявил, что истребители F-16 ВВС Турции выполняют боевые задачи на стороне Азербайджана в небе над Карабахом. Это заявление он сделал в эфире передачи Newshour на Всемирной службе Би-би-си.

Турция отрицает эту информацию. Ранее о присутствии турецких истребителей на стороне Азербайджана заявляли президент Армении Армен Саргсян и де-факто президент непризнанной НКР Араик Арутюнян. Никаких подтверждений этого на данный момент нет.

https://bbc.in/3mYzPJH
источник
BBC News | Русская служба
❗️Пресс-секретарь Минобороны Армении Шушан Степанян заявила, что истребитель F-16 ВВС Турции сбил армянский СУ-25.

https://bbc.in/2HzE0LO
источник
BBC News | Русская служба
❗️ Верховный суд Карелии ужесточил приговор по делу историка Юрия Дмитриева.

По итогам рассмотрения апелляции суд отменил решение суда нижестоящей инстанции, приговорившей историка к 3,5 годам лишения свободы, и назначил ему 13 лет колонии строгого режима.

https://bbc.in/2EHLPxW
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
❗️Пресс-секретарь Минобороны Армении Шушан Степанян заявила, что истребитель F-16 ВВС Турции сбил армянский СУ-25.

https://bbc.in/2HzE0LO
Азербайджан опроверг сообщения о F-16. На вооружении ВВС Азербайджана не стоят истребители F-16, и на данный момент Азербайджан не использует боевую авиацию вообще, заявил пресс-секретарь Минобороны республики Вагиф Даргяхлы в ответ на запрос Би-би-си.

https://bbc.in/3ikFp5S
источник
BBC News | Русская служба
Британия ввела санкции против восьми белорусских официальных лиц, причастных к нарушению прав человека в Беларуси.

Среди них – Александр Лукашенко, его старший сын Виктор, глава президентской администрации Игорь Сергеенко и министр внутренних дел Юрий Караев. Им запрещен въезд в Соединенное Королевство, любые их активы в стране должны быть заморожены.

Аналогичные санкции ввела Канада.

По словам министра иностранных дел Британии Доминика Рааба, поводом для санкций стала “инсценированная инаугурация” Лукашенко.

https://bbc.in/3n45byP
источник
BBC News | Русская служба
🎙 На третий день после резкого обострения конфликта в Нагорном Карабахе бои стали менее интенсивными.

Достоверной информации о том, что там происходит, по-прежнему крайне мало, но, судя по всему, новых масштабных наступлений ни одна из сторон пока больше не предпринимала.

Боевые действия начались там 27 сентября, еще через день каждая из сторон конфликта объявила, что противник понес серьезные потери – по несколько сотен человек.

Что именно происходит в Нагорном Карабахе и какой информации оттуда можно доверять, а какой нет, – в этом ведущему подкаста Виктору Нехезину помогает разобраться корреспондент Русской службы Би-би-си Павел Аксенов.

Apple Podcasts | Overcast | Яндекс Музыка
источник
BBC News | Русская служба
🎧 Подкаст "Что это было". Как закончится новая война в Карабахе?
источник
BBC News | Русская служба
В своем обращении к Генассамблее ООН президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев говорил о концепции "слышащего государства" и принятых мерах по либерализации политической системы.

При этом дома его все больше обвиняют в подавлении гражданских свобод и использовании пандемии для замалчивания оппозиции.

Но политологи отмечают, что пандемия сыграла злую шутку с Казахстаном, став главным оппозиционером власти.

https://bbc.in/2EMYa46
источник
BBC News | Русская служба
📺 Сегодня вечером состоятся первые теледебаты между кандидатами в президенты США Дональдом Трампом и Джо Байденом.

На них будут обсуждаться:

▫️Прошлое Трампа и Байдена
▫️Верховный суд
▫️Пандемия коронавируса
▫️Расовые протесты и насилие в городах
▫️Честность предстоящих выборов
▫️Экономика

Главная интрига этих дебатов – как покажет себя Джо Байден, сможет ли он развеять опасения относительно своего возраста и живости ума, и не будет ли вновь заговариваться и мямлить.

Наш краткий путеводитель по американским теледебатам: https://bbc.in/36fIxNJ
источник
BBC News | Русская служба
Третий день боев в Нагорном Карабахе. Главное к вечеру:

🔻 Бои продолжаются сразу на нескольких участках линии соприкосновения, но в первую очередь на севере и юге Карабаха.

🔻 Обе стороны заявили о новых жертвах среди гражданского населения. Общее число погибших в результате трех дней эскалации — почти 100 человек (военных и мирных жителей, согласно официальным сводкам обеих сторон). Азербайджан сообщает лишь о гражданских жертвах.

🔻 Активная поддержка Азербайджана со стороны Турции резко отличает эти столкновения от всех прежних. Подтверждений военного участия Анкары на данный момент нет, но в МИД Турции говорят о готовности помочь братской нации.

🔻 Армения утверждает, что армянский штурмовик Су-25 был сбит турецким истребителем F-16. В Анкаре и Баку это отрицают.

🔻 Россия занимает нейтральную позицию и призывает обе стороны к возвращению за стол переговоров.

https://bbc.in/3kYOKSi
источник
BBC News | Русская служба
Мининформации Беларуси лишило аккредитации СМИ интернет-издание Tut.by – один из основных ресурсов, рассказывающих об акциях протеста в Минске.

Запрет на работу СМИ пока вводится на три месяца – с 1 октября до 30 декабря. Но министерство уже подало иск в суд с требованием полностью прекратить работу издания.

В Tut.by считают, что, несмотря на иск и решение министерства, сайт сможет продолжить работу – даже без статуса СМИ.

https://bbc.in/3n1xNbU
источник
BBC News | Русская служба
🏥 В конце сентября в России было зафиксировано больше миллиона зараженных коронавирусом. В день в Москве кладут в больницы уже около тысячи заболевших. Как власти готовят больницы ко второй волне эпидемии?

🔻 В Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и других крупных городах уже начали перепрофилировать больницы под лечение коронавируса. Такие больницы разделяются на “грязную” и “чистую” зоны и перестают принимать плановых пациентов.

🔻 Власти отчитываются, что пока свободных коек достаточно. Если же потребуется еще больше людей положить в больницы, то можно будет развернуть полевые госпитали.

🔻 Вспышки уже происходят в небольших городах. К ним местные больницы, как правило, не готовы. Уже появились первые публичные жалобы врачей на то, что больницы не справляются с количеством зараженных.

🔻 В некоторых регионах жители начали жаловаться, что стало сложнее вызвать скорую или врача на дом.

https://bbc.in/30iP1YF
источник
2020 September 30
BBC News | Русская служба
🔴 В США прошли первые дебаты кандидатов в президенты Дональда Трампа и Джо Байдена.

🔴 Правительство Чехии рассмотрит вопрос о введении режима ЧС из-за второй волны коронавируса.

🔴 Суд в Калифорнии приговорил россиянина, обвиняемого в киберпреступлениях, к семи годам и четырем месяцам заключения.

Подробнее - в нашем утреннем дайджесте.

https://bbc.in/3n3WlRG
источник
BBC News | Русская служба
Россиянина Евгения Никулина приговорили в США к семи годам и четырем месяцам тюремного заключения за киберпреступления.

Его обвиняли в том, что он взломал LinkedIn и Dropbox в 2012 году, в результате чего было украдено около 117 млн кодов для входа в аккаунты.

Оглашая приговор, судья отметил, что, хотя преступление, совершенное Никулиным, ненасильственное, но оно очень серьезное и затронуло многих людей.

По его словам, что после отбытия срока Никулин будет, скорее всего, депортирован в Россию. Четыре года, которые россиянин уже отбыл, будут зачтены.

https://bbc.in/3cHHB65
источник