Size: a a a

BBC News | Русская служба

2020 September 27
BBC News | Русская служба
В Гомеле силовики пытаются оттеснить протестующих, используя слезоточивый газ.
источник
BBC News | Русская служба
Силовики перекрыли почти весь Минск.
источник
BBC News | Русская служба
Проспект Независимости в Минске прямо сейчас.

В МВД Беларуси сообщают, что на протестных акциях задержано уже более 100 человек.
источник
BBC News | Русская служба
Обострение в Нагорном Карабахе. Главное к этому часу

🔻 Власти Армении и Азербайджана объявили о вводе военного положения.

🔻 В Армении еще объявили о начале всеобщей мобилизации мужчин в возрасте до 55 лет.

🔻 Минобороны Азербайджана заявило, что их армия заняла шесть сел и несколько стратегических высот в зоне конфликта.

🔻 Премьер-министр Армении Никол Пашинян заявил, что Ереван рассматривает возможность официального признания независимости Нагорного Карабаха.

🔻Турция заявила о полной поддержке Азербайджана. Пашинян призвал международное сообщество удержать Анкару от вмешательства в карабахский конфликт.

🔻Пресс-секретарь минобороны Армении Шушан Степанян заявила, что до 10 тысяч жителей страны хотят записаться в добровольцы, чтобы отправиться в Карабах.

🔻 Президент Азербайджана Ильхам Алиев назвал урегулирование конфликта в Карабахе "исторической задачей Азербайджана", заявив, что Баку не согласится на "половинчатое решение".

🔻 Военные Арцаха (Нагорного Карабаха) сообщили, что армия Армении сбила 3 вертолёта, около 20 беспилотников и 30 танков военных сил Азербайджана.

🔻 В результате конфликта погибли уже не менее 19 человек, сообщает Генпрокуратура Азербайджана.

Подробнее: https://bbc.in/3mVjNQT
источник
BBC News | Русская служба
Во время акций протеста в Беларуси задержано уже 200 человек.

https://bbc.in/30cOxDo
источник
BBC News | Русская служба
В Минске начал усиливаться дождь, и часть демонстрантов стала расходиться. Некоторые идут дальше по проспекту Независимости.

Как передают корреспонденты телеканала "Белсат", люди предпочитают передвигаться большими группами, поскольку в прошлом силовики задерживали демонстрантов, которые возвращались с акций протеста по одному.
источник
BBC News | Русская служба
bbcrussian
Макрон заявил, что Лукашенко следует добровольно покинуть пост президента Беларуси.
Лукашенко ответил на слова Макрона о том, что он должен покинуть пост президента Беларуси

"Исходя из принципов самого господина Макрона хочу сказать, что сам президент Франции, следуя собственной логике, должен был бы уйти в отставку еще два года назад - когда на улицы Парижа только начали выходить "желтые жилеты".
источник
BBC News | Русская служба
Силовики задерживают людей, которые отделяются от основной колонны, передают TUT.BY и NEXTA.

В частности, они поднялись на холм у входа в метро "Уручье" (на стороне ТЦ "Спектр") и ищут там демонстрантов.
источник
BBC News | Русская служба
📺 За последние пару лет было опубликовано несколько противоречивых исследований о последствиях приема противозачаточных.

Датские ученые доказали, что женщины, принимающие оральные и другие виды гормональных контрацептивов, на 70% более склонны к депрессии, чем те, кто обходится без них. Другое исследование показало, что гормональные контрацептивы повышают риск развития рака груди.

Несмотря на постоянно появляющиеся негативные заголовки в прессе, противозачаточные по-прежнему остаются самым популярным видом контрацепции в Великобритании. Стоит ли им волноваться о своем здоровье?

Фильм доступен для просмотра на территории России, Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Украины и Узбекистана.

https://www.youtube.com/watch?v=zmdPfTUydOohttps://www.youtube.com/watch?v=zmdPfTUydOo
источник
BBC News | Русская служба
50-й день протестов в Беларуси. Главное

🔻 Акция протеста белорусской оппозиции завершилась в воскресенье на северо-востоке Минска в районе Уручье.

🔻 Манифестанты начали расходиться, не дойдя 500 метров до главной базы минского ОМОНа в Уручье. У близлежащей станции метро "Уручье" ОМОН задержал несколько человек.

🔻 Марш стартовал от стелы "Минск - город-герой" в центре города и продолжался около четырех часов, несмотря на дождь и сильный ветер.

🔻 По всей стране силовики задержали около 200 участников акций оппозиции, сообщила пресс-секретарь МВД Ольга Чемоданова.

🔻 Правозащитникам из центра "Весна" к 20:00 было известно о 159 задержанных.
источник
BBC News | Русская служба
Русская служба Би-би-си следит за развитием событий в Нагорном Карабахе.

https://bbc.in/2S2tcYP
источник
BBC News | Русская служба
Британский эксперт по Кавказу Томас де Ваал прокомментировал Русской службе Би-би-си эскалацию конфликта в Нагорном Карабахе

"Если Азербайджан хочет изменить реалии на местах, то им нужно это сделать до наступления зимы в силу горного рельефа местности. И я предполагаю, что они в том числе учитывают международный контекст", – считает британский эксперт.

Под международным контекстом эксперт имеет ввиду новую, беспрецендентную роль Турции, которая говорит о готовности оказать Азербайджану военную помощь. Он отмечает также, что администрация Трампа занимает достаточно дружественную к Азербайджану позицию и вряд ли будет вмешиваться в карабахский конфликт, учитывая оставшийся до президентских выборов в США месяц.

А вот администрация Байдена, в случае его победы, может быть гораздо менее благосклонно настроена к Баку, предположил де Ваал.

Само же решение пойти на эскалацию может быть вызвано тупиком в переговорах с Арменией и отказом ее нового лидера Никола Пашиняна всерьез вести переговоры на условиях, приемлемых для Азербайджана.

Однако если это действительно попытка принуждения к миру, то она может иметь и обратный эффект, подчеркнул де Ваал. Он указал на обсуждение признания НКР в Ереване как знак того, что на эскалацию Армения может ответить эскалацией.

"Война – не лучший путь к миру", – сказал де Ваал.
источник
BBC News | Русская служба
В нескольких белорусских городах люди вновь объединились на акциях протеста.

Теперь это был "Марш 97%" против тайной инаугурации Александра Лукашенко.

Силовики разгоняли демонстрантов слезоточивым газом и светошумовыми боеприпасами.

https://youtu.be/Xju0W2xW84s
YouTube
50-й день протестов: в Беларуси прошли очередные марши против действующей власти
В нескольких белорусских городах люди вновь объединились на акциях протестах. Теперь это был «Марш 97%» против тайной инаугурации Александра Лукашенко. Силовики разгоняли демонстрантов слезоточивым газом и светошумовыми боеприпасами.

Подписывайтесь на наш канал: https://www.youtube.com/bbcrussian

Русская служба Би-би-си:
https://www.bbc.com/russian

Мы в соцсетях:

Instagram: https://instagram.com/bbcrussian
Facebook: https://facebook.com/bbcnewsrussian
Telegram: https://t.me/bbcrussian
Twitter: https://twitter.com/bbcrussian
ВКонтакте: https://vk.com/bbc
Одноклассники: https://ok.ru/bbcrussian
Яндекс.Дзен: https://zen.yandex.ru/bbcrussian

Подкасты Русской службы Би-би-си: https://bbc.in/2YumUTl

Скачивайте приложение Русской службы Би-би-си:

App Store: https://apple.co/2KWOeX0
Google Play: https://bit.ly/2J6ePyW

Комментарии к видео проходят модерацию. Мы оставляем за собой право удалять те комментарии, которые содержат оскорбления, призывы к насилию, клевету, ругательства, рекламу…
источник
BBC News | Русская служба
Советник президента Азербайджана Хикмет Ганджиев вскоре после начала конфликта опубликовал фотографии поврежденного дома и раненого мужчины, обвинив Армению в агрессии и применении силы.

Подлинность фотографий не верифицирована независимыми экспертами. Обратный поиск изображений не находит этих снимков в открытых источниках.

https://bbc.in/3i7OIpz
источник
2020 September 28
BBC News | Русская служба
Кенсингтонский дворец опубликовал новые фото семьи принца Уилльяма и его супруги Кейт.

Фото были сделаны в саду дворца во время визита известного натуралиста и телеведущего сэра Дэвида Аттенборо.

Во время своего визита в Кенсингтонский дворец он показал герцогу и герцогине Кембриджским свой новый фильм "Дэвид Аттенборо: жизнь на нашей планете".
источник
BBC News | Русская служба
источник
BBC News | Русская служба
Обострение в Нагорном Карабахе. Главное к утру

🔻Министерство обороны непризнанной Нагорно-Карабахской республики опубликовало имена 31 погибших военных.

🔻Министерство обороны Азербайджана сообщило, что рано утром в понедельник армянские военные начали обстрел азербайджанского города Тертер.

🔻Минобороны Армении прокомментировало сообщение азербайджанской стороны о 550 убитых в Карабахе армянских военнослужащих и заявило, что "информация не соответствует действительности".

🔻Состоялся телефонный разговор между главами МИД Армении и Греции, в котором греческий дипломат осудил эскалацию конфликта.

🔻Папа Римский Франциск I призвал верующих всего мира молиться за ситуацию в Нагорном Карабахе.

Следите за подробностями в нашей онлайн-трансляции: https://bbc.in/36eabuC
источник
BBC News | Русская служба
Задержан сын бывшего губернатора Иркутской области, депутат регионального заксобрания Андрей Левченко.

Его обвиняют в мошенничестве в особо крупном размере и, по данным СМИ, скоро этапируют в Москву.

Уголовное дело, по которому задержан депутат, было возбуждено в феврале 2019 года, когда его отец еще был губернатором.

По версии следствия, были похищены деньги Фонда капитального ремонта многоквартирных домов Иркутской области.

https://bbc.in/2Gh7woU
источник
BBC News | Русская служба
🦠В России за последние сутки зарегистрировано более 8 тысяч новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 20 385, выздоровели 945 920 человек.
источник
BBC News | Русская служба
❗️Президент Азербайджана Ильхам Алиев подписал распоряжение о частичной мобилизации в стране.

Госслужбе по мобилизации и призыву поручено обеспечить призыв военнослужащих в соответствии с утвержденным планом, сообщает Интерфакс.

С понедельника на всей территории Азербайджана введено военное положение. Этот указ Алиев подписал накануне. Помимо военного положения в некоторых городах и районах с понедельника вводится комендантский час, который будет действовать с 21:00 до 6:00.

https://bbc.in/3cEFOOY
источник