Size: a a a

OpenStreetMap Беларусь

2019 February 15

SK

Sergey Kutsuk in OpenStreetMap Беларусь
Ulad
Бэзавую і па руску будуць так называць 💁🏻‍♂️
Ну вы и некропостер :) я даже не знал, что уже упоминал эту историю
источник

L

LidaCity in OpenStreetMap Беларусь
ну раз тут споры идут про руский-белорусский: как по-беларуски могут называться улицы Криничная и улица Родниковая?
источник

U

Ulad in OpenStreetMap Беларусь
LidaCity
ну раз тут споры идут про руский-белорусский: как по-беларуски могут называться улицы Криничная и улица Родниковая?
Крынічная і Радніковая
источник

SK

Sergey Kutsuk in OpenStreetMap Беларусь
LidaCity
ну раз тут споры идут про руский-белорусский: как по-беларуски могут называться улицы Криничная и улица Родниковая?
Я ошибаюсь, или по уму вопрос изначальнодолженбыл быть вывернут в другую сторону?
источник

MR

Miečyslaŭ Rahvalodavič in OpenStreetMap Беларусь
Як па-руску могуць называцца вуліцы Дружная і Сяброўская?
источник

L

LidaCity in OpenStreetMap Беларусь
Раднiк - нет такого слова в бел.мове.
Когда искал бел. названия улиц города, нашёл выписку закона, типа для названий уличной сети где нет белорусского названия, допускается литературный перевод с русской на белорусскую мову
источник

MR

Miečyslaŭ Rahvalodavič in OpenStreetMap Беларусь
LidaCity
Раднiк - нет такого слова в бел.мове.
Когда искал бел. названия улиц города, нашёл выписку закона, типа для названий уличной сети где нет белорусского названия, допускается литературный перевод с русской на белорусскую мову
Дзе вы шукалі беларускія назвы і не знайшлі?
Дзе канкрэтна такая вуліца?
источник

YY

Yury Yatsynovich in OpenStreetMap Беларусь
Vitali Danilovich
судя по опросу 75% "ЗА"
Хотел написать, что "очень странно, особенно с учётом частоты использования бел/рус языков в этом чатике", но потом вспомнил про интернациональность чатика и все стало не так странно.
источник

VD

Vitali Danilovich in OpenStreetMap Беларусь
теперь надо сделать опрос "давайте переведём чатик на бел мову" :)
источник

SK

Sergey Kutsuk in OpenStreetMap Беларусь
Vitali Danilovich
теперь надо сделать опрос "давайте переведём чатик на бел мову" :)
Но 83% всё равно продолжат писать по-русски.
Сам такой :)
источник

SK

Sergey Kutsuk in OpenStreetMap Беларусь
Давайте подойдём к ситуации так - на каком языка карта Ирландии в осме?
Ну, так пусть и у нас будет всё по-русски.
Я, например, лично был против остановок на белорусском на минской карте. Но меня уговорили правилом "граунд трус" - их действительно объявляют на белорусском, на белорусском они и подписаны
источник

SB

Sergey Bagan in OpenStreetMap Беларусь
И чтобы не выделяться я подписывал остановки на белорусском даже там, где они были на русском :) Правда это не в Минске.
источник

SK

Sergey Kutsuk in OpenStreetMap Беларусь
Sergey Bagan
И чтобы не выделяться я подписывал остановки на белорусском даже там, где они были на русском :) Правда это не в Минске.
В смысле те, которые по чьей-то ошибке на местности выбиваются из правила?
источник

SB

Sergey Bagan in OpenStreetMap Беларусь
Было несколько таких. Подписаны только на русском.
источник

U

Ulad in OpenStreetMap Беларусь
Sergey Kutsuk
Давайте подойдём к ситуации так - на каком языка карта Ирландии в осме?
Ну, так пусть и у нас будет всё по-русски.
Я, например, лично был против остановок на белорусском на минской карте. Но меня уговорили правилом "граунд трус" - их действительно объявляют на белорусском, на белорусском они и подписаны
Сітуацыя ў Ірландыі ні разу не беларуская
источник

MR

Miečyslaŭ Rahvalodavič in OpenStreetMap Беларусь
Давайце падойдзем да сітуацыі як ува ўсёй Еўропе, акрамя Ірландыі.
источник

U

Ulad in OpenStreetMap Беларусь
А вось у Бруселі 95.5 валодае французскай, 30 - нідэрландскай. На карце дзве мовы
источник

YY

Yury Yatsynovich in OpenStreetMap Беларусь
Miečyslaŭ Rahvalodavič
Давайце падойдзем да сітуацыі як ува ўсёй Еўропе, акрамя Ірландыі.
А ва ўсіх краінах Еўропе дзве афіцыйныя мовы?
источник

MR

Miečyslaŭ Rahvalodavič in OpenStreetMap Беларусь
Yury Yatsynovich
А ва ўсіх краінах Еўропе дзве афіцыйныя мовы?
У многіх
источник

YY

Yury Yatsynovich in OpenStreetMap Беларусь
Ulad
А вось у Бруселі 95.5 валодае французскай, 30 - нідэрландскай. На карце дзве мовы
А што ў Бруселі на шыльдах? Калі назвы на дзвух мовах праз "/", то пытанняў няма
источник