Size: a a a

Культурный

2019 April 17
Культурный
Самые популярные сказки из «Тысячи и одной ночи» посвящены Алладину, Али-Бабе и Синдбаду-мореходу (который на самом деле купец и в море отправился по нужде), однако мало кто знает, что их в сборник добавили во французском издании 18 века. Но ответить на вопрос «а какие же тогда сказки были там изначально? И кто вообще автор(ка) этого произведения?» очень трудно.

Самый ранний, частично сохранившийся, текст «1001 ночи» датируется 879 годом нашей эры, это папирус из Египта, написанный на арабском языке. Однако точно известно, что до него существовала некая персидская книга «Тысяча историй», от которой физически ничего не осталось, но завязка там была точно такая же: очередная жена жестокого правителя, который не мог перестать злиться на изменившую ему жену и в отместку ей убивал своих невест после первой брачной ночи, заставляла его откладывать свою казнь, рассказывая истории, обрывавшиеся к рассвету на самом интересном месте.

Аналогичная завязка встречается и восточнее: этот мотив можно встретить в древнеиндийской и древнекитайской литературе. Многие сюжеты историй Шехрезады впервые записаны в сборники санскритских сказок вроде Панчатантры 2 века до н. э. и произведения из Трипитаки, китайского свода буддийских текстов 3 века н. э. В индийских историях снова встречается мотив образованной рассказчицы, однако там наложнице не грозит смерть, она всего лишь пытается поддержать интерес правителя к себе, рассказывая истории, а всё действие происходит в Индии.

Существует и очень похожий на «1001 ночь» сборник «101 ночь», причём роль сестры Шехрезады, Дунъязад, чисто косметическая в «1001 ночи», там намного важнее, именно Дунъязад грозит смерть, а Шехрезада спасает её, развлекая мучителя-Шахрияра. В литературоведении известно, что подобное сокращение роли героини свидетельствует о том, что история подверглась переделке. С другой стороны, некоторые истории, встречающиеся в обеих версиях, в «1001 ночи» намного более детализированы и развиты, что также означает, что в этом отношении «1001 ночь» более современна.

В стилистическом отношении «1001 ночь» написана довольно безыскусно, на разговорном среднеарабском языке рифмованной прозой, почти все предложения в нём имеют простую структуру. Иронично, что в арабском мире веками людям, читающим «1001 ночь», приписывали дурной вкус и праздность ума, тогда как в европейских странах появление французского перевода этого произведения пришлось на 1704 год — время буйного колониального интереса к «загадочному востоку» и знакомство с ним наоборот было признаком интеллектуальности.

После публикации перевода его автор, 63-летний тогда Антуан Галлан, случайно познакомился с 20-летним сирийским рассказчиком по имени Ханна Дияб, который знал французский и поведал ему истории об Али-Бабе и Алладине, а тот их моментально понёс в типографию. В автобиографии Дияба, написанной спустя 55 лет, видно, что он не имел ни малейшего понятия о том, насколько популярными стали его сказки, а Галлан не счёл необходимым упомянуть их автора.

* https://ajammc.com/2017/09/14/who-wrote-aladdin/
* https://arablit.org/2016/10/05/a-hundred-and-one-nights-part-of-the-tip-of-the-iceberg-of-popular-arabic-tales/
* https://arablit.org/2016/10/12/bruce-fudge-on-the-differences-between-a-hundred-and-one-nights-and-the-1001/
источник
Культурный
История про то, как Нотр-Дам якобы будут восстанавливать по макетам из игры Asassin’s Creed — завораживающий по своей силе и правдоподобности фейкньюз и маркетинговый ход, аплодирую авторам стоя.

Увы, как бы сильно нам ни хотелось верить в Деда Мороза и реконструкцию памятника архитектуры по 3D-моделям из компьютерной игры, решила изучить вопрос и приходится разочаровывать романтиков.

Ребят, серьезно, кто-то из репостнувших эту новость реально верит, что реконструировать один из важнейших памятников европейской архитектуры будут по моделькам из компьютерной игры? Окей, они сделаны старательно и не без попытки быть достоверными. «С точки зрения геймплея нам пришлось несколько изменить здание, чтобы добавить новые слои для навигации. Просто воссоздать этот памятник архитектуры было недостаточно. Нужно было сделать место интересным. Мы делаем игру. И она должна быть интересной. Поэтому важно было адаптировать Нотр-Дам», — объяснила Каролин Миус (Caroline Miousse), главный художник уровней. «Я также оставила несколько своих небольших мазков в нескольких местах памятника, и с ними связано кое-что удивительное. В целом здание получилось уникальным по своему ощущению, которое смогут оценить только игроки Assassin’s Creed: Unity. Наш Нотр-Дам получился немного фентезийным, и мне кажется, что это здорово».

И это правда здорово! Но было бы круче, если бы мы сегодня почтили память историка Эндрю Таллона, умершего в ноябре прошлого года. Потому что именно Таллон — человек, благодаря которому у нас есть подробнейшее, детальное лазерное сканирование Нотр-Дама, и именно ему мы обязаны существованием такого бесценного архива точных данных об архитектуре собора, которые способны помочь восстановить не просто сгоревшую крышу собора Парижской Богоматери, но и воссоздать его с нуля, появись, не дай бог, такая необходимость. «Для меня это детективная работа, я хочу проникнуть в голову строителям собора», — говорил Таллон о своей работе.

Давайте не будем забывать о настоящем, страстном ученом, чья работа поможет сейчас воссоздать общемировую культурную ценность. Компьютерные игры — это компьютерные игры. Но настоящая наука гораздо интереснее, важнее, страстнее, чем все попытки популярных медиа похайпить на пожарище.

https://news.nationalgeographic.com/2015/06/150622-andrew-tallon-notre-dame-cathedral-laser-scan-art-history-medieval-gothic/
источник
Культурный
Выбор здорового человека: пифагорейство, неоплатонизм, гомологическая алгебра, некоммутативная геометрия, Гесиод, Маймонид, Исаак Слепой.

Выбор курильщика: рациональность, физика, материализм, Юдковский, когнитивная психология, Поппер, капитализм, глобализация, нью-эйдж.
источник
Культурный
Даррен Аронофски чекает русский арт. Сначала он заценил попов Перова, потом монументальный арт Полисского.
источник
2019 April 18
Культурный
#1960е
Многие знают, что исламской революции Иран был государством с более-менее вестернезированной культурой. Про Камбоджу в этом аспекте вспоминают реже.

После освобождения от французского владычества в 55-м и до кровавой вакханалии Пол Пота 75-го был недолгий период демократической республики. Свободные нравы, интерес к американской культуре. От того времени немного осталось после резни Красных кхмеров, кроме камбоджийского рока. В нем, конечно, угадывается рок-н-ролл и психоделия западной музыки 60-х, но с уникальным камбоджийским колоритом.

Вот послушайте!
https://youtu.be/r539PdtJx1o
источник
Культурный
Древесные кенгуру – это невероятная милота! (Даже когда икают😆) https://www.instagram.com/p/BvNV9XOg3eT/?utm_source=ig_share_sheet&igshid=12czud8w86pio
источник
Культурный
источник
Культурный
Не содержат вредных веществ, так-то! Что характерно, найти упоминание химика А. Штанге мне сходу удалось только в интересной статье про российскую журнальную рекламу начала XX века (http://cyberleninka.ru/article/n/kulturnye-ozhidaniya-chitatelskoy-auditorii-elitarnoy-i-massovoy-periodiki-v-rossii-kontsa-xix-nachala-xx-v-na-primere-reklamy-v-zhurnalah.pdf), где в том числе анализируется этот пример из «Русской мысли». Как Штанге должен был найти вредные вещества через оптический микроскоп, не уточняется.
источник
Культурный
Вдохновляющая история. Группа молодых французских радикалов (самому юному было 19 лет) объединилась на фоне студенческих забастовок, выпустила два номера теоретического журнала, ставшего вехой в новейшей истории критической мысли, и вскоре самораспустилась из-за разрыва любовных отношений ее участников. Почитайте у нас кратчайшее введение в историю журнала «Тиккун».

https://syg.ma/@lyoubovtouinova/kratkaia-istoriia-zhurnala-tikkun
источник
Культурный
Люблю узнавать о вещах, о которых даже не задумывался раньше. Так и с одеждой в играх. Почему-то никогда не думал, о том, что реализовать процесс надевания/снимания вещей для персонажей в современных играх — почти невозможная задача. Только в недавнем анчартеде удалось сделать убедительное снятие пиджака.

В общем, почитайте этот материал, действительно увлекательно:
https://habr.com/post/420647/
источник
Культурный
«В охотничьем перечне одного маленького немецкого княжества на 1700 год среди прочей застреленной дичи указана цыганка и ее младенец»

(Клаус-Михаэль Богдаль, Европа изобретает цыган)
источник
Культурный
Опубликовали текст про смешную, и в то же время довольно жуткую книжку о врачах-убийцах, которые лечили людей радием, ногами гиены, вдуванием табака в анус, вычерпыванием мозгов ложечкой и т.п., довольно познавательно. (Вспомнил заодно любимую историю о том, как маркизу де Саду в Бастилии в конце XVIII века поправил садившееся зрение один из лучших на тот момент французких врачей: он втирал ему в глаза порошок, сделанный из растертого стекла. Помогало почему-то плохо, и из тюрьмы популярный в будущем писатель вышел почти слепым).

«Но, пожалуй, самые страшные главы книги посвящены развитию хирургии без анестезии и первым анестезическим экспериментам. Еще во второй половине XIX века все операции делались наживую, и, чтобы минимизировать невыносимую боль пациента, хирурги соревновались в скорости проведения самой процедуры — к слову, это было прекрасным зрелищем, на которое с удовольствием приходили люди. Помимо более чем семидесятипроцентной смертности от таких операций, авторы сообщают нам и о других промахах: „Хирург Листон был быстр: его ампутации обычно занимали менее трех минут от разреза до последнего шва. Скорость его работы была такой, что один раз он случайно отрезал больному яички. Аттракцион неслыханной щедрости: приходите на ампутацию, получаете кастрацию бесплатно. В другой раз он нечаянно отрезал пальцы ассистенту, а один из зрителей умер от страха, когда нож случайно полоснул по его халату. К сожалению, умер и сам пациент. Несчастный ассистент впоследствии скончался от гангрены после ампутации пальцев, так что Листон мог по праву гордиться ампутацией с удивительной летальностью 300%“. Да, антисептики появились только в 1870-х годах».

https://gorky.media/reviews/zaeshte-radiem-surmu/
источник
Культурный
Я не раз говорила о том, что агрегаторы оценок мешают людям находить хорошие вещи и ими наслаждаться, хотя задумано иначе, и вот еще одно видео на эту тему в отношении игр https://www.youtube.com/watch?v=Xi3yZCj-3Oc&feature=youtu.be , но это относится и к книгам, и к фильмам,  и так далее. Как только вы увидели оценку, она начинает влиять на собственное суждение. Попробуйте купить что-то, имеющее один-два отзыва, оценивающие вещь низко. Это интересный опыт. Самый раскованный и уверенный в себе человек ощущает царапинку сомнения и может отказаться из-за отзывов каких-нибудь колхозников, с которыми он бы даже здороваться не стал, даже если изначально был настроен позитивно.  Это потрясающий эффект. Но есть и другая сторона - большое количество позитивных ревью создает завышенные ожидания, т.к. в воображении высокие оценки расцветают чем-то поразительным. В итоге человек очень часто начинает хейтить авторов не за то, что они действительно сделали что-то плохое, а за то, что они не угнались за распаленным воображением. Оценки - это зло.
источник
Культурный
В XVII веке шведы лучше других умели улаживать конфликты. Когда в 1683 году в Стокгольм приехали русские послы, шведы немного растерялись — по какой-то причине они перепутали даты приезда дорогих гостей. Поскольку это добрая история, то пусть они случайно забыли о визите.

Так вот, послам пришлось ждать короля Карла XI, который куда-то умчался по важным государственным делам. Пока монарха не было, русские сидели взаперти и скучали. Это ожидание оскорбляло послов и всю российскую державу, о чём дипломаты громко и грозно сообщали каждому заезжему шведскому госслужащему. Назревал скандал.

В итоге, когда король вернулся, этикет требовал от него как-то загладить вину. Карл поступил изящно и отправил послам «от своего королевского величества стола в почесть фряские вина, и конфекты». Хороший выход, я считаю.

На картине шведского придворного художника Давида Клёккер-Эренстраля всё тот же Карл XI, но тут ему пять лет. Такой маленький, а уже одет в императора
источник
Культурный
В догонку отличный трек от Coil — Cold Cell, текст которой  это перевод с блатного русского на английский воровской молитвы. Если не знать этого заранее, то думаешь слушаешь типичный мрачный  экзистенциальный текст характерный для постпанка. А тут вон оно что.

О, Господи!
Спаси мою душу грешную
За порядки здешние,
От этапа дальнего,
От шмона капитального,
От забора высокого,
От прокурора жестокого,
От хозяина-беса,
От пайки малого веса,
От тюремных ключников,
От стальных наручников,
От лесоповала,
От холодного подвала,
От короткой стрижки
И защити от вышки.
Аминь.
источник
Культурный
Продолжаем тему миксомицетов. Лампродерма прекрасная относится к нивальным миксомицетам — то есть плодоносит весной, когда только-только стаял снег (лат. nivalis — снежный). Микроскопическая амеба разрастается, оставаясь при этом одноклеточной, нагуливает себе многоядерный мицелий, забирается по траве и кустам повыше и образует круглые плодовые тела на тонких ножках, покрытые ярко-синей радужной пленкой.
источник
2019 April 19
Культурный
источник
Культурный
Очень крутая статья о специальных мостах над дорогами (итоннелях под дорогами), которые позволяют животным перемещаться свободно и при этом не гибнуть под колёсами машин. Каждый, кто хотябы изредка ездит за город, регулярно видит последствия отсутствия ограждений вдоль дорог и таких вот "зелёных коридоров" - это десятки погибших животных (особенно мелких - ежей, лягушек и т.д., хотя мне как-то под Варшавой довелось увидеть лежащего в куче битого стекла мёртвого молодого лося).

Кстати, внутри - очень классные фотографии!
https://on.natgeo.com/2GwapA5
источник
Культурный
В ближневосточных и африканских странах психотерапия и психоанализ с трудом пробивают себе дорогу сквозь чащу предубеждений и враждебности. А вместе с тем жертвы войн, насилия и телевизора страдают от разного рода расстройств не реже и не меньше, чем в других проблемных частях света. По данным ООН, 41% опрошенных 1525 южносуданцев страдают от посттравматического расстройства, вызванного затяжной гражданской войной.

Психические проблемы, порожденные войнами, массовой трудовой миграцией, распадом семей и размыванием возрастных статусов, попали в поле зрения африканских психиатров с 1960-х гг. Многие из них учились в Европе и восприняли теорию и практику психоанализа и других школ терапии. Однако они понимали, что греческая мифология - основа дискурса Фрейда - была непонятной подавляющему большинству африканцев, а потому пытались выработать собственные методики и язык для работы с пациентами. Так, конголезский врач Дени Базинга, получив образование во Франции, по возвращению в Конго, где он возглавил Нейропсихиатрический Институт в Киншасе, основал в конце 1960-х гг. Psychopalavre. Это "мы-ориентированный" метод групповой терапии, основанный на сочетании западных подходов и традиционных общинных методов коммуникации, нацеленных на разрешение проблемы больного.

В общем-то похожие методы используют и традиционные целители, и протестантские пасторы, что подтверждает тезис Леви-Стросса о глубинном родстве психотерапии и шаманизма. Сторонником более "традиционных" методов терапии был конголезский протестантский проповеденик Жан Масамба ма Мполо (1936-2006). В своей практике он работал со многими сложными случаями. Одним из них была женщина из Киншасы по имени Мафвана, испытывавшая трудности в браке. После развода она стала переживать острый тревожный невроз, наметились признаки скорого распада личности. При этом ей часто снилось, как ее покойный дедушка просил ее отправиться в деревню, чтобы принести в жертву козла: это должно было умилостивить ее родню, не одобрившую брак (он состоялся без соблюдения всей традиционной обрядности). Она наблюдалась у проповедника в 1969 г. В качестве терапии ей было предложено умилостивить духа, недовольного ее поведением. После выполнения ряда церемоний Масамба ма Мполо констатировал полное выздоровление: девушка вернулась в Киншасу совершенно новым человеком.

На самом же деле при ближайшем рассмотрении в практике Масамба ма Мполо нет ничего "традиционного". Будучи дипломированным профессиональным христианином (у него была степень в теологии), Масамба ма Мполо хорошо знал библейские запреты на общение с мертвыми (Втор. 18:9-13), однако он считал такие церемонии ("матанга") хорошими средствами в терапевтическом лечении. Как и на Западе, в его руках психотерапия выполняла строго нормативную роль: она была призвана вернуть больного в русло "нормальности" (какой бы она ни была), погасить очаг внутреннего конфликта, спровоцированного распадом традиционного уклада жизни и семьи. Понимая культурную обусловленность психической болезни, Масамба ма Мполо отталкивался от набора хорошо знакомых и понятных конголезцам элементов и практик, чтобы добиться исцеления и стойкой ремиссии.
источник
Культурный
Необычная икона в Кронштадском Морском Соборе. Два русских адвоката Ковшаров и Новицкий вызвались быть защитниками митрополита Петроградского во время изъятия церковных ценностей красными. Расстреляли вместе с митрополитом. Причислены к лику святых.
источник