Один из главных персонажей фольклора Латинской Америки и, в первую очередь, Мексики, - это “La Llorona” (плакальщица). «Льёроной» называют женщину, которая, согласно легенде, бродит по ночам по деревне в белых одеждах, беспрестанно плачет и стонет.
Существует множество версий и догадок, откуда, собственно, взялась эта самая llorona. По одной из них, «предшественницей» llorona была богиня ацтеков Сиуакоатль. Рассказывают, будто незадолго до прихода конкистадоров она являлась индейцам и предупреждала их о скорой гибели.
Другая версия гласит, что плакальщица – это донья Марина, больше известная как «Малинче». Когда на землю индейцев пришли испанцы, она стала любовницей одного из главных завоевателей – Эрнана Кортеса, и тем самым предала свою расу и свой народ.
Наконец, третья версия относится к началу колониального режима в Мексике. Женщина из индейского племени влюбилась в испанца, они стали жить вместе и у них родилось трое детей. Но спустя некоторое время мужчина женился на испанке. Узнав об измене, женщина в порыве ярости и отчаяния утопила своих детей, а когда поняла что сделала, покончила с собой. С тех пор её душа не знает покоя и каждую ночь бродит по улицам в поисках своих детей. «¡Ayyyyy, mis hijos!» , -кричит она. Вот такая жуткая история.
Но именно она легла в основу огромного количества мексиканских песен, стихов и рассказов. Так, одну из самых известных композиций – “La Llorona” в исполнении Чавелы Варгас (Chavela Vargas) можно послушать в фильме «Фрида»:
https://www.youtube.com/watch?v=VfodRPeOiWUБерёт за душу так, что потом ещё целый вечер будете приходить в себя.
Другая версия этой песни у Лилы Даунс (Lila Downs). Невероятная:
https://www.youtube.com/watch?v=_COOcMfoHGI