Самая мучительная часть интервью
Привет! Это Полина Накрайникова, главред Лайфхакера. Между приятным разговором во время интервью и редактурой текста есть момент, о котором обычно не говорят на мастер-классах по журналистике и который страшно бесит. Сегодня мы обсудим расшифровку: как подойти к ней, чтобы не сойти с ума.
1. Думайте о расшифровке в момент интервью. Внимательно слушайте героя: здесь он неразборчиво произнёс дату, тут забыл чью-то фамилию, а там вообще закашлялся и отвлёкся от темы. Не стесняйтесь задавать уточняющие вопросы сразу. Для удобства я стараюсь дублировать имена и даты в блокноте.
2. Закладывайте на расшифровку в два раза больше времени, чем длится запись. Большинство разговоров укладываются в эту парадигму, но универсальных правил здесь нет: некоторые герои тараторят, другие мерно цедят слова. Играет роль и ваш опыт: студентам-практикантам, например, не всегда хватало трёх часов на обработку 40-минутного разговора.
3. Переслушивайте. Можно прогонять запись по многу раз, чтобы разобраться, что хотел сказать собеседник. Если же фраза так и осталась непонятной, свяжитесь с героем и уточните, что он имел в виду. Главное, не домысливайте!
4. Сохраняйте детали. Даже очень мелкие. Паузы, забавные словечки, кашель и смех добавляют сухим фактам эмоциональный контекст. Расшифрованный текст будет по-настоящему полезным, если сохранит все особенности речи героя, тогда вы точно вспомните, например, шутил человек или говорил серьёзно. Всё лишнее вы отрежете во время редактуры.
5. Упрощайте работу, когда это возможно. Воспроизводите аудио в плеере, где можно замедлить речь, это здорово помогает. Также есть много сервисов для расшифровки. Голосовые блокноты
Speechpad и
Speechlogger — оба не слишком точные, как и голосовые помощники на смартфонах. Программы, облегчающие набор с помощью горячих клавиш, вроде
Express Scribe или
Transcriber Pro (платные). Сервисы, благодаря которым не нужно переключаться между окном документа и аудио- или видеофайлом, например
Otranscribe.
Ни один из них не панацея. Я сама редко доверяюсь технике и продолжаю расшифровывать вручную.
А как подходите к процессу вы? Какими сервисами пользуетесь? А может, вообще всегда отдаёте расшифровку другому? Поделитесь в
чате «Инициала».